Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arriération mentale moyenne
Conseiller
Consultant
Expert
Free lance
Indépendant
Personne travaillant à son compte
Profession indépendante
Travailleur indépendant
Travailleur non salarié
Travailleur à son compte

Traduction de «travailleurs indépendants peuvent » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
institut national d'assurance sociale pour travailleurs indépendants | Institut national d'assurances sociales pour travailleurs indépendants

Rijksinstituut voor de sociale verzekeringen der zelfstandigen


indépendant | travailleur indépendant | travailleur non salarié

zelfstandige


personne travaillant à son compte | travailleur à son compte | travailleur indépendant

zelfstandige


profession indépendante [ conseiller | consultant | expert | free lance | indépendant | travailleur indépendant ]

zelfstandig beroep [ adviseur | consulent | expert | freelancer | raadgever ]


Caisse nationale auxiliaire d'assurances sociales pour travailleurs indépendants

Nationale Hulpkas voor de sociale verzekeringen der zelfstandigen


caisse d'assurances sociales pour travailleurs indépendants

kas voor de sociale verzekeringen der zelfstandigen


Institut national d'assurances sociales pour travailleurs indépendants

Rijksinstituut voor sociale verzekeringen der zelfstandigen


Définition: Q.I. de 35 à 49 (chez les adultes, âge mental de 6 à moins de 9 ans). Aboutira vraisemblablement à d'importants retards de développement dans l'enfance mais beaucoup peuvent acquérir des aptitudes scolaires et un certain degré d'indépendance et les capacités suffisantes pour communiquer. Les adultes auront besoin d'un soutien, de niveaux variés, pour travailler et vivre dans la communauté. | arriération mentale moyenne

Omschrijving: IQ bij benadering tussen 35 en 49 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 6 en 9 jaar). Waarschijnlijk leidend tot duidelijke vertraging in de ontwikkeling op kinderleeftijd, maar de meesten kunnen leren een zekere mate van onafhankelijkheid in de eigen verzorging te bereiken en zich adequate communicatie en simpele vaardigheden eigen te maken.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 6. Les travailleurs indépendants, aidants et conjoints aidants ne peuvent bénéficier du droit passerelle qu'à condition qu'ils :

Art. 6. De zelfstandigen, helpers en meewerkende echtgenoten kunnen het overbruggingsrecht slechts genieten op voorwaarde dat zij :


Les travailleurs indépendants, aidants et conjoints aidants peuvent plusieurs fois bénéficier du droit passerelle visé à l'article 3, sans que sa durée totale pendant la carrière professionnelle entière puisse s'élever à plus de :

De zelfstandigen, helpers en meewerkende echtgenoten kunnen meerdere keren het in artikel 3 bedoelde overbruggingsrecht genieten, zonder dat de totale duur ervan tijdens de gehele beroepsloopbaan meer mag bedragen dan :


L'article 3, alinéa 1, 1°, a), et 2°, a), du même décret dispose : « Peuvent, sous réserve des conditions du présent décret, bénéficier de l'incitant financier : 1° la personne qui est assujettie au statut social des travailleurs indépendants en vertu de l'arrêté royal n° 38 du 27 juillet 1967 organisant le statut social des travailleurs indépendants et qui répond de manière cumulative aux conditions suivantes : a) être domiciliée ...[+++]

Artikel 3, eerste lid, 1°, a), en 2°, a), van hetzelfde decreet bepaalt : « Onder de in dit decreet gestelde voorwaarden kan de financiële incentive verleend worden aan : 1° de persoon die aan het sociaal statuut van de zelfstandige werknemers onderworpen is krachtens het koninklijk besluit nr. 38 van 27 juli 1967 houdende inrichting van het sociaal statuut der zelfstandigen en die op cumulatieve wijze voldoet aan de volgende voorwaarden : a) als zelfstandige woonachtig zijn of zijn bedrijfszetel gevestigd hebben in het Franstalige gedeelte van het grondgebied van het Waalse Gewest; [...] 2° aan de persoon die zich voor het eerst in de ...[+++]


En vertu de l'article 80 de la loi-programme du 28 juin 2013, les travailleurs du secteur public admis à la retraite avant l'âge de 65 ans et qui ne comptent pas une carrière d'au moins 45 années civiles peuvent cumuler leur pension de retraite avec des revenus professionnels ne dépassant pas 7 570,00 euros, 6 056,01 euros ou 7 570,00 euros (montants non indexés) selon qu'ils sont obtenus respectivement en tant que travailleur salarié, en tant que travailleur indépendant ou qu'ils ...[+++]

