Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "travail de mon autre excellent collègue finlandais alexander " (Frans → Nederlands) :

– (FR) J’ai voté la décharge à la Commission sur l'exécution du budget des 6, 7, 8 et 9 Fonds européens de développement (FED) pour l'exercice 2006 sur la base du rapport de mon excellent collègue Suédois Christofer Fjellner qui, en fait, a repris le très bon travail de mon autre excellent collègue Finlandais Alexander Stubb, nommé ministre dans le gouvernement de son Etats membre, et qui recommande au Parlement de donner la décharge.

– (FR) Ik heb vóór het verlenen van kwijting aan de Commissie voor de uitvoering van de begroting van het 6e, 7e, 8e en 9e Europees Ontwikkelingsfonds (EOF) voor het begrotingsjaar 2006 gestemd, op basis van het verslag dat het Parlement aanbeveelt kwijting te verlenen dat is opgesteld door de heer Fjellner, die het zeer goede werk heeft overgenomen van de heer Stubb, die tot minister is benoemd in de Finse regering.


– (FR) Mes premiers mots seront pour saluer l’excellent travail de mon collègue polonais Janusz Lewandowski sur les orientations budgétaires 2009 des «autres institutions», à savoir le Parlement européen mais aussi le Conseil, la Cour de justice, la Cour des comptes, le Comité économique et social, le Comité des régions, le Médiateur européen et le Contrôleur européen de la protection des données.

– (FR) Ik wil eerst mijn erkentelijkheid betuigen over het uitstekende verslag van mijn Poolse collega, de heer Lewandowski, over de begrotingsrichtlijnen 2009 van de “andere instellingen”, ofwel het Europees Parlement, de Raad, het Hof van Justitie, de Rekenkamer, het Europees Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio’s, de Europese ombudsman en de Europese toezichthouder voor gegevensbescherming.


Pour ce qui est des autres thèmes abordés dans ce rapport, je souhaiterais féliciter encore une fois mon collègue et ami M. Romeva i Rueda pour son excellent travail, qui a tout mon soutien.

Ten aanzien van de andere vraagstukken in dit verslag wil ik opnieuw mijn goede vriend en collega, de heer Romeva i Rueda, prijzen met het uitstekende werk dat hij heeft verricht en waaraan ik van harte mijn steun geef.


Pour ce qui est des autres thèmes abordés dans ce rapport, je souhaiterais féliciter encore une fois mon collègue et ami M. Romeva i Rueda pour son excellent travail, qui a tout mon soutien.

Ten aanzien van de andere vraagstukken in dit verslag wil ik opnieuw mijn goede vriend en collega, de heer Romeva i Rueda, prijzen met het uitstekende werk dat hij heeft verricht en waaraan ik van harte mijn steun geef.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

travail de mon autre excellent collègue finlandais alexander ->

Date index: 2021-09-03
w