Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "travail traverse actuellement " (Frans → Nederlands) :

Dans le climat actuel caractérisé par des changements économiques et technologiques rapides, les citoyens rencontrent eux aussi des parcours professionnels et académiques multiples, traversent les frontières, alternent ou combinent travail, éducation, formation complémentaire ou volontariat.

In het huidige klimaat van snelle economische en technologische veranderingen hebben mensen vaak ook te maken met diverse overgangen in hun beroepsmatig en academisch leven, met het overschrijden van grenzen, en met het afwisselen of combineren van werk, onderwijs, vervolgopleidingen of vrijwilligerswerk.


De plus, le fonctionnement des marchés nationaux du travail traverse actuellement une phase de restructuration dont les conséquences se font sentir pour les travailleurs, dans la mesure où les conventions collectives ne sont pas appliquées dans les faits, où la précarité de l’emploi est en hausse et où les relations de travail se trouvent détériorées du fait de l’adoption de formes de travail flexibles non assortie, comme il conviendrait, d’un renforcement des notions de sécurité et de protection au travail.

Voorts bevinden de nationale arbeidsmarkten zich in een fase van herstructurering wat ongunstige gevolgen heeft voor werknemers, aangezien de collectieve arbeidsovereenkomsten in de praktijk worden geschonden en zwart werk toeneemt, terwijl de arbeidsverhoudingen verslechteren als gevolg van een verschuiving naar flexibele arbeidsvormen zonder de overeenkomstige verbetering van de zekerheid en bescherming op het werk.


De plus, le fonctionnement des marchés nationaux du travail traverse actuellement une phase de restructuration dont les conséquences se font sentir pour les travailleurs, dans la mesure où les conventions collectives ne sont pas appliquées dans les faits, où la précarité de l'emploi est en hausse et où les relations de travail se trouvent détériorées du fait de l'adoption de formes de travail flexibles non assortie, comme il conviendrait, d'un renforcement des notions de sécurité et de protection au travail.

Voorts bevinden de nationale arbeidsmarkten zich in een fase van herstructurering wat ongunstige gevolgen heeft voor werknemers, aangezien de collectieve arbeidsovereenkomsten in de praktijk worden geschonden en zwart werk toeneemt, terwijl de arbeidsverhoudingen verslechteren als gevolg van een verschuiving naar flexibele arbeidsvormen zonder de overeenkomstige verbetering van de zekerheid en bescherming op het werk.


Dans le climat actuel caractérisé par des changements économiques et technologiques rapides, les citoyens rencontrent eux aussi des parcours professionnels et académiques multiples, traversent les frontières, alternent ou combinent travail, éducation, formation complémentaire ou volontariat.

In het huidige klimaat van snelle economische en technologische veranderingen hebben mensen vaak ook te maken met diverse overgangen in hun beroepsmatig en academisch leven, met het overschrijden van grenzen, en met het afwisselen of combineren van werk, onderwijs, vervolgopleidingen of vrijwilligerswerk.


La crise que traverse l’emploi dans de nombreux États membres met actuellement sous pression les marchés du travail de l’Union.

Door de werkgelegenheidscrisis in diverse lidstaten staan de arbeidsmarkten in de EU momenteel onder druk.


La crise que traverse actuellement le secteur menace la santé de la société polonaise et compromet la dignité des personnes travaillant dans ce secteur, notamment les docteurs, les infirmières et d’autres membres du personnel soignant.

De huidige crisis in deze sector is niet alleen een bedreiging voor de gezondheid van de Poolse maatschappij, maar ondermijnt ook de waardigheid van personen die in de gezondheidszorg werkzaam zijn, onder meer artsen, verpleegkundigen en ander gezondheidspersoneel.


Votre visite démontre que vous comprenez l’importance du travail du Parlement européen ainsi que la nécessité, pour l’Union européenne, de trouver une solution aux difficultés constitutionnelles que l’Union traverse actuellement.

Uw bezoek laat zien dat u begrijpt hoe belangrijk het werk van het Europees Parlement is en hoezeer de Europese Unie een oplossing moet zien te vinden voor de constitutionele problemen waar de Unie momenteel mee te maken heeft.


Considérant que la situation économique actuelle justifie l'instauration de toute urgence d'un régime de suspension de l'exécution du contrat de travail d'ouvriers pour les entreprises de fabrication de pièces de tôlerie de deux à huit millimètres d'épaisseur, dont des réservoirs, supports de réservoirs, supports de batterie, traverses pour l'industrie du camion et du tout-terrain, situées dans l'entité de Roulers et ressortissant ...[+++]

Overwegende dat de huidige economische toestand het spoedig invoeren van een regeling van schorsing van de uitvoering van de arbeidsovereenkomst voor werklieden rechtvaardigt voor de ondernemingen met als activiteit het vervaardigen van plaatonderdelen van twee tot acht millimeter dikte waaronder tanks, tank supports, batterijbakken, dwarsbalken voor de vrachtwagen-en offroadindustrie, gelegen op het grondgebied van Roeselare en die onder het Paritair Comité voor de metaal-, machine- en elektrische bouw ressorteren;


Le Conseil a indiqué qu'il était résolu à travailler en étroite collaboration avec les partenaires africains pour traiter la situation au Zimbabwe comme un sujet d'intérêt commun, de manière à accélérer la résolution de la crise que traverse actuellement le pays".

De Raad streeft naar nauwe samenwerking met de Afrikaanse partners om de problemen in Zimbabwe te behandelen als een zaak van wederzijds belang, en zo snel een oplossing voor de huidige crisis te vinden".




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

travail traverse actuellement ->

Date index: 2025-01-02
w