Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "travers le dispositif que propose mme smet " (Frans → Nederlands) :

Considérant que les objectifs du projet de R.R.U.Z. en matière de convertibilité des constructions (art. 21) donnent un cadre suffisant pour permettre une saine émulation des intervenants dans l'acte de bâtir au travers des dispositifs techniques et architecturaux qu'ils seront amenés à proposer pour les situations spécifiques auxquelles leur projet est confronté;

Overwegende dat de doelstellingen van het ontwerp van GGSV op het gebied van de converteerbaarheid van de bouwwerken (art. 21) een kader creëren dat moet volstaan om een gezonde emulatie van de interveniënten bij de bebouwing mogelijk te maken doordat het voorstellen van technische en architecturale voorzieningen die zijn afgestemd op de specifieke situaties van hun project, zal worden gestimuleerd;


Ce groupe de suivi aura pour missions de : - veiller à la concrétisation de l'ensemble des dispositifs et des missions prévus dans le présent contrat; - élaborer et approuver la structure des tableaux de suivi des missions et des indicateurs retenus, et le cas échéant de proposer des adaptations; - examiner la fiabilité des autres dispositifs d'évaluation interne mis en oeuvre; - examiner les résultats de l'exécution du Contrat de gestion au travers du tablea ...[+++]

Deze opvolgingsgroep heeft de volgende opdrachten : - toezien op de concretisering van alle systemen en opdrachten die in onderhavige overeenkomst voorkomen; - uitwerken en goedkeuren van de structuur van de opvolgingstabellen van de opdrachten en van de geselecteerde indicatoren, en eventueel aanpassingen voorstellen; - onderzoeken van de betrouwbaarheid van de andere toegepaste interne evaluatiemiddelen; - onderzoeken van de resultaten van de uitvoering van de beheersovereenkomst via de opvolgingstabellen van de opdrachten en in voorkomend geval de aanwezige financiële middelen en human resources en deze waarvoor moet worden gezorgd; - ...[+++]


2° de proposer au travers des filières de formation spécifiques à la création, reprise et transmission d'entreprise une information sur les dispositifs de stimulation et d'organiser et de promouvoir toute activité d'information sur ces mêmes dispositifs;

2° via specifieke opleidingsfilières voor de oprichting, overname en overdracht van onderneming, een informatie voorstellen over de stimulatievoorzieningen en elke informatie-activiteit over dezelfde voorzieningen organiseren en bevorderen;


Veiller à la consultation ou la participation de jeunes et/ou d'organisations de jeunesse à la conception et au perfectionnement du dispositif de garantie pour la jeunesse afin de mieux adapter les services proposés aux besoins de leurs bénéficiaires, et pour leur permettre d'exercer un effet d'entraînement à travers des activités de sensibilisation.

Erop toezien dat vertegenwoordigers van jongeren en/of jongerenorganisaties worden geraadpleegd of betrokken zijn bij het ontwerpen en verder uitwerken van de jongerengarantieregeling teneinde de dienstverlening af te stemmen op de behoeften van de begunstigden en ervoor zorgen dat zij als multiplicator fungeren bij bewustmakingsactiviteiten.


70. se félicite, dans ce contexte, de la convention ibéro-américaine de sécurité sociale, et suggère de créer la possibilité pour d'autres États membres d'adhérer à cet accord, aux côtés du Portugal et de l'Espagne, qui constituerait alors une plateforme de coordination européenne; souligne que, s'il est vrai que les accords bilatéraux entre les États membres de l'Union européenne et les pays tiers sont susceptibles d'assurer une meilleure protection sociale, ces accords font qu'il est plus difficile, pour les ressortissants de pays ...[+++]

70. toont zich in dit verband ook ingenomen met het Ibero-Amerikaans akkoord over sociale zekerheid en doet de suggestie de mogelijkheid te scheppen dat nog meer lidstaten dan Portugal en Spanje tot deze overeenkomst als platform van de Europese coördinatie toetreden; benadrukt dat bilaterale overeenkomsten tussen EU-lidstaten en derde landen weliswaar kunnen voorzien in betere bescherming op het gebied van sociale zekerheid, maar dat onderdanen van derde landen bij een verhuizing uit een EU-lidstaat naar een andere EU-lidstaat vanwe ...[+++]


72. se félicite, dans ce contexte, de la convention ibéro-américaine de sécurité sociale, et suggère de créer la possibilité pour d'autres États membres d'adhérer à cet accord, aux côtés du Portugal et de l'Espagne, qui constituerait alors une plateforme de coordination européenne; souligne que, s'il est vrai que les accords bilatéraux entre les États membres de l'Union européenne et les pays tiers sont susceptibles d'assurer une meilleure protection sociale, ces accords font qu'il est plus difficile, pour les ressortissants de pays ...[+++]

