Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concevoir des procédures de travail
Contrôleur du travail en agriculture
Créer des procédures de travail
Dénombrement
Développer de procédures de travail
Enquête sur le cheptel
Inspecteur du travail en agriculture
Inspectrice du travail en agriculture
Recensement
Recensement agricole
Recensement de l'agriculture
Recensement de logement
Recensement de population
Recensement des habitations
Recensement des logements
Recensement du cheptel
Recenser les besoins en matière d'enseignement
Recenser les besoins éducatifs
Registre municipal de la population
élaborer des procédures de travail

Vertaling van "travail de recensement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Groupe de travail Recensements généraux de la population

Werkgroep Algemene volkstellingen


recensement agricole [ enquête sur le cheptel | recensement du cheptel ]

landbouwtelling [ inventaris van de veestapel ]




recensement de logement | recensement des habitations | recensement des logements

woningtelling


recensement agricole | recensement de l'agriculture

landbouwtelling


recenser les besoins éducatifs | recenser les besoins en matière d'enseignement

onderwijsbehoeften identificeren


recensement de population [ registre municipal de la population ]

volkstelling [ bevolkingsregistratie ]


Anomalies des tissus mous maternels Fœtus ou nouveau-né affecté par des troubles classés en O60-O75 et par des techniques utilisées pendant le travail et l'accouchement, non mentionnés en P02.- et P03.0-P03.6 Intervention destructrice pour faciliter l'accouchement Travail provoqué

afwijkingen van weke delen van moeder | destructieve heelkundige-ingrepen om de bevalling te vergemakkelijken | gevolgen voor foetus of pasgeborene door aandoeningen geclassificeerd onder O60-O75 en door verrichtingen gebruikt bij bevalling niet vallend onder P02 en P03.0-P03.6 | inleiding van bevalling


inspecteur du travail en agriculture | inspectrice du travail en agriculture | contrôleur du travail en agriculture | inspecteur du travail en agriculture/inspectrice du travail en agriculture

controleur algemene inspectiedienst | controleur technische administratieve bedrijfsvoering (agrarisch) | inspecteur landbouw | inspecteur landbouw en visserij


créer des procédures de travail | développer de procédures de travail | concevoir des procédures de travail | élaborer des procédures de travail

een gestandaardiseerde reeks handelingen ontwikkelen | een standaard werkstroom voorbereiden | de werkstroom organiseren | werkprocedures ontwikkelen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ce travail de recension inclut également les travaux et études pilotes réalisées (en particulier en Flandres), et les indicateurs élaborés au niveau des Nations unies et ceux proposés par PUE (voir point 2).

Dit inventarisatiewerk omvat ook de werkzaamheden en de gerealiseerde pilootstudies (in het bijzonder in Vlaanderen) en de indicatoren die werden uitgewerkt op het niveau van de Verenigde Naties en diegene die werden voorgesteld door de EU (zie punt 2).


3) Envisage-t-on le même travail de recensement pour les arrêts situés en région bruxelloise et flamande?

3) Zijn er plannen om op dezelfde wijze de stopplaatsen in het Brusselse Gewest en in Vlaanderen te overlopen?


Ceci a eu pour conséquence, outre un recensement des cas traités plus précis, l'intégration automatisées des flux provenant des mutualités concernant le début et/ou la fin des reconnaissances de l'incapacité de travail.

Dat leidde tot, naast een meer nauwkeurig gegevensbestand van de behandelde gevallen, de automatische integratie van de stroom van de mutualiteiten betreffende het begin en / of het einde van de erkenningen van arbeidsongeschiktheid.


En 2014, le Centre interfédéral pour l'Egalité des chances a recensé 392 dossiers de discrimination sur le marché du travail.

