Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «travaux de rénovation car cela » (Français → Néerlandais) :

2. Disposez-vous d'informations sur le calendrier des travaux ainsi que sur les objectifs qui seront poursuivis en termes de rénovation, et cela en concertation avec votre collègue en charge de BELIRIS?

2.Welk tijdpad werd er voor die werkzaamheden uitgestippeld en welke doelstellingen werden er in overleg met uw collega die over Beliris gaat, met betrekking tot die renovatie vastgelegd?


1. a) - c) En ce qui concerne les recettes TVA relatives aux travaux de rénovation, le SPF Finances dispose effectivement, sur base des déclarations tva du secteur de la construction, de chiffres détaillés par secteur, en fonction des codes NACE respectifs, et cela jusqu'à cinq chiffres.

1. a) - c) Wat de btw-opbrengsten inzake renovatiewerken betreft, beschikt de FOD Financiën op basis van de btw-aangiftes van de bouwsector, effectief over detailcijfers per sector op basis van de onderscheiden NACE-code, en dit tot op vijf cijfers.


Le budget s'élève à 147.000.000 euros. b) Il est procédé à des travaux de rénovation complets de la caisse et de l'aménagement intérieur: - enlèvement de l'amiante; - restauration de la caisse et mise en peinture dans le style maison du matériel roulant; - revêtement intérieur entièrement neuf, y compris les prises de courant 220 V; - nouvelles fenêtres; - nouveau convertisseur statique; - 1 Voiture transformée en espace multifonctionnel (pouvant accueillir des vélos, chaises roulantes, etc.); - modules WC modernes (accessibles aux personnes à mobilité réduite) système en circuit fermé; - nouvelle commande de porte et nouveau syst ...[+++]

Het budget bedraagt 147.000.000 euro. b) Volledige renovatiewerken van de kast en de binneninrichting worden uitgevoerd: - asbestverwijdering; - restauratie van de kast en schildering in de huisstijl van het rollend materieel; - volledig nieuwe binnenbekleding inclusief stopcontacten 220 V; - nieuwe ramen; - nieuwe statische omvormer; - 1 Rijtuig omgevormd naar multifunctionele ruimte (fiets, rolwagen, en zo meer); - moderne WC-modules (personen met beperkte mobiliteit) met gesloten systeem; - nieuwe deursturing en bediening; - toevoeging SIV communicatie-systeem; - verwarmings- /ventilatiesysteem en luchtkanalen totaal vernieuw ...[+++]


Les chiffres des comptages d'octobre 2013 ne sont pas pertinents car ils ont été relevés au moment où la ligne était hors service pour des travaux de rénovation.

De cijfers van de oktobertellingen van 2013 zijn niet relevant omdat deze tellingen doorgingen op het moment dat de lijn buitendienst was voor renovatiewerkzaamheden.


Mis à part cela, les travaux de rénovation comprenaient, entre autres, la mise aux normes de la piste (élargissement, rénovation du drainage, des feux de navigation et de protection, de la signalisation, de l'alimentation de secours avec parallélisme du réseau) et l'extension de la clôture et de la voie de circulation.

Daarnaast omvatten de renovatiewerkzaamheden onder meer de aanpassing van de start- en landingsbaan aan moderne normen inzake breedte, de vernieuwing van de afwatering, navigatie- en geleidelichten, borden, een noodstroomvoorziening met een parallel netwerk en een uitbreiding van de omheining en de taxibaan.


Cela fait près de deux ans qu’il nous promet que des travaux de rénovation seront entrepris dans les plus brefs délais; à ce jour, aucun bâtiment n’a été rénové.

Na bijna twee jaar van beloften dat de renovatie van gebouwen binnenkort van start zal gaan, is er niet één gebouw gerenoveerd.


Les États membres prennent les mesures nécessaires pour garantir que, lorsque des bâtiments font l’objet de travaux de rénovation importants, la performance énergétique du bâtiment ou de sa partie rénovée soit améliorée de manière à pouvoir satisfaire aux exigences minimales en matière de performance énergétique fixées conformément à l’article 4 dans la mesure où cela est techniquement, fonctionnellement et économiquement réalisable.

De lidstaten nemen de noodzakelijke maatregelen om ervoor te zorgen dat wanneer bestaande gebouwen een ingrijpende renovatie ondergaan, de energieprestatie van het gebouw of van het gerenoveerde deel daarvan tot het niveau van de overeenkomstig artikel 4 vastgestelde minimumeisen inzake energieprestatie wordt opgevoerd, voor zover dit technisch, functioneel en economisch haalbaar is.


Cependant, si la mise en place de la nouvelle signalisation européenne n’est pas intégrée lors de la construction de la ligne ou lors de grands travaux de rénovation, l’installation postérieure de cette nouvelle signalisation européenne sera beaucoup plus difficile car elle devra être effectuée sur une ligne déjà en service, ce qui entraîne un surcoût qui dépend des cas de figure mais qui peut atteindre 80%.

Indien de installatie van het nieuwe Europese signaleringssysteem niet wordt meegenomen bij de bouw van een lijn of bij grote renovatiewerken, zal de installatie achteraf veel moeilijker zijn. De werken moeten dan immers worden uitgevoerd op een lijn die in gebruik is, waardoor de kostprijs, naargelang de situatie, tot 80% hoger kan liggen.


Les États membres prennent les mesures nécessaires pour garantir que, lorsque des bâtiments d'une superficie utile totale supérieure à 1000 m2 font l'objet de travaux de rénovation importants, leur performance énergétique soit améliorée de manière à pouvoir satisfaire aux exigences minimales dans la mesure où cela est techniquement, fonctionnellement et économiquement réalisable.

De lidstaten nemen de noodzakelijke maatregelen om ervoor te zorgen dat wanneer bestaande gebouwen met een totale bruikbare vloeroppervlakte van meer dan 1000 m2 een ingrijpende renovatie ondergaan, de energieprestatie ervan tot het niveau van de minimumeisen wordt opgevoerd, voorzover dit technisch, functioneel en economisch haalbaar is.


Les indépendants qui réalisent des travaux de rénovation pour des particuliers représentent un problème majeur, car ce sont des prestataires de services, et non sous-traitants; ils travaillent généralement sans aucune supervision technique et ne connaissent souvent même pas la législation.

Zelfstandigen die renovatiewerkzaamheden voor particuliere opdrachtgevers uitvoeren, vormen een groot probleem, aangezien zij dienstverleners en geen onderaannemers zijn; zij werken gewoonlijk zonder enig technisch toezicht en zijn vaak zelfs niet op de hoogte van de wetgeving.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

travaux de rénovation car cela ->

Date index: 2024-05-18
w