Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assistant social en santé mentale
Employé horticole
L'IME sera liquidé dès que la BCE sera instituée
Ouvrière horticole
Travailleur social en hygiène mentale
Travailleur social spécialiste en aide familiale
Travailleuse
Travailleuse accouchée
Travailleuse allaitant son enfant
Travailleuse allaitante
Travailleuse enceinte
Travailleuse horticole
Travailleuse sociale en hygiène mentale
Travailleuse sociale spécialiste en aide familiale

Vertaling van "travailleuse sera " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
travailleuse allaitant son enfant | travailleuse allaitante

werkneemster die zich in de periode van lactatie bevindt | werkneemster tijdens de lactatie


travailleuse sociale spécialiste en aide familiale | travailleur social spécialiste en aide familiale | travailleur social spécialiste en aide familiale/travailleuse sociale spécialiste en aide familiale

gezinsmaatschappelijk werker | maatschappelijk werker gezinnen


Convention concernant le travail décent pour les travailleuses et travailleurs domestiques | Convention sur les travailleuses et travailleurs domestiques

Verdrag inzake fatsoenlijk werk voor huishoudelijk personeel


l'IME sera liquidé dès que la BCE sera instituée

het EMI gaat in liquidatie bij de oprichting van de ECB


employé horticole | travailleuse horticole | ouvrier horticole/ouvrière horticole | ouvrière horticole

kwekerij medewerker | medewerker tuinbouw | medewerker glastuinbouw | tuinbouwmedewerker


assistant social en santé mentale | travailleuse sociale en hygiène mentale | assistant social en santé mentale/assistante sociale en santé mentale | travailleur social en hygiène mentale

maatschappelijk werker psychiatrische kliniek | psychiatrisch-maatschappelijk werker | maatschappelijk werker alcohol-, drugs-, gokverslaafden | maatschappelijk werker, specialisatie geestelijke gezondheidszorg






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. Quel était, par travailleur et travailleuse à temps partiel, le montant moyen de l'AGR? Pourriez-vous, pour autant que ces statistiques existent, répartir les chiffres entre hommes et femmes : a) en 2014; b) en 2015; c) quel sera le montant de cette allocation en 2017, après sa réduction de moitié?

3. Hoeveel bedroeg de gemiddelde IGU per deeltijds werkende man en vrouw (cijfers graag opgesplitst in mannen en vrouwen, indien deze cijfers bestaan): a) in 2014; b) in 2015; c) hoeveel zal die bedragen in 2017, na de halvering?


Cette nouvelle réglementation sera inscrite à l'article 12bis de l'arrêté royal du 20 juillet 1971, qui règle le repos de maternité des travailleuses indépendantes. Le § 1 de l'article 12bis reproduit la disposition sur le repos de maternité qui est déjà applicable en faveur des travailleuses indépendantes.

Deze nieuwe regeling wordt ingeschreven in artikel I2bis van het koninklijk besluit van 20 juli 1971 dat het moederschapsverlof voor zelfstandigen regelt Paragraaf 1 van artikel 12bis herneemt de regeling voor het moederschapsverlof die nu reeds van kracht is voor vrouwelijke zelfstandigen.


Cette nouvelle réglementation sera inscrite à l'article 12bis de l'arrêté royal du 20 juillet 1971, qui règle le repos de maternité des travailleuses indépendantes. Le § 1 de l'article 12bis reproduit la disposition sur le repos de maternité qui est déjà applicable en faveur des travailleuses indépendantes.

Deze nieuwe regeling wordt ingeschreven in artikel I2bis van het koninklijk besluit van 20 juli 1971 dat het moederschapsverlof voor zelfstandigen regelt Paragraaf 1 van artikel 12bis herneemt de regeling voor het moederschapsverlof die nu reeds van kracht is voor vrouwelijke zelfstandigen.


La ministre estime que pour ce qui est du secteur privé ­ et plus précisément de toutes les travailleuses relevant de la Convention OIT, c'est-à-dire toutes les femmes qui travaillent sous l'autorité d'une autre personne dans les liens d'un contrat de travail ­, le droit au congé d'allaitement sera réglé par la voie d'une convention collective de travail.

