Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "travailleur-employé mme seutin michèle " (Frans → Nederlands) :

Considérant que le mandat des conseillers et juges sociaux est venu à expiration le 31 octobre 2014; Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1. Sont autorisés à porter le titre honorifique de leurs fonctions de conseiller social les personnes dont le nom suit : - à la cour du travail de Bruxelles : - au titre de travailleur-ouvrier : MM. : BINJE Paul à Bruxelles; LEVEQUE Pierre à Ecaussines d'Enghien; VAN GROOTENBRUEL Christian à Ohain-Bois-Seigneur-Isaac; - au titre de travailleur-employé : Mme SEUTIN Michèl ...[+++]

Overwegende dat op 31 oktober 2014 het mandaat van de raadsheren en rechters in sociale zaken een einde heeft genomen; Op de voordracht van Onze Minister van Werk, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Artikel 1. De hierna genoemde personen worden gemachtigd de eretitel van hun ambt van raadsheer in sociale zaken te voeren : - bij het arbeidshof van Brussel : - als werknemer-arbeider : De heren : BINJE Paul te Brussel; LEVEQUE Pierre te Ecaussines d'Enghien; VAN GROOTENBRUEL Christian te Ohain-Bois-Seigneur-Isaac; - als werknemer-bediende : Mevr. SEUTIN Michèle te Brussel; De heer DESBEEK Jean te Brainel'Alleud.


Art. 2. Sont nommés en qualité de conseiller social effectif à la Cour du travail de Liège : - au titre de travailleur-ouvrier : Mr GAROFALO Giacomo, à SPRIMONT; Mr GOWIE Jean-Pierre, à JEMEPPE-SUR-SAMBRE; Mr LONGERICH Roland, à PLOMBIERES; Mr MOUZOURI Mohammed, à LIEGE; - au titre de travailleur-employé : Mme BESONHE Michèle, à MESSANCY; Mr LEMESTRE Luc, à VERLAINE.

Art. 2. Tot werkend raadsheer in sociale zaken bij het Arbeidshof van Luik worden benoemd : - als werknemer-arbeider : de heer GAROFALO Giacomo, te SPRIMONT; de heer GOWIE Jean-Pierre, te JEMEPPE-SUR-SAMBRE; de heer LONGERICH Roland, te PLOMBIERES; de heer MOUZOURI Mohammed, te LUIK; - als werknemer-bediende : Mevr. BESONHE Michèle, te MESSANCY; de heer LEMESTRE Luc, te VERLAINE.


- au tribunal du travail de Nivelles : - au titre d'employeur : MM. : KAYE Michel à Grez-Doiceau; MALGHEM Jean à Ottignies; - au titre de travailleur-employé : Mme DELPLACE Ginette à Nivelles; Mme PLACE Marie-Jeanne à Ronquières; MM. : SIMON Michel à Wavre; TAYMANS Jacques à Overijse.

- bij de arbeidsrechtbank van Nijvel : - als werkgever : De heren : KAYE Michel te Grez-Doiceau; MALGHEM Jean te Ottignies; - als werknemer-bediende : Mevr. DELPLACE Ginette te Nijvel; Mevr. PLACE Marie-Jeanne te Ronquières; De heren : SIMON Michel te Wavre; TAYMANS Jacques te Overijse.


Art. 2. Sont autorisés à porter le titre honorifique de leurs fonctions de juge social les personnes dont le nom suit : - au tribunal du travail de Bruxelles : - appartenant au régime linguistique français : - au titre d'employeur : MM. : BETTENDORF Claude à Kampenhout; DEKENS Laurent à Bruxelles; GRASSI Patrick à Knokke; VANGEENBERGHE Herman à Bruxelles; - au titre de travailleur-ouvrier : Mme GODTBIL Jeannine à Anderlecht; MM. : BOSMANS Jean-Luc à Woluwe-Saint-Lambert; CASTRO Y REDRUELLO Manuel à Waremme; - au titre de travailleur-employé : Mme JOR ...[+++]

Art. 2. De hierna genoemde personen worden gemachtigd de eretitel van hun ambt van rechter in sociale zaken te voeren : - bij de arbeidsrechtbank van Brussel : - van het Franse taalstelsel : - als werkgever : De heren : BETTENDORF Claude te Kampenhout; DEKENS Laurent te Brussel ; GRASSI Patrick te Knokke; VANGEENBERGHE Herman te Brussel; - als werknemer-arbeider : Mevr. GODTBIL Jeannine te Anderlecht; De heren : BOSMANS Jean-Luc te Woluwe-Saint-Lambert; CASTRO Y REDRUELLO Manuel te Waremme; - als werknemer-bediende : Madame JORIS Martine te Brussel; De heer THOMAS Gilbert te Brussel.


- à la cour du travail de Liège : - au titre d'employeur : MM. : DEVILLERS Jean à Montegnée; HENNERICY Roger à Saint-Léger; - au titre de travailleur-ouvrier : Mme BERNARD Marianne à Temploux; MM. : CAREME Francy à Gembloux ; PIRARD Marcel à Remicourt; - au titre de travailleur-employé : Mme HENNEUSE Ghislaine à Franière; MM. : BAUWIN Robert à Jemeppe; DUBOURG René à Chênée; PEUTAT Jean-Pierre à Heusy; SOTTIAUX Jean-Pierre à Arlon/Meinsch; ZANDONA Ercoli à Tilff.

- bij het arbeidshof van Luik: - als werkgever : De heren : DEVILLERS Jean à Montegnée; HENNERICY Roger te Saint-Léger; - als werknemer-arbeider : Mevr. BERNARD Marianne te Temploux; De heren : CAREME Francy te Gembloux ; PIRARD Marcel te Remicourt; - als werknemer-bediende : Mevr. HENNEUSE Ghislaine te Franière; De heren : BAUWIN Robert te Jemeppe; DUBOURG René te Chênée; PEUTAT Jean-Pierre te Heusy; SOTTIAUX Jean-Pierre te Arlon/Meinsch; ZANDONA Ercoli te Tilff.


Art. 4. Sont nommés en qualité de juge social effectif au tribunal du travail du Hainaut : - au titre d'employeur : Mme JAILLOT Marie-Amélie, à MONS; - au titre de travailleur-employé : Mme ROSSI Bernadette, à LA LOUVIERE.

Art. 4. Tot werkend rechter in sociale zaken bij de arbeidsrechtbank van Henegouwen worden benoemd : - als werkgever : Mevr. JAILLOT Marie-Amélie, te BERGEN; - als werknemer-bediende : Mevr. ROSSI Bernadette, te LA LOUVIERE.


Mme Seutin, Michèle, à Bruxelles;

Mevr. Seutin, Michèle, te Brussel;


Mme SEUTIN Michelle, à Uccle;

Mevr. SEUTIN Michelle, te Ukkel;


Mme SEUTIN Michèle, à Uccle;

Mevr. SEUTIN Michèle, te Ukkel;


Mme Seutin, Michèle, à Brussel;

Mevr. Seutin, Michèle, te Brussel;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

travailleur-employé mme seutin michèle ->

Date index: 2022-06-04
w