Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyse comparée selon le sexe
Arriération mentale légère
Arriération mentale moyenne
Association d'éducation comparée en Europe
CESE
Conciliation travail-famille
Conciliation vie de famille-travail
Harcèlement au travail
Harcèlement moral au travail
Harcèlement professionnel
Harcèlement psychologique au travail
Harcèlement sur le lieu de travail
Littérature comparée
Mobbing au travail
Risque professionnel
Sécurité du travail
Sécurité du travailleur
Sécurité sur le lieu de travail
Violence au travail
Violence en milieu de travail
Violence sur le lieu de travail
éducation comparée
équilibre entre vie professionnelle et vie privée
équilibre travail-famille
équilibre travail-vie personnelle
équilibre travail-vie privée
équilibre vie privée-travail
équilibre vie professionnelle-vie privée

Traduction de «travail est comparée » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Anomalies des tissus mous maternels Fœtus ou nouveau-né affecté par des troubles classés en O60-O75 et par des techniques utilisées pendant le travail et l'accouchement, non mentionnés en P02.- et P03.0-P03.6 Intervention destructrice pour faciliter l'accouchement Travail provoqué

afwijkingen van weke delen van moeder | destructieve heelkundige-ingrepen om de bevalling te vergemakkelijken | gevolgen voor foetus of pasgeborene door aandoeningen geclassificeerd onder O60-O75 en door verrichtingen gebruikt bij bevalling niet vallend onder P02 en P03.0-P03.6 | inleiding van bevalling


harcèlement professionnel [ harcèlement au travail | harcèlement moral au travail | harcèlement psychologique au travail | harcèlement sur le lieu de travail | mobbing au travail | violence au travail | violence en milieu de travail | violence sur le lieu de travail ]

pesterijen op de werkvloer [ geweld op het werk | intimidatie op het werk | ongewenst gedrag in de werksfeer | ongewenst gedrag op de werkvloer | pesten op het werk | pesterijen in de werksfeer | pesterijen op het werk ]


équilibre vie professionnelle-vie privée [ conciliation travail-famille | conciliation vie de famille-travail | équilibre entre vie professionnelle et vie privée | équilibre travail-famille | équilibre travail-vie personnelle | équilibre travail-vie privée | équilibre vie privée-travail ]

balans tussen werk en privé [ afstemming tussen werk en privé | afstemming van werk en privé | balans tussen werk en gezin | balans tussen werk en privéleven | evenwicht tussen werk en privé | evenwicht tussen werk en privéleven ]


sécurité du travail [ risque professionnel | sécurité du travailleur | sécurité sur le lieu de travail ]

arbeidsveiligheid [ beroepsrisico | veiligheid op het werk | veiligheid van de arbeider ]




Association d'éducation comparée en Europe | CESE [Abbr.]

CESE [Abbr.]


analyse comparée selon le sexe | analyse des disparités entre les rôles des hommes et des femmes

genderanalyse | geslachtsspecifieke analyse


littérature comparée

vergelijkende literatuurwetenschap


Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère

Omschrijving: IQ bij benadering tussen 50 en 69 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 9 en 12 jaar). Waarschijnlijk in enige mate leidend tot leermoeilijkheden op school. Vele volwassenen zullen in staat zijn te werken, goede sociale-relaties te onderhouden en een bijdrage te leveren aan de maatschappij.


Définition: Q.I. de 35 à 49 (chez les adultes, âge mental de 6 à moins de 9 ans). Aboutira vraisemblablement à d'importants retards de développement dans l'enfance mais beaucoup peuvent acquérir des aptitudes scolaires et un certain degré d'indépendance et les capacités suffisantes pour communiquer. Les adultes auront besoin d'un soutien, de niveaux variés, pour travailler et vivre dans la communauté. | arriération mentale moyenne

Omschrijving: IQ bij benadering tussen 35 en 49 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 6 en 9 jaar). Waarschijnlijk leidend tot duidelijke vertraging in de ontwikkeling op kinderleeftijd, maar de meesten kunnen leren een zekere mate van onafhankelijkheid in de eigen verzorging te bereiken en zich adequate communicatie en simpele vaardigheden eigen te maken.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Chaque année, l’augmentation du nombre d’heures de travail est comparée au nombre de titres-services introduits par le CPAS pendant la même période.