Krachtens artikel 80 van de programmawet van 28 juni 2013 kunnen de werknemers van de overheidssector die vóór de leeftijd van 65 jaar tot het rustpensioen zijn toegelaten en die geen loopbaan van ten minste 45 kalenderjaren tellen, hun rustpensioen cumuleren met beroepsinkomsten die 7 570,00 euro, 6 056,01 euro of 7 570,00 euro (niet-geïndexeerde bedragen) niet overschrijden naargelang zij respectievelijk worden verkregen als werknemer, als zelfstandige of worden gehaald uit de uitoefening van een andere activiteit of van een ander mandaat, een ander ambt of een andere post.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En vertu de l'article 80 de la loi-programme du 28 juin 2013, les travailleurs du secteur public admis à la retraite avant l'âge de 65 ans et qui ne comptent pas une carrière d'au moins 45 années civiles peuvent cumuler leur pension de retraite avec des revenus professionnels ne dépassant pas 7 570,00 euros, 6 056,01 euros ou 7 570,00 euros selon qu'ils sont obtenus respectivement en tant que travailleur salarié, en tant que travailleur indépendant ou qu'ils ...[+++]

Krachtens artikel 80 van de programmawet van 28 juni 2013 kunnen de werknemers van de overheidssector die vóór de leeftijd van 65 jaar tot het rustpensioen zijn toegelaten en die geen loopbaan van ten minste 45 kalenderjaren tellen, hun rustpensioen cumuleren met beroepsinkomsten die 7 570,00 euro, 6 056,01 euro of 7 570,00 euro niet overschrijden naargelang zij respectievelijk worden verkregen als werknemer, als zelfstandige of worden gehaald uit de uitoefening van een andere activiteit of van een ander mandaat, een ander ambt of een andere post.


Cette mesure permet aux indépendants d'obtenir plus facilement un report de paiement des cotisations sans devoir payer de majorations; - faciliter la démonstration de la baisse des revenus des travailleurs indépendants concernés pour obtenir une diminution de leurs cotisations sociales (suite à la réforme des cotisations les indépendants peuvent adapter à la baisse leurs cotisations s'ils démontrent une chute de revenus); - facil ...[+++]

Deze maatregel stelt de zelfstandigen in staat om eenvoudiger een uitstel te verkrijgen van de betaling van bijdragen zonder verhogingen te moeten betalen; - vereenvoudiging van het aantonen van een daling van de inkomsten van de betrokken zelfstandigen om een vermindering te bekomen van hun sociale bijdragen (na de hervorming van de bijdragen kunnen de zelfstandigen hun bijdragen verlagen als zij een daling van hun inkomsten aantonen); - vereenvoudiging van de aanvragen tot vrijstelling van bijdragen bij de Commissie voor vrijstelling van bijdragen, met de mogelijke organisatie van een gegroepeerd onderzoek van de aanvragen verzonden ...[+++]


aux travailleurs indépendants, cependant pour cette catégorie les pays de l'Union peuvent prévoir des différences de traitement concernant notamment l’âge de la retraite.

zelfstandigen (met betrekking tot deze categorie kunnen de EU-landen evenwel een verschillende behandeling voorzien, met name wat de pensioenleeftijd betreft).


Actuellement, les travailleurs indépendants - personnes physiques ne peuvent se constituer une pension complémentaire au-delà des limites que la loi précitée du 24 décembre 2002 permet, à la différence des dirigeants d'entreprise; b) Suivant la même logique que pour les travailleurs indépendants - personnes physiques, la possibilité sera également créée pour les salariés de se constituer librement une pension complémentaire du deu ...[+++]

Momenteel kunnen de zelfstandigen-natuurlijke personen geen aanvullend pensioen opbouwen dat de grenzen van voormelde wet van 24 december 2002 overschrijdt, en dit in tegenstelling tot bedrijfsleiders; b) Hierbij dezelfde logica volgend als voor de zelfstandigen-natuurlijke personen, zullen werknemers eveneens in staat worden gesteld om vrij een aanvullend pensioen van de tweede pijler op te bouwen.


Pour ce qui est des régimes professionnels de sécurité sociale de travailleurs indépendants, les États membres peuvent différer la mise en application obligatoire du principe de l'égalité de traitement en ce qui concerne:

In het geval van ondernemings- of sectoriële regelingen inzake sociale zekerheid voor zelfstandigen mogen de lidstaten de verplichte toepassing van het beginsel van gelijke behandeling uitstellen met betrekking tot:


aux travailleurs indépendants, cependant pour cette catégorie les pays de l'Union peuvent prévoir des différences de traitement concernant notamment l’âge de la retraite.

zelfstandigen (met betrekking tot deze categorie kunnen de EU-landen evenwel een verschillende behandeling voorzien, met name wat de pensioenleeftijd betreft).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

travailleurs indépendants peuvent ->

Date index: 2024-12-20
w