Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conseiller
Consultant
Expert
Free lance
Indépendant
Personne travaillant à son compte
Profession indépendante
Réaction dépressive
Réactionnelle
Travailleur indépendant
Travailleur non salarié
Travailleur à son compte
Trouble dépressif saisonnier
épisodes récurrents de dépression psychogène

Vertaling van "travailleur indépendant débutant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
institut national d'assurance sociale pour travailleurs indépendants | Institut national d'assurances sociales pour travailleurs indépendants

Rijksinstituut voor de sociale verzekeringen der zelfstandigen


indépendant | travailleur indépendant | travailleur non salarié

zelfstandige


personne travaillant à son compte | travailleur à son compte | travailleur indépendant

zelfstandige


profession indépendante [ conseiller | consultant | expert | free lance | indépendant | travailleur indépendant ]

zelfstandig beroep [ adviseur | consulent | expert | freelancer | raadgever ]


Caisse nationale auxiliaire d'assurances sociales pour travailleurs indépendants

Nationale Hulpkas voor de sociale verzekeringen der zelfstandigen


caisse d'assurances sociales pour travailleurs indépendants

kas voor de sociale verzekeringen der zelfstandigen


Institut national d'assurances sociales pour travailleurs indépendants

Rijksinstituut voor sociale verzekeringen der zelfstandigen


Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il faut donc permettre au travailleur indépendant qui demande l'assimilation de ses d'études dans le régime de pension des travailleurs salariés, par exemple, d'obtenir dans le régime de pension des travailleurs indépendants, outre l'assimilation de la période du service militaire, celle de la période comprise entre la fin de son service militaire et le début de sa période d'études.

Het moet dus mogelijk zijn voor de zelfstandige, die de gelijkstelling van zijn studies bijvoorbeeld vraagt in het pensioenstelsel van de werknemers, om in het pensioenstelsel van de zelfstandigen de gelijkstelling te bekomen van de periode die is gelegen tussen het einde van zijn militaire dienst en het begin van zijn periode van studies, bovenop de gelijkstelling van de militaire dienst.


Enfin, comme l'assimilation des périodes d'études dans le régime de pension des travailleurs indépendants n'est plus conditionnée par le fait d'avoir la qualité de travailleur indépendant au début des études ou dans les six mois suivant la fin des études, mais par le fait d'avoir cette qualité au moment de la demande d'assimilation, et dans un but d'harmonisation avec les nouvelles règles prévues pour les travailleurs salariés et les fonctionnaires, est supprimée la possibilité d'assimiler, conformément à l'actuel ...[+++]

Tenslotte, aangezien de gelijkstelling van de studieperiodes in het stelsel van de zelfstandigen niet meer afhankelijk is van het feit de hoedanigheid van zelfstandige te hebben bij aanvang van de studies of binnen de zes maanden volgend op het einde van de studies, maar wel van het feit die hoedanigheid te hebben op het ogenblik van de aanvraag tot gelijkstelling en met het oog op harmonisering met de nieuwe regels voor de werknemers en de ambtenaren, wordt de mogelijkheid geschrapt om de volgende periodes overeenkomstig het huidige artikel 33, § 2, gelijk te stellen:


Par ailleurs, pour les périodes d'études de l'enseignement supérieur et pour les périodes pendant lesquelles des années de l'enseignement secondaire postérieures à la sixième année secondaire sont suivies, la demande d'assimilation ne peut être faite que pour des périodes entières d'un an (chacune d'elles étant censée débuter le 1 septembre d'une année et se terminer le 31 août de l'année suivante, sauf preuve contraire), ce qui équivaut, dans le régime de pension des travailleurs indépendants, à une période de 4 trimestres consécutif ...[+++]

Overigens, voor de studieperiodes van het hoger onderwijs en voor de periodes tijdens welke jaren van secundair onderwijs volgend op de zesde jaar secundair worden gevolgd kan de aanvraag enkel ingediend worden voor volledige periodes van een jaar (elk van die periodes wordt geacht te lopen vanaf 1 september van een jaar tot 31 augustus van het volgende jaar, behoudens tegenbewijs), wat in het pensioenstelsel van de zelfstandigen overeen stemt met een periode van vier opeenvolgende kwartalen van verzekeringsplicht in het sociaal statuut van de zelfstandigen.


Cet article abroge l'article 34 de l'arrêté royal du 22 décembre 1967 qui conditionne actuellement l'assimilation des périodes d'études dans le régime de pension des travailleurs indépendants au fait d'avoir la qualité de travailleur indépendant au moment où les études débutent ou de l'acquérir dans les six mois qui suivent la fin des études.

