Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «travail puissent vérifier » (Français → Néerlandais) :

Enfin, une adaptation est apportée à la législation relative au registre national des personnes physiques de sorte que toutes les instances concernées (services d'inspection mais aussi instances compétentes pour délivrer les permis de travail) puissent vérifier la situation de séjour des étrangers concernés.

Ten slotte zal de wetgeving betreffende het Rijksregister van de natuurlijke personen worden aangepast opdat alle betrokken instanties (inspectiediensten maar ook bevoegde instanties om de arbeidsvergunningen af te leveren) de verblijfsituatie van de betrokken buitenlanders kunnen nagaan.


Mon administration suit cette question de près au sein d'un groupe de travail de la Commission européenne qui doit aboutir d'équiper les nouveaux modèles de voitures et de camionnettes d'un tel dispositif à partir de 2020. - Relier les banques de données du SPF Mobilité à celles du SPF Justice de sorte que les services de police puissent vérifier à tout moment si un conducteur est ou non déchu du droit de conduire et le verbaliser pour toute infraction en matière de permis de conduire.

Mijn administratie volgt dit op in een werkgroep van de Europese Commissie, wat moet leiden tot de invoering ervan voor nieuwe modellen van personenwagens en bestelwagens vanaf 2020. - Het linken van de databanken van de FOD Mobiliteit met de databanken van de FOD Justitie zodat de politiediensten te allen tijde kunnen nagaan of een bestuurder al dan niet vervallen is van het recht tot sturen en zo de pakkans van rijbewijs gerelateerde overtredingen verhogen.


La Commission européenne reconnaît elle-même que la transposition de la huitième directive est une question particulièrement complexe et c'est pour cette raison qu'il a été procédé au niveau européen à la création de groupes de travail qui doivent accompagner la transposition de la directive: l'objectif est non seulement que les États membres puissent obtenir des informations les uns des autres sur la manière dont la transposition s'opérera dans les différents États membres, mais aussi qu'ils puissent ...[+++]

De omzetting van de achtste richtlijn wordt door de Europese Commissie zelf erkend als een bijzonder complexe aangelegenheid, en om die reden werd op Europees niveau overgegaan tot de oprichting van werkgroepen die de omzetting van de richtlijn moeten begeleiden : het is de bedoeling dat de lidstaten niet alleen van elkaar informatie kunnen krijgen over de wijze waarop men individueel in de verschillende lidstaten zal omzetten, maar ook dat zij op een overzichtstabel kunnen nagaan tegen welk tempo de verschillende lidstaten dit in hun recht omzetten.


La Commission européenne reconnaît elle-même que la transposition de la huitième directive est une question particulièrement complexe et c'est pour cette raison qu'il a été procédé au niveau européen à la création de groupes de travail qui doivent accompagner la transposition de la directive: l'objectif est non seulement que les États membres puissent obtenir des informations les uns des autres sur la manière dont la transposition s'opérera dans les différents États membres, mais aussi qu'ils puissent ...[+++]

De omzetting van de achtste richtlijn wordt door de Europese Commissie zelf erkend als een bijzonder complexe aangelegenheid, en om die reden werd op Europees niveau overgegaan tot de oprichting van werkgroepen die de omzetting van de richtlijn moeten begeleiden : het is de bedoeling dat de lidstaten niet alleen van elkaar informatie kunnen krijgen over de wijze waarop men individueel in de verschillende lidstaten zal omzetten, maar ook dat zij op een overzichtstabel kunnen nagaan tegen welk tempo de verschillende lidstaten dit in hun recht omzetten.


Le label social public doit en même temps miser sur un maximum : d'une part, être limité aux normes de l'OIT généralement acceptées (de manière à ce qu'en principe, les entreprises de n'importe quel pays puissent entrer en ligne de compte) mais, d'autre part, grâce au questionnaire adressé à l'entreprise, l'on doit pouvoir vérifier si l'entreprise a une attitude conséquente en ce qui concerne les autres conditions importantes de travail.

Het publiek sociaal label moet het onderste uit de kan halen : enerzijds beperkt tot de algemeen aanvaarde IAO-basisconventies (zodat in principe elk land en elke onderneming in aanmerking komt) maar anderzijds via de vragenlijst aan de onderneming moet er ook nagegaan worden of de onderneming een consequente houding aanneemt inzake andere belangrijke arbeidsvoorwaarden.


Le label social public doit en même temps miser sur un maximum : d'une part, être limité aux normes de l'OIT généralement acceptées (de manière à ce qu'en principe, les entreprises de n'importe quel pays puissent entrer en ligne de compte) mais, d'autre part, grâce au questionnaire adressé à l'entreprise, l'on doit pouvoir vérifier si l'entreprise a une attitude conséquente en ce qui concerne les autres conditions importantes de travail.

