Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Droit
Droit communautaire-droit interne
Droit communautaire-droit national
Droit de l'UE-droit national
Droit de l'Union européenne-droit national
Droit national-droit communautaire
Droit national-droit de l'Union européenne
Droits sociaux
Droits sociaux fondamentaux
Droits économiques et sociaux
Glissement du cardia à travers le hiatus œsophagien
Houle du travers
Liberté sociale
Mer du travers
Passage à travers un clapet
Passage à travers une soupape
Science juridique

Vertaling van "travers du droit " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
passage à travers un clapet | passage à travers une soupape

kleplichthoogte | klepspleet




fuites d'eau lentes à travers un ouvrage de retenue en terre | infiltrations d'eau lentes à travers un ouvrage de retenue en terre

langzaam stromende wel


droit de l'UE-droit national [ droit communautaire-droit interne | droit communautaire-droit national | droit de l'Union européenne-droit national | droit national-droit communautaire | droit national-droit de l'Union européenne ]

EU-recht - nationaal recht [ communautair recht-intern recht | communautair recht-nationaal recht | nationaal recht - recht van de Europese Unie | recht van de Europese Unie - nationaal recht ]


exposition à l'alimentation électrique domestique, avec passage de courant à travers un tissu

blootstelling aan elektrisch huishoudtoestel met passage van stroom door weefsel


exposition au courant électrique, avec passage de courant à travers un tissu

blootstelling aan elektrische stroom met passage van stroom door weefsel


droits sociaux [ droits économiques et sociaux | droits sociaux fondamentaux | liberté sociale ]

sociale rechten [ economische en sociale rechten | sociale vrijheden ]


exposition à la foudre, avec un passage de courant à travers un tissu

blootstelling aan bliksem met passage van stroom door weefsel


science juridique [ droit ]

juridische wetenschap [ recht ]


Glissement du cardia à travers le hiatus œsophagien

verplaatsing van cardia door hiatus oesophagei
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sur le plan du droit positif, le juriste est obligé de constater la limite à une époque où l'on tente de construire, à travers les droits de l'homme et d'autres instruments, un ordre social international.

Op het vlak van het positieve recht is de jurist verplicht de beperking vast te stellen. Dat lijkt me echter onvoldoende in een tijdperk waarin men via de mensenrechten en nog andere instrumenten een internationale sociale orde tracht uit te bouwen.


Le professeur Rodrick affirme également qu'une évaluation correcte de la qualité des institutions ne peut se faire qu'au travers du droit comparé.

Professor Rodrick stelde ook dat, om de kwaliteit van de instellingen goed in te schatten, men steeds aan rechtsvergelijking moet doen.


De plus, les différents actionnaires ne peuvent avoir entre eux aucun lien familial ni être liés au travers du droit des sociétés.

Bovendien mogen er tussen de verschillende aandeelhouders geen familiebanden of vennootschapsrechtelijke banden bestaan.


De plus, les différents actionnaires ne peuvent avoir entre eux aucun lien familial ni être liés au travers du droit des sociétés.

Bovendien mogen er tussen de verschillende aandeelhouders geen familiebanden of vennootschapsrechtelijke banden bestaan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le professeur Rodrick affirme également qu'une évaluation correcte de la qualité des institutions ne peut se faire qu'au travers du droit comparé.

Professor Rodrick stelde ook dat, om de kwaliteit van de instellingen goed in te schatten, men steeds aan rechtsvergelijking moet doen.


7. fait part de ses préoccupations quant à l'exercice d'alignement dans le contexte actuel de l'hostilité du Conseil à l'égard du recours aux actes délégués, étant donné que le Parlement pourrait y perdre ses droits de contrôle et de regard si des mesures relevant de la procédure de réglementation avec contrôle (PRAC) devaient se muer en actes d'exécution dans des textes législatifs importants et politiquement sensibles, tels que ceux liés à la sécurité; invite par conséquent la Commission et le Conseil à se conformer au traité et à ses objectifs, à savoir garantir le contrôle démocratique au travers ...[+++]

7. geeft uiting aan zijn verontrusting over de aanpassingsexercitie tegen de achtergrond van het verzet van de Raad tegen het gebruik van gedelegeerde handelingen, aangezien het Parlement toetsingsbevoegdheden zou kunnen kwijtraken als bij belangrijke en politiek gevoelige wetgevingsdossiers, zoals veiligheidskwesties, maatregelen volgens de regelgevingsprocedure met toetsing omgezet worden in uitvoeringshandelingen; dringt er derhalve bij de Commissie en de Raad op aan dat zij zich aan het Verdrag en de Verdragsdoelstellingen houden en de democratische controle via de zeggenschap van het Parlement over gedelegeerde handelingen waarborg ...[+++]


Par conséquent, ces participants préconisaient le retour à un système dualiste selon lequel le droit communautaire ne produirait des effets juridiques qu’à travers des droits nationaux d’exécution.

Deze respondenten pleitten er daarom voor om terug te vallen op een strikt duaal systeem, waarbij het gemeenschapsrecht alleen rechtsgevolgen kan hebben via nationale uitvoeringswetgeving.


Je salue les mesures visant à améliorer la transparence et l'obligation de rendre compte, et à renforcer la participation et les droits des citoyens européens, que ce soit au niveau de l'information ou à travers le droit d'initiative populaire.

Ik ben blij met de maatregelen ter verbetering van de transparantie en verantwoordingsplicht en ter versterking van de participatie en rechten van de Europese burgers, zowel op informatieniveau als door het burgerlijk wetgevingsinitiatief.


Les États membres se sont également engagés en faveur de cet objectif au travers du droit international: à l'exception de l'Italie et de la République tchèque, tous les États membres de l'Union ont reconnu comme droit fondamental la protection des citoyens contre la fumée de tabac, cela dans le contexte d'une convention-cadre de l'OMS.

De lidstaten hebben zich hiertoe ook verplicht langs de weg van internationale wetgeving, aangezien alle lidstaten van de Unie, met uitzondering van Italië en Tsjechië, de bescherming van de burgers tegen tabaksrook in het kader van de Kaderovereenkomst van de Wereldgezondheidsorganisatie (WHO) voor de bestrijding van tabaksgebruik als fundamenteel recht hebben erkend.


Il est frappant que l’Union européenne cherche une nouvelle fois à se profiler à travers les droits fondamentaux.

Het is opvallend dat de Europese Unie zich opnieuw met grondrechten wenst te profileren.


w