Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «travailleurs à suivre une formation en stress management organisée » (Français → Néerlandais) :

Le SIPPT reste cependant à la disposition de chaque membre du personnel et encourage, quand cela peut paraître nécessaire, les travailleurs à suivre une formation en stress management organisée par l'IFA (Institut de formation de l'administration fédérale).

De IDPBW staat steeds ter beschikking van ieder personeelslid en spoort indien dit noodzakelijk mocht blijken de werknemers aan tot het volgen van een « stressmanagement »-opleiding die wordt georganiseerd door het OFO (Opleidingsinstituut van de federale overheid).


Par dérogation à l'alinéa précédent, si durant la période de dispense de prestations, le travailleur a eu l'obligation de suivre une formation organisée par son employeur d'au moins 15 jours sur une période de quatre trimestres consécutifs, le taux de la cotisation est réduit de 40 p.c. pendant les quatre trimestres en question.

In afwijking van het voorgaande lid, wordt, indien de werknemer gedurende de periode van vrijstelling van prestaties de verplichting had om een opleiding te volgen die georganiseerd wordt door zijn werkgever voor tenminste 15 dagen gedurende een periode van vier opeenvolgende kwartalen, het bijdragepercentage verminderd met 40 pct. gedurende de betreffende vier kwartalen.


Art. 7. Une allocation d'interruption est attribuée à un membre du personnel lorsqu'il interrompt ses prestations de travail pour suivre une formation qui répond à l'une des exigences suivantes : 1° toute forme de formation ou d'enseignement organisée, financée, subventionnée ou agréée par l'Autorité flamande et dont le programme comprend au minimum 120 heures de contact ou 9 unités d'études sur une base annuelle ; 2° toute formation organisée par un op ...[+++]

Art. 7. Aan een personeelslid wordt een onderbrekingsuitkering toegekend als het zijn arbeidsprestaties onderbreekt om een opleiding te volgen die voldoet aan een van de volgende vereisten : 1° elke vorm van onderwijs en opleiding die georganiseerd, gefinancierd, gesubsidieerd of erkend wordt door de Vlaamse overheid, waarvan het programma minimaal 120 contacturen of negen studiepunten op jaarbasis omvat; 2° elke opleiding die georganiseerd wordt door een opleidingsverstrekker die erkend is krachtens het besluit van de Vlaamse regering van 18 juli 2003 betreffende de opleidingscheques voor werknemers of het besluit van de Vlaamse Reger ...[+++]


Certes, des formations mixtes sont déjà organisées portant sur des matières relatives au management ou aux aptitudes psychosociales (gestion du temps, du stress, des conflits, . . ) mais il ne faut pas perdre de vue que la création des deux divisions s'est justifiée par le fait que ces deux catégories ont également des besoins spécifiques qui ne peuvent être organisées de façon ...[+++]

Er worden natuurlijk al gemengde opleidingen georganiseerd over onderwerpen die te maken hebben met management of sociale vaardigheden (tijdmanagement, stressmanagement, conflictbeheer, ...), maar men mag niet vergeten dat de verdeling in twee categorieën bestaat omdat er ook specifieke behoeften zijn, waaraan niet gezamenlijk kan worden beantwoord.


Certes, des formations mixtes sont déjà organisées portant sur des matières relatives au management ou aux aptitudes psychosociales (gestion du temps, du stress, des conflits, ..) mais il ne faut pas perdre de vue que la création des deux divisions s'est justifiée par le fait que ces deux catégories ont également des besoins spécifiques qui ne peuvent être organisées de façon ...[+++]

Er worden natuurlijk al gemengde opleidingen georganiseerd over onderwerpen die te maken hebben met management of sociale vaardigheden (tijdmanagement, stressmanagement, conflictbeheer, .), maar men mag niet vergeten dat de verdeling in twee categorieën bestaat omdat er ook specifieke behoeften zijn, waaraan niet gezamenlijk kan worden beantwoord.


Des collaborations seront organisées par le "Fonds de formation" avec la "Mire" pour toucher le public des CPAS et de l'AWIPH; 8. Le "Fonds de formation" va intensifier en collaboration avec le FOREm la formation continuée des travailleurs du secteur tant sur le plan technique pour suivre l'évolution de la technologie que dans le domaine des langues pour renforcer la présence du secteur au niveau de l'exportation.

Er worden samenwerkingsverbanden opgezet tussen het "Opleidingsfonds" en "Mire" om de doelgroepen OCMW en AWIPH te bereiken; 8. Het "Opleidingsfonds" gaat, in samenwerking met de FOREm, de voortgezette opleiding intensiveren van de werknemers van de sector op technisch gebied om aansluiting te vinden bij de evolutie van zowel de technologie als de talenkennis zulks om de aanwezigheid van de sector op gebied van export te versterken.


Si la formation est organisée dans les locaux d'une entreprise, l'employeur s'engage à laisser les travailleurs suivre la formation et à ne pas leur faire effectuer des activités de production.

Indien de opleiding bedrijfsintern wordt georganiseerd, verbindt de werkgever zich toe tijdens de opleiding de werknemers niet weg te roepen of productieactiviteiten te laten uitvoeren.


Des formations spécifiques sont organisées mais les aspects psychosociaux sont également intégrés dans les formations générales (par exemple reconnaissance du stress par les managers, .,).

Specifieke opleidingen maar ook integratie van psychosociale aspecten is opgenomen in algemene opleidingen (bijvoorbeeld stressherkenning door managers,. ).


Le candidat peut également suivre les formations organisées par le FOPAS ou, en cas de réorientation hors du secteur, tout autre organisme reconnu proposant des programmes de formation adaptés aux besoins professionnels du travailleur (par exemple le CEFORA, LOGOS, FOREm..) pour autant que l'effort total de l'employeur n'excède pas 8 000 EUR par candidat.

De kandidaat kan ook de FOPAS-opleidingen volgen of, in geval van heroriëntatie buiten de sector, opleidingen van elke andere erkende organisatie die vormingsprogramma's aanbiedt aangepast aan de beroepsvereisten van de werknemer (bijvoorbeeld CEVORA, LOGOS, VDAB..) voor zover de totale inspanning van de werkgever de 8.000 EUR per kandidaat niet overschrijdt.


Le candidat peut également suivre les formations organisées par le FOPAS ou en cas de réorientation hors du secteur, tout autre organisme reconnu proposant des programmes de formation adaptés aux besoins professionnels du travailleur (par exemple le CEFORA, LOGOS, FOREm..) pour autant que l'effort total de l'employeur n'excède pas 8.000 EUR par candidat.

De kandidaat kan ook de FOPAS-opleidingen volgen of in geval van heroriëntatie buiten de sector, opleidingen van elke andere erkende organisatie die vormingsprogramma's aanbiedt aangepast aan de beroepsvereisten van de werknemer (bijvoorbeeld CEVORA, LOGOS, VDAB,..) voor zover de totale inspanning van de werkgever de 8.000 EUR per kandidaat niet overschrijdt.


w