Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "travaux préparatoires déjà entrepris " (Frans → Nederlands) :

Grâce à une l'effort de coopération fourni par toutes les parties intéressées (représentants de la Commission, des États membres, de l'industrie ou des ONG), des travaux préparatoires seront entrepris dans le cadre du programme en vue de permettre à la Commission de présenter, en temps opportun, des propositions politiques concrètes au Conseil et au Parlement européen.

Door samenwerking tussen alle relevante betrokken partijen, zoals vertegenwoordigers van de Commissie, de lidstaten, de industrie en de NGO's zal het programma voorbereidend werk uitvoeren voor de Commissie met als doel uit te monden in concrete beleidsvoorstellen voor de Raad en het Europees Parlement.


Les travaux précieux déjà entrepris dans les domaines de l'environnement et de l'éducation ne sont que deux exemples de contribution du processus ASEM.

De waardevolle activiteiten die reeds op de gebieden milieu en onderwijs zijn ondernomen zijn slechts twee voorbeelden van de bijdrage van het ASEM-proces.


Sur la base des travaux préparatoires déjà effectués par la Commission au sujet d'un éventuel nouveau document «Europass expérience», cette nouveauté devrait appuyer les lignes directrices européennes sur la validation de l'apprentissage non formel et informel.

Uitgaande van de voorbereidende werkzaamheden die de Commissie reeds heeft ondernomen in het kader van een mogelijk nieuw document "Europass ervaren", zouden deze nieuwe onderdelen de Europese richtsnoeren inzake validatie van niet-formeel en informeel leren moeten ondersteunen.


Le Conseil européen a demandé que des travaux préparatoires soient entrepris sur des propositions de façon que de nouvelles mesures d'envergure puissent être prises en fonction de l'évolution de la situation sur le terrain.

De Europese Raad verzocht om voorbereidende werkzaamheden inzake voorstellen te verrichten zodat, afhankelijk van de ontwikkelingen ter plaatse, betekenisvolle verdere stappen kunnen worden ondernomen.


La Commission, Frontex et les États membres ont déjà entrepris des travaux préparatoires, lesquels seront encore accélérés afin que la nouvelle agence devienne, en urgence, opérationnelle.

De Commissie, Frontex en de lidstaten hebben al voorbereidingen getroffen en die zullen verder worden versneld zodat het nieuwe agentschap spoedig operationeel wordt.


Les travaux préparatoires à la loi de transposition en droit belge ont été entrepris et le projet de loi pourra être rapidement déposé au parlement par le prochain gouvernement.

De voorbereidende werkzaamheden voor de wet tot omzetting in Belgisch recht zijn aangevat en de volgende regering zal het wetsvoorstel spoedig kunnen voorleggen aan het parlement.


J’ai appris par ailleurs que les travaux préparatoires ont déjà bien progressé, y compris au niveau des entités fédérées.

Ik heb echter vernomen dat ook op het niveau van de gefedereerde entiteiten de voorbereidende werkzaamheden vergevorderd zijn.


Une discussion semblable a déjà eu lieu dans le cadre des travaux préparatoires du Pacte international relatif aux droits civils et politiques dont l'article 24 confère des droits spécifiques aux enfants.

Eenzelfde discussie vond plaats tijdens de voorbereiding van het Internationaal Verdrag inzake burgerlijke en politieke rechten. Artikel 24 van dit verdrag voorziet in specifieke rechten voor kinderen.


Les travaux préparatoires à l'exécution de la loi relative aux droits du patient sont, eux aussi, déjà bien avancés. Ainsi, des arrêtés d'exécution ont déjà été élaborés pour la fonction de médiation dans les hôpitaux et au sein de la Commission fédérale « droits du patient ».

Ook de voorbereidingen voor de uitvoering van de wet betreffende de rechten van de patiënt zijn reeds ver gevorderd, namelijk werden reeds uitvoeringbesluiten uitgewerkt voor de ombudsfunctie binnen de ziekenhuizen en de Federale Commissie « rechten van de patiënt ».


- L'étude et les travaux préparatoires entrepris en vue d'aboutir à des arrêtés royaux cohérents pour l'exécution de la loi du 11 avril 2003 instituant un service volontaire d'utilité collective sont en cours.

- De studie en de voorbereidende werkzaamheden om tot coherente koninklijke besluiten te komen ter uitvoering van de wet van 11 april 2003 tot instelling van een vrijwillige dienst van collectief nut zijn aan de gang.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

travaux préparatoires déjà entrepris ->

Date index: 2025-01-22
w