In 2014 noteerde het Interfederaal Gelijkekansencentrum 392 dossiers over discriminatie op de arbeidsmarkt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La police est consciente des difficultés existantes (contraintes techniques; problématique de la compatibilité entre les systèmes et de la double saisie; chiffre noir élevé; réticence actuelle de signaler des violences orales et physiques et le nombre faible de signalements et d'enregistrements qui en résulte; restrictions budgétaires, etc.) et travaille à la mise en place d'un système d'enregistrement central permettant le recensement de la violence contre et par les fonctionnaires de police.

De politie is zich bewust van de bestaande moeilijkheden (technische beperkingen; problematiek van compatibiliteit tussen systemen en dubbele vatting; groot dark number, de huidige terughoudendheid om mondeling en fysiek geweld te melden en daaruit voortvloeiend; het lage aantal meldingen en registraties, budgettaire restricties, enz.) en werkt aan de invoering van een centraal registratiemiddel van geweld tegen en door politieambtenaren.


Sur les 40 000 demandeurs recensés, près de 20 000 sont en passe d'obtenir un titre de séjour et un permis de travail avec une attention particulière accordée aux groupes vulnérables.

Van de 40.000 geregistreerde asielzoekers staan er bijna 20.000 op het punt een verblijfs- en werkvergunning te verkrijgen.


Ce "Oui" doit toutefois être nuancé car, à partir des outils mis à dispositions, ces sites semblent ne pas respecter l'ensemble des recommandations du label Anysurfer. 2. a)L'IBPT va constituer un groupe de travail afin de recenser les défauts existants et les cataloguera selon leur gravité et leur aptitude à être corrigé rapidement/ aisément.

Deze "ja" moet echter worden genuanceerd want, met de middelen die ter beschikking staan, lijken deze websites niet te voldoen aan alle aanbevelingen van het label Anysurfer. 2. a) Het BIPT zal een werkgroep oprichten om de bestaande gebreken op te lijsten en zal deze classificeren volgens hun ernst en de mogelijkheid om ze snel/ gemakkelijk te verhelpen.


2. Une personne handicapée a été engagée le 1 février 2010 en tant qu'agent contractuel de niveau D. En outre, par l'intermédiaire de l'organisation « Passwerk », deux personnes handicapées ont été recrutées sous contrat de travail par la SMALS (elles ne sont donc pas reprises dans le cadre du personnel de l’INASTI) en 2009 et en 2010 pour exercer une fonction d'ingénieur test au sein de l'INASTI. Par ailleurs, il y a lieu de signaler qu'à la suite d'un recensement interne et de la participation de l'INASTI à l'enquête " Emploi et ha ...[+++]

2. Een persoon met een handicap werd op 1 februari 2010 aangeworven in de hoedanigheid van contractueel personeelslid van niveau D. Daarenboven werden via de organisatie “Passwerk” twee personen met een handicap in het kader van een arbeidsovereenkomst door SMALS aangeworven ( ze zijn dus niet opgenomen in het personeelskader van het RSVZ) in 2009 en 2010, met het oog op het bekleden van een functie van testingenieur bij het RSVZ. Daarbij moet nog worden vermeld dat als gevolg van een interne telling en de medewerking van het RSVZ aan de enquête “Tewerkstelling en handicap” die in november 2009 werd verwezenlijkt door de Begeleidingscomm ...[+++]


Ce travail de recension inclut également les travaux et études pilotes réalisées (en particulier en Flandres), et les indicateurs élaborés au niveau des Nations unies et ceux proposés par PUE (voir point 2).

Dit inventarisatiewerk omvat ook de werkzaamheden en de gerealiseerde pilootstudies (in het bijzonder in Vlaanderen) en de indicatoren die werden uitgewerkt op het niveau van de Verenigde Naties en diegene die werden voorgesteld door de EU (zie punt 2).


Idéalement, le camp pourrait rester ouvert un peu plus longtemps, ce qui permettrait aux Nations unies de faire leur travail et d'achever le recensement des résidents.

Ideaal is een situatie waarin het kamp tijdelijk langer word opengehouden, zodat de Verenigde Naties hun werk kunnen doen en de registratie van inwoners kunnen voltooien.


w