Le Parlement, par cette résolution, prend de lourdes responsabilités à l’égard des peuples qui l’ont élu, en soutenant une politique économique et sociale d’un néolibéralisme outrancier ; une politique qui favorise la privatisation dans
tous les domaines, exprime une vive opposition à tout ce qui relève du secteur public, abolit les droits en matière de relations de travail, traitements, assurance et prot
ection sociales des travailleurs, impose une politique budgétaire sévère au caractère impopulaire et antisocial prononcé, et, agissant
en représe ...[+++]ntant des employeurs, demande aux travailleurs de devenir plus "attractifs" et "employables" s’ils veulent trouver un emploi.
Het Parlement neemt met deze resolutie een grote verantwoordelijkheid op zich jegens zijn kiezers. Hiermee maakt het Parlement duidelijk dat het een extreem neoliberaal economisch en sociaal beleid voorstaat, een beleid dat alles wil privatiseren, dat alles wat maar naar overheid ruikt van de hand wijst, dat allerlei rechten van de werknemers: arbeidsrelaties, lonen, sociale voorzieningen en pensioenen, ongedaan maakt, dat een keiharde begrotingsdiscipline voorstaat, dat antisociaal is en de belangen van de volkeren met voeten treedt. Het Parlement is de spreekbuis geworden van de werkgevers.