Dit artikel schrapt artikel 34 van het koninklijk besluit van 22 december 1967, dat momenteel de gelijkstelling van de studieperiodes in het pensioenstelsel van de zelfstandige afhankelijk maakt van het feit de hoedanigheid van zelfstandige te hebben op het ogenblik waarop de studies aanvangen of die hoedanigheid te verwerven binnen de zes maanden die volgen op het einde van de studies.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cet article adapte partiellement l'article 31, § 2, de l'arrêté royal du 22 décembre 1967, qui conditionne l'assimilation du service militaire au fait d'avoir la qualité de travailleur indépendant soit au moment où le service militaire débute, soit dans les 6 mois suivant la fin du service militaire.

Dit artikel wijzigt gedeeltelijk het artikel 31, § 2, van het koninklijk besluit van 22 december 1967, dat de gelijkstelling van de militaire dienst afhankelijk maakt van het feit de hoedanigheid van zelfstandige te hebben, ofwel op het moment waarop de militaire dienst aanvangt, ofwel binnen de 6 maanden na het einde van de militaire dienst.


La ministre rappelle d'ailleurs que l'on a déjà eu recours au financement alternatif pour financer certains coûts du statut social des travailleurs indépendants, par exemple l'intégration gratuite des indépendants dans le régime de la garantie de revenus aux personnes âgées à dater du 1 juillet 2006 pour les travailleurs indépendants débutants et pensionnés.

De minister herinnert er overigens aan dat een aantal kosten in het sociaal statuut der zelfstandigen reeds op alternatieve wijze werd gefinancierd, zoals bijvoorbeeld de gratis integratie van de zelfstandigen in het stelsel van de inkomensgarantie voor ouderen per 1 juli 2006 voor enerzijds de startende en anderzijds de gepensioneerde zelfstandigen.


La ministre rappelle d'ailleurs que l'on a déjà eu recours au financement alternatif pour financer certains coûts du statut social des travailleurs indépendants, par exemple l'intégration gratuite des indépendants dans le régime de la garantie de revenus aux personnes âgées à dater du 1 juillet 2006 pour les travailleurs indépendants débutants et pensionnés.

De minister herinnert er overigens aan dat een aantal kosten in het sociaal statuut der zelfstandigen reeds op alternatieve wijze werd gefinancierd, zoals bijvoorbeeld de gratis integratie van de zelfstandigen in het stelsel van de inkomensgarantie voor ouderen per 1 juli 2006 voor enerzijds de startende en anderzijds de gepensioneerde zelfstandigen.


Le régime proposé ne s'applique pas aux travailleurs indépendants débutants, qui ont déjà des difficultés aujourd'hui à payer toutes les cotisations sociales sans même pouvoir s'assurer contre les petits risques, ni aux travailleurs indépendants pensionnés qui bénéficient du régime dit de la garantie de revenus aux personnes âgées.

De regeling is niet van toepassing op startende zelfstandigen, die het nu reeds moeilijk hebben om alle sociale bijdragen te betalen zonder dat de kleine risico's daarin inbegrepen zijn, en evenmin op de gepensioneerde zelfstandigen die genieten van een inkomensgarantie voor ouderen.


Le régime proposé ne s'applique pas aux travailleurs indépendants débutants, qui ont déjà des difficultés aujourd'hui à payer toutes les cotisations sociales sans même pouvoir s'assurer contre les petits risques, ni aux travailleurs indépendants pensionnés qui bénéficient du régime dit de la garantie de revenus aux personnes âgées.

De regeling is niet van toepassing op startende zelfstandigen, die het nu reeds moeilijk hebben om alle sociale bijdragen te betalen zonder dat de kleine risico's daarin inbegrepen zijn, en evenmin op de gepensioneerde zelfstandigen die genieten van een inkomensgarantie voor ouderen.


En remplaçant l'article 12, § 1bis, nous remplaçons la réduction durant la quatrième année civile complète d'assujettissement par une réduction de cotisation étalée sur toute la période durant laquelle le travailleur indépendant débutant paie des cotisations sociales provisoires, c'est-à-dire jusqu'à la fin de la troisième année civile complète d'assujettissement.

Door artikel 12, § 1bis, te vervangen, vervangen we de bijdragevermindering gedurende het vierde volledige kalenderjaar onderwerping door een bijdragevermindering gedurende de gehele periode waarin de startende zelfstandige voorlopige sociale bijdragen betaalt, dus tot het einde van het derde volledige kalenderjaar onderwerping.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

travailleur indépendant débutant ->

Date index: 2021-12-12
w