L'Accord introduit également les notions de « zone de contrôles « (c'est-à-dire une zone, dans les deux gares terminales et dans le train en marche, à l'intérieur de laquelle les agents de l'autre partie contractante sont habilités à effectuer les contrôles) et d'État de séjour » (l'État sur le territoire duquel peuvent s'effectuer les contrôles des autres États).
De Overeenkomst introduceert ook begrippen zoals « controlezone » (dit is een zone, in de twee eindstations en in de rijdende trein, waarbinnen ambtenaren van de andere verdragsluitende partij gemachtigd zijn controles uit te voeren) en « Staat van verblijf » (zijnde de Staat op wiens grondgebied controles kunnen worden uitgevoerd door andere Staten).