72. toont zich in dit verband ook ingenomen met het Ibero-Amerikaans akkoord over sociale zekerheid en doet de suggestie de mogelijkheid te scheppen dat nog meer lidstaten dan Portugal en Spanje tot deze overeenkomst als platform van de Europese coördinatie toetreden; benadrukt dat bilaterale overeenkomsten tussen EU-lidstaten en derde landen weliswaar kunnen voorzien in betere bescherming op het gebied van sociale zekerheid, maar dat onderdanen van derde landen bij een verhuizing uit een EU-lidstaat naar een andere EU-lidstaat vanwe ...[+++]


o Ces évolutions peuvent être financées en créant un dispositif favorisant la mise au point de technologies innovantes et durables et permettant aussi bien aux entreprises qu'aux particuliers de bénéficier d'aides destinées à financer leurs mesures d'économie d'énergie, en accordant une priorité élevée au changement climatique dans la prochaine réforme budgétaire, en couplant les fonds structurels de l'Union à des impératifs sociaux et environnementaux, en proposant un taux préférentiel pour l ...[+++]

o Deze ontwikkelingen kunnen worden gefinancierd door middel van: invoering van subsidies voor de ontwikkeling van vernieuwende en duurzame technologieën, en bedrijven en personen in staat stellen financiering te verkrijgen voor energiebesparingsmaatregelen; prioriteit toekennen aan de klimaatproblematiek in de komende begrotingshervorming; koppeling van EU-structuurfondsen aan sociale en milieuvoorwaarden; preferentiële tarieven aanbieden om projecten met een hoge sociale en milieuwaarde te financieren via de EIB; en de Commissie zou groene obligaties moeten uitgeven met garanties van lidstaten om groene investeringen te financieren ...[+++]


- Question orale de Mme Brigitte De Pauw (N) à M. Pascal Smet, membre du Collège réuni, compétent pour la Politique d'Aide aux Personnes et la Fonction publique, et Mme Evelyne Huytebroeck, membre du Collège réuni, compétente pour la Politique d'Aide aux Personnes, les Finances, le Budget et les Relations extérieures, concernant « le maintien de 150 lits au Casu dans le cadre du dispositif hivernal ».

- Mondelinge vraag van Mevr. Brigitte De Pauw (N) aan de heer Pascal Smet, lid van het Verenigd College, bevoegd voor het Beleid inzake Bijstand aan Personen en Openbaar Ambt, en Mevr. Evelyne Huytebroeck, lid van het Verenigd College, bevoegd voor het Beleid inzake Bijstand aan Personen, Financiën, Begroting en Externe Betrekkingen, betreffende « het behoud van 150 noodbedden van Casu voor winterhulp ».


La proposition de règlement sur l’identité du transporteur aérien soumise au Parlement européen en février dernier offre la possibilité de mettre en place rapidement un tel dispositif et je voudrais féliciter ici Mme De Veyrac, le rapporteur pour la commission des transports et du tourisme, qui a pris des initiatives pour compléter le texte que la Commission a proposé et sur lequel le Conseil des ministres a donné un accord de prin ...[+++]

Het in februari bij het Europees Parlement ingediende voorstel voor een verordening inzake de identiteit van de luchtvervoerder biedt de mogelijkheid om zo’n regeling snel in te voeren, en ik zou op deze plaats mevrouw De Veyrac, de rapporteur voor de Commissie vervoer en toerisme, willen bedanken voor de initiatieven die zij heeft genomen ter aanvulling van de tekst die de Commissie heeft voorgesteld en waarover de Raad van ministers een principeakkoord heeft bereikt.


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur Stavelot-Malmedy-Saint-Vith du plan en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Saint-Vith (Crombach), en extension de la zone d'activité économique mixte de Saint-Vith II (planche 56/2S), de la désaffectation d'une zone d'activité économique existante à Saint-Vith (Crombach) et de son inscription en zone agricole (planche 56/2) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté de l'Exécutif ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Stavelot-Malmedy-Saint-Vith met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte in Saint-Vith (Crombach),als uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Saint-Vith II (blad 56/2S), en de bestemmingswijziging van een bestaande bedrijfsruimte in Saint-Vith (Crombach) en de opneming ervan als landbouwgebied (blad 56/2) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37 en 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (gewestelijk ruimtelijk ontwikkelingsplan - GROP), goedgekeurd door de regering op 27 mei 1999; Gelet op ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

travers le dispositif que propose mme smet ->

Date index: 2024-05-10
w