Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chef travaillant seul
Conciliation travail-famille
Conciliation vie de famille-travail
Contrôleur du travail en agriculture
Cuisinier seul
Dreige à une seule nappe
Drège à une seule nappe
Folie à deux Trouble paranoïaque induit
Harcèlement au travail
Harcèlement moral au travail
Harcèlement professionnel
Harcèlement psychologique au travail
Harcèlement sur le lieu de travail
Inspecteur du travail en agriculture
Inspectrice du travail en agriculture
Mobbing au travail
Pont d'une seule portée
Pont à une seule ouverture
Pont à une seule travée
Psychotique induit
Risque professionnel
Sécurité du travail
Sécurité du travailleur
Sécurité sur le lieu de travail
Violence au travail
Violence en milieu de travail
Violence sur le lieu de travail
équilibre entre vie professionnelle et vie privée
équilibre travail-famille
équilibre travail-vie personnelle
équilibre travail-vie privée
équilibre vie privée-travail
équilibre vie professionnelle-vie privée

Traduction de «travail seule » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
chef travaillant seul | cuisinier seul(L)

alleenstaand kok | zelfstandig werkend kok


douleur ne pouvant être rapportée à un seul organe ou une seule partie du corps

pijn niet herleidbaar tot enig orgaan of lichaamsregio


pont à une seule ouverture | pont à une seule travée | pont d'une seule portée

brug met een enkele overspanning


harcèlement professionnel [ harcèlement au travail | harcèlement moral au travail | harcèlement psychologique au travail | harcèlement sur le lieu de travail | mobbing au travail | violence au travail | violence en milieu de travail | violence sur le lieu de travail ]

pesterijen op de werkvloer [ geweld op het werk | intimidatie op het werk | ongewenst gedrag in de werksfeer | ongewenst gedrag op de werkvloer | pesten op het werk | pesterijen in de werksfeer | pesterijen op het werk ]


Anomalies des tissus mous maternels Fœtus ou nouveau-né affecté par des troubles classés en O60-O75 et par des techniques utilisées pendant le travail et l'accouchement, non mentionnés en P02.- et P03.0-P03.6 Intervention destructrice pour faciliter l'accouchement Travail provoqué

afwijkingen van weke delen van moeder | destructieve heelkundige-ingrepen om de bevalling te vergemakkelijken | gevolgen voor foetus of pasgeborene door aandoeningen geclassificeerd onder O60-O75 en door verrichtingen gebruikt bij bevalling niet vallend onder P02 en P03.0-P03.6 | inleiding van bevalling


équilibre vie professionnelle-vie privée [ conciliation travail-famille | conciliation vie de famille-travail | équilibre entre vie professionnelle et vie privée | équilibre travail-famille | équilibre travail-vie personnelle | équilibre travail-vie privée | équilibre vie privée-travail ]

balans tussen werk en privé [ afstemming tussen werk en privé | afstemming van werk en privé | balans tussen werk en gezin | balans tussen werk en privéleven | evenwicht tussen werk en privé | evenwicht tussen werk en privéleven ]


drège à une seule nappe | dreige à une seule nappe

eenwandig sleepnet


sécurité du travail [ risque professionnel | sécurité du travailleur | sécurité sur le lieu de travail ]

arbeidsveiligheid [ beroepsrisico | veiligheid op het werk | veiligheid van de arbeider ]


inspecteur du travail en agriculture | inspectrice du travail en agriculture | contrôleur du travail en agriculture | inspecteur du travail en agriculture/inspectrice du travail en agriculture

controleur algemene inspectiedienst | controleur technische administratieve bedrijfsvoering (agrarisch) | inspecteur landbouw | inspecteur landbouw en visserij


Définition: Trouble délirant partagé par au moins deux personnes liées très étroitement entre elles sur le plan émotionnel. Un seul des partenaires présente un trouble psychotique authentique; les idées délirantes sont induites chez l'autre (les autres) et disparaissent habituellement en cas de séparation des partenaires. | Folie à deux Trouble:paranoïaque induit | psychotique induit

Omschrijving: Een waanstoornis die door twee of meer personen met nauwe emotionele banden wordt gedeeld. Slechts één van de personen lijdt aan een echte psychotische stoornis; de wanen zijn bij de ander(en) geïnduceerd en worden doorgaans opgegeven wanneer de personen worden gescheiden. | Neventerm: | folie à deux | geïnduceerde paranoïde stoornis | geïnduceerde psychotische stoornis | inductiepsychose
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE - 17 MAI 2017. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant approbation du référentiel de validation pour le titre de « cuisinier/cuisinière travaillant seul/seule » dans le cadre de l'accord de coopération du 24 juillet 2003 relatif à la validation des compétences dans le champ de la formation professionnelle continue

MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP - 17 MEI 2017. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot goedkeuring van het referentiesysteem voor de bekrachtiging van het bekwaamheidsbewijs "kok die alleen werkt" in het kader van het samenwerkingsakkoord van 24 juli 2003 betreffende de bekrachtiging van de bevoegdheden op het gebied van de voortgezette beroepsopleiding


Vu la procédure d'élaboration du référentiel de validation des compétences pour le titre de compétence « cuisinier/cuisinière travaillant seul/seule »;

Gelet op de procedure voor het opmaken van het referentiesysteem voor de bekrachtiging van het bekwaamheidsbewijs "kok die alleen werkt";


Article 1. Le référentiel de validation pour le titre de compétence « cuisinier/cuisinière travaillant seul/seule » est approuvé.