Ieder jaar wordt de verhoging van het aantal werkuren vergeleken met het aantal dienstencheques door het OCMW in omloop gebracht in dezelfde periode.


8. réitère la nécessité de définitions harmonisées claires, à des fins de comparaison au niveau de l'Union, des concepts tels que l'écart de rémunération entre hommes et femmes, l'écart de pension entre hommes et femmes, la rémunération, la discrimination salariale directe et indirecte, et, particulièrement, un "même" travail et un travail de même valeur; estime que conformément à la jurisprudence de la CJUE, la valeur du travail devrait être évaluée et comparée à la lumière de cri ...[+++]

8. wijst nogmaals op de noodzaak van duidelijke geharmoniseerde definities op EU-niveau van concepten als genderloonkloof, genderpensioenkloof, beloning, directe en indirecte loondiscriminatie, en in het bijzonder "gelijk" en gelijkwaardig werk; meent dat overeenkomstig de vaste rechtspraak van het HvJ-EU de waarde van arbeid dient te worden beoordeeld en vergeleken aan de hand van objectieve criteria, zoals onderwijs-, beroeps- en opleidingsvereisten, vaardigheden, inspanningen en verantwoordelijkheid, verrichte werkzaamheden en aard van de betrokken taken; merkt op dat, doordat er diverse vormen van arbeidscontracten bestaan, zowel v ...[+++]


Madame Arena précise que les experts auditionnés lors des auditions ont souligné que le prix de l'énergie en Belgique n'était pas moins important qu'ailleurs, mais que la fiscalité belge en matière énergétique est une fiscalité qui, à l'heure actuelle, laisse une marge potentielle de faire un « shift » entre le coût du travail et la fiscalité, en partant du principe que la fiscalité sur le travail est une des plus importante comparée à la fiscalité européenne, alors que la fiscalité (et non pas le coût) de l'énergie est la moins renta ...[+++]

Mevrouw Arena verduidelijkt dat de experten tijdens de hoorzittingen benadrukt hebben dat de energieprijs in België niet hoger was dan elders, maar dat de Belgische belastingen op energie vandaag eventueel ruimte laten voor een « shift » tussen de kosten voor arbeid en de belastingen, uitgaande van het principe dat de belasting op arbeid een van de hoogste is in vergelijking met de Europese belastingen, terwijl de belastingen op (en niet de kosten van) energie thans het minst rendabel zijn.


On peut citer comme ouvrages de référence en la matière : ­ Francis Delpérée (sous la direction de), Référendums, Éd. du CRISP, Bruxelles, 1985; ­ Bibliothèque du Parlement, Référendum : sélection d'articles et de textes, Dossier documentaire, nº 14, décembre 1992; ­ Sénat français, Le référendum, Les documents de travail du Sénat, série législation comparée, nº LC4, juin 1995.

Als referentiewerken ter zake bestaan : ­ Francis Delpérée (onder leiding van), Référendums, Éd. du CRISP, Brussel, 1985; ­ Bibliotheek van het Parlement, Referendum : keuze van artikels en teksten, documentair dossier, nr. 14, december 1992; ­ Sénat français, Le référendum, Les documents de travail du Sénat, Reeks vergelijkende wetgeving, nr. LC4, juni 1995.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'agence d'escorte peut être comparée à une entreprise de travail intérimaire, à la différence près ­ entre autres ­ qu'une agence d'escorte ne peut conclure un contrat qu'avec des personnes prostituées indépendantes.

Een escortbureau kan worden vergeleken met arbeid via een uitzendbureau met onder andere dit verschil dat een escortbureau enkel een overeenkomst kan sluiten met zelfstandige prostituees.


