Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Boillonner
Donner des devoirs
Donner du travail à faire à la maison
Faire bénéficier d'une expérience de travail
Faire des commentaires sur la performance au travail
Faire face à des conditions de travail difficiles
Faire travailler le bain
Laisser travailler le métal
Travailler du bain

Vertaling van "travail devra faire " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
donner des devoirs | donner du travail à faire à la maison

huiswerk geven


boillonner(B) | faire travailler le bain | laisser travailler le métal | travailler du bain

koken | ontkolen


faire face à des conditions de travail difficiles

omgaan met moeilijke werkomstandigheden


faire bénéficier d'une expérience de travail

gelegenheid tot opdoen van werkervaring | mogelijkheid tot opdoen van praktijkervaring


faire des commentaires sur la performance au travail

feedback over beroepsprestaties geven
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La situation en matière de sécurité, de santé des travailleurs et de milieu de travail devra faire l'objet, à des intervalles appropriés, d'un examen d'ensemble ou d'un examen portant sur les secteurs particuliers en vue d'identifier les grands problèmes, de dégager les moyens efficaces de les résoudre et l'ordre de priorités des mesures à prendre, et d'évaluer les résultats.

De situatie aangaande beroepsveiligheid en gezondheid en het arbeidsmilieu dient met passende tussenpozen opnieuw te worden bezien, hetzij in het algemeen, hetzij ten aanzien van bepaalde gebieden, ten einde belangrijke problemen te onderkennen, doeltreffende methoden te ontwikkelen om deze op te lossen en prioriteiten voor te treffen maatregelen te stellen, alsmede de behaalde resultaten te evalueren.


La situation en matière de sécurité, de santé des travailleurs et de milieu de travail devra faire l'objet, à des intervalles appropriés, d'un examen d'ensemble ou d'un examen portant sur les secteurs particuliers en vue d'identifier les grands problèmes, de dégager les moyens efficaces de les résoudre et l'ordre de priorités des mesures à prendre, et d'évaluer les résultats.

De situatie aangaande beroepsveiligheid en gezondheid en het arbeidsmilieu dient met passende tussenpozen opnieuw te worden bezien, hetzij in het algemeen, hetzij ten aanzien van bepaalde gebieden, ten einde belangrijke problemen te onderkennen, doeltreffende methoden te ontwikkelen om deze op te lossen en prioriteiten voor te treffen maatregelen te stellen, alsmede de behaalde resultaten te evalueren.


Ce travail devra se faire en concertation avec l'administration, les partenaires du gouvernement et les partenaires sociaux.

En dat zoiets in overleg zal gebeuren met zowel de administratie, de partners binnen de regering als de sociale partners.


5. La Commission a formulé plusieurs propositions dans le but de contribuer à l'amélioration des conditions de travail des travailleurs telles que: - extension du champ d'application de la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de travail et les commissions paritaires, de manière à y inclure les missions diplomatiques et postes consulaires; - elle a diffusé un modèle de contrat de travail et finalisé un modèle de règlement de travail qui devra faire l'objet d'une procédure par ...[+++]

5. De Commissie heeft verschillende voorstellen geformuleerd met het doel om bij te dragen aan de verbetering van de arbeidsvoorwaarden voor werknemers, zoals: - de uitbreiding van het toepassingsgebied van de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, zodat hierin ook de diplomatieke zendingen en de consulaire posten worden begrepen; - zij heeft een model van arbeidsovereenkomst verspreid en een model van arbeidsreglement opgesteld die het onderwerp kunnen uitmaken van een bijzondere procedure van invoering en wijziging via een bijzonder koninklijk besluit; - wijziging van het art ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
s lors, le ministre devra faire œuvre de pionnier, pour préparer le travail du futur premier ministre qui ira au Sommet de Bucarest (2-4 avril 2008) pour la réunion des chefs d'État et de gouvernement.

De minister dient dan ook een pioniersrol te vervullen om het werk van de toekomstige eerste minister, die naar de top van Boekarest (2-4 april 2008) zal gaan voor de vergadering van staats- en regeringsleiders, voor te bereiden.


Enfin, l'intervenante compte beaucoup sur l'analyse que le collège des procureurs généraux devra faire du travail du procureur fédéral.

Ten slotte verwacht spreekster veel van de analyse die het college van procureurs-generaal moet uitvoeren over het werk van de federaal procureur.


Il appartient à l'auteur du projet de lever l'ambiguïté ainsi créée, ce qu'il devra, en tout état de cause, faire lorsqu'il établira le règlement de travail des concierges en application du chapitre IIIbis de loi du 8 avril 1965 `instituant les règlements de travail'.

De steller van het ontwerp dient de onduidelijkheid op te heffen die aldus geschapen is, wat hij hoe dan ook zal moeten doen wanneer hij het arbeidsreglement voor de huisbewaarders zal vaststellen met toepassing van hoofdstuk IIIbis van de wet van 8 april 1965 `tot instelling van de arbeidsreglementen'.


Pour pouvoir faire appel à l'intervention financière de l'IFP, l'entreprise ayant plus de 20 travailleurs devra disposer d'un plan de formation établi conformément à la convention collective de travail du 18 décembre 2013 concernant le modèle sectoriel de plan de formation (rendue obligatoire par arrêté royal du 13 juillet 2014, Moniteur belge du 7 janvier 2015).

Om aanspraak te kunnen maken op de finan-ciële tussenkomst van IPV zal de onderneming met meer dan 20 werknemers over een opleidingsplan moeten beschikken opgesteld conform de collectieve arbeidsovereenkomst van 18 december 2013 inzake het sectoraal model van opleidingsplan (algemeen verbindend verklaard door het koninklijk besluit van 13 juli 2014, Belgisch Staatsblad van 7 januari 2015).


Pour pouvoir faire appel à l'intervention financière de l'IFP, l'entreprise ayant plus de 20 travailleurs devra disposer d'un plan de formation établi conformément à la convention collective de travail du 10 février 2014 concernant le modèle sectoriel de plan de formation (rendue obligatoire par arrêté royal du 19 septembre 2014, Moniteur belge du 5 décembre 2014).

Om aanspraak te kunnen maken op de finan-ciële tussenkomst van IPV zal de onderneming met meer dan 20 werknemers over een opleidingsplan moeten beschikken opgesteld conform de collectieve arbeidsovereenkomst van 10 februari 2014 inzake het sectoraal model van opleidingsplan (algemeen verbindend verklaard door het koninklijk besluit van 19 september 2014, Belgisch Staatsblad van 5 december 2014).


« La réglementation pratique de l'application concrète des mesures prévues dans l'accord devra faire l'objet de négociations et d'une concertation dans des comités compétents ou des groupes de travail tripartites.

« De praktische regeling van de concrete toepassing van de maatregelen waarin het akkoord voorziet zal het voorwerp moeten uitmaken van onderhandelingen en overleg binnen bevoegde comités of tripartite werkgroepen.




Anderen hebben gezocht naar : boillonner     donner des devoirs     faire travailler le bain     laisser travailler le métal     travailler du bain     travail devra faire     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

travail devra faire ->

Date index: 2021-06-27
w