Het publiek sociaal label moet het onderste uit de kan halen : enerzijds beperkt tot de algemeen aanvaarde IAO-basisconventies (zodat in principe elk land en elke onderneming in aanmerking komt) maar anderzijds via de vragenlijst aan de onderneming moet er ook nagegaan worden of de onderneming een consequente houding aanneemt inzake andere belangrijke arbeidsvoorwaarden.


Je veux créer en plus et à côté un groupe des utilisateurs pour que les entreprises, les utilisateurs citoyens, les syndicats, qui ont un rôle très important à jouer, et puis naturellement le Parlement puissent, autour de la même table, faire remonter ce qui se passe sur le terrain, entendre le rapport du comité des évaluateurs et faire régulièrement – on verra bien à quel rythme – un travail d’évaluation et de dialogue pour vérifier la mise en place correcte de ces différ ...[+++]

Bovendien en daarnaast wil ik een gebruikersgroep oprichten zodat bedrijven, burgers en vakverenigingen, die een zeer belangrijke rol gaan spelen, en uiteraard het Parlement, om dezelfde tafel kunnen gaan zitten om te bespreken wat er in de praktijk gaande is, het verslag van het beoordelingscomité aan te horen en regelmatig – we zien nog wel hoe vaak – te evalueren en de dialoog aan te gaan om na te gaan of deze verschillende hervormingen van de postsector op de juiste manier worden doorgevoerd.


23. demande aux États membres de présenter des statistiques de haute qualité à la Commission afin d'assurer que le déficit et la dette publics puissent être comparés; encourage la Commission à vérifier rigoureusement la qualité des statistiques présentées par les États membres; demande instamment à la Commission de prendre toutes mesures nécessaires, y compris des sanctions, afin que les États membres présentent des statistiques de haute qualité, fiables, uniformes et comparables, qui reprennent tous les éléments de passif présents ...[+++]

23. maant de lidstaten aan om de Commissie statistische gegevens van goede kwaliteit te leveren en zo een vergelijking van het overheidstekort en de schuld mogelijk te maken; moedigt de Commissie aan om de kwaliteit van de gegevens die de lidstaten aanleveren krachtdadig te controleren; spoort de Commissie aan alle benodigde stappen te ondernemen, waaronder sancties, om ervoor te zorgen dat de lidstaten betrouwbare, uniforme, vergelijkbare en kwalitatief goede gegevens leveren, waarin alle huidige en toekomstige verplichtingen (zoals pensioenen en gezondheidszorg) opgenomen zijn; verzoekt de Commissie om haar werk spoedig te voltooien;


23. demande aux États membres de présenter des statistiques de haute qualité à la Commission afin d'assurer que le déficit et la dette publics puissent être comparés; encourage la Commission à vérifier rigoureusement la qualité des statistiques présentées par les États membres; demande instamment à la Commission de prendre toutes mesures nécessaires, y compris des sanctions, afin que les États membres présentent des statistiques de haute qualité, fiables, uniformes et comparables, qui reprennent tous les éléments de passif présents ...[+++]

23. maant de lidstaten aan om de Commissie statistische gegevens van goede kwaliteit te leveren en zo een vergelijking van het overheidstekort en de schuld mogelijk te maken; moedigt de Commissie aan om de kwaliteit van de gegevens die de lidstaten aanleveren krachtdadig te controleren; spoort de Commissie aan alle benodigde stappen te ondernemen, waaronder sancties, om ervoor te zorgen dat de lidstaten betrouwbare, uniforme, vergelijkbare en kwalitatief goede gegevens leveren, waarin alle huidige en toekomstige verplichtingen (zoals pensioenen en gezondheidszorg) opgenomen zijn; verzoekt de Commissie om haar werk spoedig te voltooien;


22. demande aux États membres de présenter des statistiques de haute qualité à la Commission afin d'assurer que le déficit et la dette publics puissent être comparés; encourage la Commission à vérifier rigoureusement la qualité des statistiques présentées par les États membres; demande instamment à la Commission de prendre toutes mesures nécessaires, y compris des sanctions, afin que les États membres présentent des statistiques de haute qualité, fiables, uniformes et comparables, qui reprennent tous les éléments de passif présents ...[+++]

22. maant de lidstaten om de Commissie statistische gegevens van goede kwaliteit te leveren en zo een vergelijking van het overheidstekort en de schuld mogelijk te maken; moedigt de Commissie aan om de kwaliteit van de gegevens die de lidstaten aanleveren krachtdadig te controleren; spoort de Commissie aan alle benodigde stappen te ondernemen, waaronder sancties, om ervoor te zorgen dat de lidstaten betrouwbare, uniforme, vergelijkbare en kwalitatief goede gegevens leveren, waarin alle huidige en toekomstige verplichtingen (zoals pensioenen en gezondheidszorg) verdisconteerd zijn; verzoekt de Commissie om haar werk spoedig te voltooien;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

travail puissent vérifier ->

Date index: 2023-05-31
w