C’est pourquoi les 60 heures dont nous discutons ne peuvent être comparées aux actuelles dispositions des lois nationales, qui limitent la durée hebdomadaire du travail à 40 heures ou moins.

Daarom kunnen de 60 uur waarover we het hebben niet vergeleken worden met de huidige bepalingen van nationale wetgevingen daar waar ze de arbeidstijd per week tot 40 uur of minder beperken.


18. demande aux États membres d'engager des réformes afin de garantir la viabilité financière des systèmes sociaux nationaux, sans nuire aux droits acquis, au soutien mutuel et à la solidarité entre générations, dans un contexte de société et de marché du travail en mutation, d'évolutions démographiques, de mondialisation et d'évolutions technologiques; souligne que quelques-uns des États membres les plus prospères ont déjà mené ces réformes tout en préservant la viabilité et l'efficacité de leurs systèmes sociaux; estime en conséquence qu'i ...[+++]

18. dringt er bij de lidstaten op aan hervormingen door te voeren om de financierbaarheid van de nationale sociale stelsels te kunnen garanderen zonder afbreuk te doen aan de verworven rechten, de wederzijdse steun en de solidariteit tussen de generaties en met inachtneming van de veranderingen in de samenleving en op de arbeidsmarkt, de demografische veranderingen, de globalisering en de technologische vooruitgang; wijst erop dat sommige van de meest succesvolle lidstaten reeds zulke hervormingen hebben doorgevoerd en daarmee de duurzaamheid en doeltreffendheid van hun sociale stelsels hebben behouden; is dan ook van oordeel dat verge ...[+++]


8. encourage les États membres à définir dans le droit national ce qu'il convient de considérer comme un travail de valeur égale, ou un ensemble de cadres concrets en fonction desquels il serait possible de déterminer ce qui correspond à un travail de valeur égale; estime que, dans le droit fil de la jurisprudence de la Cour de justice de l'Union européenne, la valeur du travail devrait être évaluée et comparée sur la base de crit ...[+++]

8. roept de lidstaten op een manier te vinden om een definitie op te nemen in de nationale wetgeving van wat moet worden beschouwd als "gelijkwaardig werk", of duidelijke kaders op basis waarvan kan worden bepaald wat moet worden beschouwd als "gelijkwaardig werk"; is van mening dat, in overeenstemming met de jurisprudentie van het Hof van Justitie van de Europese Unie, de waarde van arbeid dient te worden beoordeeld en vergeleken aan de hand van objectieve criteria, zoals onderwijs-, beroeps- en opleidingseisen, vaardigheden, inspanningen en verantwoordelijkheid, verrichte werkzaamheden en aard van de betrokken taken; is van oordeel d ...[+++]


29. estime que les conditions de travail et la productivité du service de traduction que les deux Comités se partagent doivent être comparées aux conditions de travail et à la productivité des services de traduction des institutions de la Communauté et du Centre de traduction de Luxembourg; a donc inscrit dans la réserve une partie des crédits des postes A-1110 et B-1110 ("Agents auxiliaires”), partie qui pourra être débloquée après la présentation du rapport;

29. is van mening dat de arbeidsomstandigheden binnen en de productiviteit van de Vertaaldienst van de beide comités vergelijkbaar moeten zijn met de arbeidsomstandigheden binnen en de productiviteit van de vertaaldiensten van de instellingen van de Gemeenschap en het Vertaalbureau in Luxemburg; heeft derhalve een deel van de kredieten van de lijnen A-1110 en B-1110 ("Hulpfunctionarissen”) opgenomen in de reserve, hetwelk kan worden vrijgegeven na indiening van het verslag;


Finalement un groupe de travail a fait une proposition qui, comparée aux postulats de départ et aux ambitions des accords de l'Octopus, était quand même moins extrême.

Uiteindelijk heeft een werkgroep een voorstel geformuleerd dat, vergeleken met de uitgangspunten en ambities van het Octopusakkoord, toch wat minder vergaand is.


w