Volgens de minister zou voor de particuliere sector ­ en meer bepaald voor alle werkneemsters die vallen onder het IAO-verdrag, namelijk iedere vrouw die in het kader van een arbeidsbetrekking werkt onder het gezag van een andere persoon ­ het recht op borstvoedingsverlof via een collectieve arbeidsovereenkomst geregeld worden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette nouvelle réglementation sera inscrite à l'article 12bis de l'arrêté royal du 20 juillet 1971, qui règle le repos de maternité des travailleuses indépendantes.

Deze nieuwe regeling wordt ingeschreven in artikel 12bis van het koninklijk besluit van 20 juli 1971 dat het moederschapsverlof voor zelfstandigen regelt.


Il s'agit ici d'obtenir une amélioration de la protection de la maternité de la travailleuse indépendante : adjoindre une période de repos prénatal d'une durée de trois semaines; l'indemnisation supplémentaire sera d'un montant identique à l'indemnisation de la période postnatale, soit 35 853 francs (au 1 décembre 1998).

Bedoeling is de moederschapsbescherming van de vrouwelijke zelfstandige te verbeteren door een voorbevallingsrust van drie weken toe te kennen; de bijkomende uitkering is dezelfde als de uitkering voor de nabevallingsrust, dit wil zeggen 35 853 frank (op 1 december 1998).


La proposition de la Commission interdit le licenciement entre le début de la grossesse et six mois après le terme du congé de maternité, période qui devra être portée à un an, étant donné que, dans de nombreuses situations, la travailleuse sera obligée de s'adapter à une nouvelle situation professionnelle, ce qui exige du temps.

De Commissie stelt voor om ontslag vanaf het begin van de zwangerschap tot zes maanden na afloop van het zwangerschapsverlof te verbieden. Deze periode moet met een jaar verlengd worden, aangezien vele werkneemsters zich zullen moeten aanpassen aan een nieuwe arbeidssituatie en dat vergt tijd.


La proposition de la CE interdit le licenciement entre le début de la grossesse et 6 mois après le terme du congé de maternité, période qui devra être portée à un an, étant donné que, dans de nombreuses situations, la travailleuse sera obligée de s'adapter à une nouvelle situation professionnelle, ce qui exige du temps.

De Europese Commissie stelt voor om ontslag vanaf het begin van de zwangerschap tot zes maanden na afloop van het zwangerschapsverlof te verbieden. Deze periode moet met een jaar verlengd worden, aangezien vele werkneemsters zich zullen moeten aanpassen aan een nieuwe arbeidssituatie en dat vergt tijd.


À cette fin, nous nous attelons au réexamen de la directive concernant la mise en œuvre de mesures visant à promouvoir l’amélioration de la sécurité et de la santé des travailleuses enceintes, accouchées ou allaitantes au travail; le rapport d’avancement en question sera préparé pour le Conseil EPSCO de juin.

Met het oog hierop werken we aan de herziening van de richtlijn inzake de invoering van maatregelen ter verbetering van de veiligheid en gezondheid op het werk van werkneemsters die in verwachting zijn, net zijn bevallen of borstvoeding geven, waarover een voortgangsrapport wordt opgesteld voor de bijeenkomst van de Raad Epsco in juni.


40. précise que les travailleuses et travailleurs qualifiés ne sont pas uniquement le produit de la formation professionnelle, mais que les premiers jalons sont déjà posés pendant l'enfance et l'adolescence, et escompte par conséquent que l'accès aux établissements préscolaires et à la formation scolaire sera amélioré;

40. maakt duidelijk dat gekwalificeerde werknemers niet pas door het beroepsonderwijs worden gevormd, maar dat de basis daarvoor reeds in de kinderjaren en de jeugd wordt gelegd, en verwacht derhalve dat de toegang tot kleuter- en schoolonderwijs wordt verbeterd;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

travailleuse sera ->

Date index: 2021-10-10
w