Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «travail elles contribuent » (Français → Néerlandais) :

En aidant constamment à valoriser les qualifications des travailleurs et ainsi à stimuler la qualité de travail, elles contribuent à répondre à la demande du marché du travail et d'une manière essentielle à l'économie fondée sur la connaissance.

Door zijn bijdrage aan een voortdurende verbetering van de vaardigheden van werknemers en dus aan een betere arbeidskwaliteit, helpt dit beleid om aan de vraag op de arbeidsmarkt te voldoen en levert het een belangrijke bijdrage aan de kenniseconomie.


Par son impact direct sur l’employabilité des jeunes, elle contribue à accroître l’intégration sur le marché du travail et donc à atteindre l’objectif phare d’un taux d’emploi de 75 % pour les femmes et les hommes âgés de 20 à 64 ans.

Door het rechtstreekse effect ervan op de inzetbaarheid van jongeren draagt het bij tot een betere integratie op de arbeidsmarkt en daardoor tot de verwezenlijking van de centrale doelstelling van een participatiegraad van 75% voor vrouwen en mannen in de leeftijdsgroep 20-64 jaar.


Dans sa communication intitulée "Programme de travail de la Commission pour l’année 2015: un nouvel élan", la Commission a annoncé qu’une priorité politique consisterait à "alléger la charge réglementaire, tout en maintenant un niveau élevé de protection sociale et de protection de la santé et de l’environnement, ainsi qu’en préservant la liberté de choix des consommateurs" et qu’elle "réviser[ait] les règles de façon à ce qu’elles contribuent à la réalisation des objectifs [.] en matière de croissance et d’emploi".

In haar mededeling getiteld „Het werkprogramma van de Commissie voor 2015: Een nieuwe start”, heeft de Commissie aangekondigd dat snoeien in de regelgeving, met behoud van een hoog niveau van sociale, gezondheids- en milieubescherming, en de keuzevrijheid van de consument, voor haar een beleidsprioriteit is en dat zij de regels zal herzien om ervoor te zorgen dat zij bijdragen aan de agenda voor groei en werkgelegenheid.


On peut vraiment se demander si une telle législation aide les victimes, si elle favorise de bonnes relations de travail et si elle contribue au bien-être des personnes.

Het is sterk de vraag of dergelijke wetgeving de slachtoffers helpt, of zij de goede arbeidsrelaties ondersteunt en of zij bijdraagt tot het welzijn van de mensen.


On peut vraiment se demander si une telle législation aide les victimes, si elle favorise de bonnes relations de travail et si elle contribue au bien-être des personnes.

Het is sterk de vraag of dergelijke wetgeving de slachtoffers helpt, of zij de goede arbeidsrelaties ondersteunt en of zij bijdraagt tot het welzijn van de mensen.


À titre d'expérience, le Gouvernement a prévu que toutes les entreprises pouvaient bénéficier de la mesure en question pour autant qu'elles l'inscrivent dans une convention collective de travail, que la mesure respecte la norme salariale et qu'elle contribue à développer l'emploi.

Bij wijze van experiment wordt deze maatregel uitgebreid tot alle ondernemingen voor zover hij past in een collectieve overeenkomst, de loonnorm respecteert en aanleiding geeft tot bijkomende tewerkstelling.


À suivre le NIGZ-Werk & Gezondheid en charge de cette campagne, l'installation de plantes vertes contribuerait à réduire fortement ces troubles par le fait que celles-ci dégagent de l'humidité dans l'air, absorbent la chaleur et le bruit tout en assimilant des substances nuisibles, sans oublier qu'elles contribuent à renforcer la convivialité des espaces de travail.

Volgens NIGZ-Werk & Gezondheid, dat belast is met deze campagne, kan het plaatsen van luchtzuiverende planten deze gezondheidsklachten sterk verminderen.


Selon lui, elle doit et peut servir à l'amélioration des conditions de vie et de travail en contribuant au développement social, économique et humain de l'ensemble des partenaires.

Volgens hem moet en kan het worden gebruikt om de leef- en arbeidsomstandigheden te verbeteren, door bij te dragen tot de maatschappelijke, economische en menselijke ontwikkeling van alle partners.


Dans ce contexte, il convient d'accorder une priorité particulière à l'organisation des conditions de travail et de formation au début de la carrière des chercheurs, car elle contribue aux choix futurs et renforce l'attrait d'une carrière en R D.

Binnen deze context zou in het bijzonder prioriteit moeten worden gegeven aan de organisatie van arbeids- en opleidingsvoorwaarden in het vroege stadium van de onderzoekersloopbaan, aangezien dit bijdraagt tot de toekomstige keuzes en aantrekkingskracht van een loopbaan in OO.


La qualité du travail peut contribuer à augmenter la productivité du travail et les synergies qui existent entre elles devraient être pleinement exploitées.

Kwaliteit van de arbeid kan de arbeidsproductiviteit helpen vergroten en de synergieën tussen die twee moeten ten volle worden benut.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

travail elles contribuent ->

Date index: 2023-10-23
w