Artikel 1. Het referentiesysteem voor de bekrachtiging van het bekwaamheidsbewijs "kok die alleen werkt" wordt goedgekeurd.


Art. 6. Pour l'application de l'article 3 de la présente convention collective de travail, seules les journées d'activité habituelle pour lesquelles l'ouvrier aurait pu prétendre au salaire s'il ne s'était pas trouvé dans l'impossibilité de travailler pour les motifs prévus au même article 3, sont considérées comme jours d'absence.

Art. 6. Voor de toepassing van artikel 3 van deze collectieve arbeidsovereenkomst worden alleen als afwezigheidsdagen beschouwd de gewone werkdagen waarvoor de arbeider aanspraak had mogen maken op het loon, indien hij door de redenen voorzien bij hetzelfde artikel 3 niet belet was geweest te werken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 3. Lors d'un éventuel relèvement du revenu minimum mensuel moyen, en exécution des conventions collectives de travail n° 43 à 43octies conclues au sein du Conseil national du travail, seuls les montants qui se situent en deçà de ce nouveau minimum sont portés au niveau de celui-ci.

Art. 3. Bij een eventuele verhoging van het gemiddeld minimum maandinkomen, in toepassing van de collectieve arbeidsovereenkomsten nr. 43 tot 43octies gesloten in de Nationale Arbeidsraad, worden slechts de bedragen die onder dit nieuwe minimum vallen verhoogd tot dat minimum.


Art. 6. Pour l'application de l'article 3 de la présente convention collective de travail, seules les journées d'activité habituelle pour lesquelles l'ouvrier aurait pu prétendre au salaire s'il ne s'était pas trouvé dans l'impossibilité de travailler pour les motifs prévus au même article 3, sont considérées comme jours d'absence.

Art. 6. Voor de toepassing van artikel 3 van deze collectieve arbeidsovereenkomst worden alleen als afwezigheidsdagen beschouwd de gewone werkdagen waarvoor de arbeider aanspraak had mogen maken op het loon, indien hij door de redenen voorzien bij hetzelfde artikel 3 niet belet was geweest te werken.


Sur ce travail, seules 25 % de cotisations patronales ONSS doivent être payées.

Op deze arbeid moet slechts 25 % RSZ-werkgeversbijdrage betaald worden.


- Cessation temporaire ou définitive d'un dépôt d'un médecin vétérinaire travaillant seul Art. 23. § 1. Lorsque le droit d'exercer la médecine vétérinaire du titulaire travaillant seul est suspendu, le dépôt est mis en cessation temporaire et la sortie des médicaments du dépôt sans autorisation préalable de l'AFMPS est interdite.

- Tijdelijke of definitieve stopzetting van een depot van een alleen werkende dierenarts Art. 23. § 1. Wanneer het recht om de diergeneeskunde te beoefenen van de titularis die alleen werktgeschorst is, wordt het depot tijdelijk stopgezet en mogen er geen geneesmiddelen het depot nog verlaten zonder voorafgaande toelating van het FAGG.


C. Vendeurs travaillant dans un petit magasin Art. 8. Les vendeurs travaillant seuls dans un petit magasin soit de deuxième catégorie, soit de troisième catégorie, dont la rémunération est totalement ou partiellement variable, bénéficient de la rémunération mensuelle minimum de leur catégorie.

C. Verkopers die alleen werken in een kleine winkel Art. 8. De verkopers die alleen werken in een kleine winkel, hetzij van de tweede categorie, hetzij van de derde categorie, waarvan het loon geheel of gedeeltelijk veranderlijk is, genieten de waarborg van het minimummaandloon van hun categorie.


Tous ces rôles exigent les compétences suivantes : - Pouvoir travailler très consciencieusement; - Etudier minutieusement la réglementation et la doctrine concernant le domaine d'activités afin de les maîtriser et de pouvoir les appliquer correctement; - Disposer d'aptitudes de communication orales et écrites et être capable d'argumenter son point de vue; ceci implique des qualités analytiques et rédactionnelles supérieures dans les deux langues; - Pouvoir travailler rapidement si nécessaire; - Pouvoir travailler seul et en équipe. ...[+++]

Al deze rollen vereisen de volgende competenties: - Zeer accuraat kunnen werken; - De regelgeving en doctrine met betrekking tot het werkdomein grondig bestuderen om deze te beheersen en correct te kunnen toepassen; - Beschikken over mondelinge en schriftelijke communicatievaardigheden en in staat zijn zijn/haar standpunt te beargumenteren; dit impliceert superieure analytische en redactionele kwaliteiten in de twee talen; - Indien nodig snel kunnen werken; - Zowel zelfstandig als in team kunnen werken.


w