Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «travail permettra d’aboutir » (Français → Néerlandais) :

Cette possibilité leur sera ouverte par l'application de l'article 222 de l'organisation commune de marché (OCM): - L'augmentation temporaire des aides d'État, qui permettra aux tats membres de fournir un maximum de 15.000 euros par agriculteur et par an, sans qu'aucun plafond national ne s'applique; - Le doublement des plafonds d'intervention pour le lait écrémé en poudre et le beurre; - Le renforcement du producteur dans la chaîne d'approvisionnement, qui sera examiné en groupe de travail "marchés agricoles"; - Un nouveau régime ...[+++]

Deze mogelijkheid zal hen worden geboden via de toepassing van artikel 222 van de gemeenschappelijke marktordening (GMO); - De tijdelijke verhoging van de staatssteun, die de lidstaten zal toelaten om een maximum van 15.000 euro toe te kennen per landbouwer en per jaar, zonder dat er enig nationaal plafond van toepassing is; - De verdubbeling van de interventieplafonds voor mageremelkpoeder en boter; - De versterking van de producent in de toeleveringsketen, die bestudeerd zal worden in de werkgroep "landbouwmarkten"; - Een nieuwe steunregeling voor de private opslag van varkensvlees, waarvan de modaliteiten nog bevestigd moeten word ...[+++]


J’espère que tout ce travail permettra d’aboutir à la ratification de cette convention, qui est, je pense,en fait l’un des plus importants aspects de la civilisation et de l’humanité sur lesquels l’Union européenne puisse agir.

Ik hoop dat dit alles zijn beslag zal vinden in de ratificatie van dit verdrag, dat mijns inziens inderdaad één van de belangrijkste aspecten van beschaving en menselijkheid is, ten aanzien waarvan de Europese Unie iets kan ondernemen.


Je voudrais également ajouter que la proposition qui nous a été présentée n’est pas très ambitieuse, car elle se limite aux conditions minimales de la directive-cadre. Pourtant, malgré cela, je reste confiante: notre travail à tous nous permettra d’aboutir à une meilleure directive.

Ten slotte wil ik nog zeggen dat het voorstel dat u gepresenteerd hebt niet erg ambitieus is, aangezien het zich beperkt tot de minimumeisen van de kaderrichtlijn. Desondanks vertrouw ik erop dat wij er, allen samen, in zullen slagen om een betere richtlijn tot stand te brengen.


3. La transmission des informations révélant des indices de fraude sociale par les parquets vers les auditorats du travail n'entraînera pas nécessairement des poursuites pénales mais permettra d'aboutir à une meilleure perception des cotisations de sécurité sociale et à une juste redistribution de celles-ci.

3. De overdracht door de parketten aan de arbeidsauditoraten van inlichtingen die sociale fraude doen vermoeden zal niet noodzakelijk leiden tot strafrechtelijke vervolging, maar zal de mogelijkheid bieden over te gaan tot een betere inning van de sociale zekerheidsbijdragen en tot een rechtvaardige herverdeling ervan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

travail permettra d’aboutir ->

Date index: 2024-03-22
w