Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tribunal du travail de mons-charleroi » (Français → Néerlandais) :

Changement d'adresse Le tribunal du travail de Mons - Charleroi division Mouscron, situé rue du Bas Voisinage 151, à 7700 Mouscron, va déménager à l'adresse suivante à partir du 1 janvier 2016 : Rue Saint-Jacques 41, à 7500 Tournai.

Adreswijziging De arbeidsrechtbank Bergen - Charleroi afdeling Moeskroen, rue du Bas Voisinage 151, te 7700 Moeskroen, verhuist naar het volgend adres vanaf 1 januari 2016 : Rue Saint-Jacques 41, te 7500 Doornik.


Mme Marcotte P., juge au tribunal du travail de Mons-Charleroi;

Mevr. Marcotte P., rechter in de arbeidsrechtbank te Bergen en Charleroi;


- M. Ghyselinck R., président de division au tribunal du travail de Mons-Charleroi, président du tribunal du travail de Tournai à titre personnel, est nommé conseiller à la cour du travail de Liège.

- is de heer Ghyselinck R., afdelingsvoorzitter in de arbeidsrechtbank Bergen-Charleroi, voorzitter van de arbeidsrechtbank te Doornik ten persoonlijke titel, benoemd tot raads in het arbeidshof te Luik.


Elle est nommée, le jour fixé à l'article 163 de la loi du 1 décembre 2013, portant réforme des arrondissements judiciaires et modifiant le Code judiciaire en vue de renforcer la mobilité des membres de l'Ordre judiciaire, sans application de l'article 287sexies du Code judiciaire et sans nouvelle prestation de serment, juge au tribunal du travail de Mons-Charleroi et prend rang à sa date de la prestation de serment comme juge au tribunal du travail de Charleroi.

Zij is, vanaf de dag bedoeld in artikel 163 van de wet van 1 december 2013 betreffende de hervorming van de gerechtelijke arrondissementen en tot wijziging van het Gerechtelijk Wetboek met het oog op een grotere mobiliteit van de leden van de Rechterlijke Orde, zonder toepassing van artikel 287sexies van het Gerechtelijk Wetboek en zonder nieuwe eedaflegging benoemd tot rechter in de arbeidsrechtbank te Bergen-Charleroi en neemt rang op de datum van haar eedaflegging als rechter in de arbeidsrechtbank te Charleroi.


Elle est nommée, le jour fixé à l'article 163 de la loi du 1 décembre 2013, portant réforme des arrondissements judiciaires et modifiant le Code judiciaire en vue de renforcer la mobilité des membres de l'Ordre judiciaire, sans application de l'article 287sexies du Code judiciaire et sans nouvelle prestation de serment, juge au tribunal du travail de Mons-Charleroi et prend rang à la date de sa prestation de serment comme juge au tribunal du travail de Mons.

Zij is, vanaf de dag bedoeld in artikel 163 van de wet van 1 december 2013 betreffende de hervorming van de gerechtelijke arrondissementen en tot wijziging van het Gerechtelijk Wetboek met het oog op een grotere mobiliteit van de leden van de Rechterlijke Orde, zonder toepassing van artikel 287sexies van het Gerechtelijk Wetboek en zonder nieuwe eedaflegging benoemd tot rechter in de arbeidsrechtbank te Bergen-Charleroi en neemt rang op de datum van haar eedaflegging als rechter in de arbeidsrechtbank te Bergen.


- au tribunal du travail de Mons : - au titre d'employeur : MM. : DESAMORY Christian à Mons; VREYSEN Michel à Marly; - au titre de travailleur-ouvrier : M. MEYERS Jean-Pierre à Chapelle-lez-Herlaimont; - au titre de travailleur-employé : M. CARON Jean-Marc à Honnelles; - au tribunal du travail de Charleroi : - au titre d'employeur : MM. : FLAMENT Alain à Nalinnes; TASSIN Jean-Marc à Thuin; - au titre de travailleur-ouvrier : M. DE GREVE Jean-Luc ...[+++]

- bij de arbeidsrechtbank van Bergen : - als werkgever : De heren : DESAMORY Christian te Bergen; VREYSEN michel te Marly; - als werknemer-arbeider : De heer MEYERS Jean-Pierre te Chapelle-lez-Herlaimont; - als werknemer-bediende : De heer CARON Jean-Marc te Honnelles; - bij de arbeidsrechtbank van Charleroi : - als werkgever : De heren : FLAMENT Alain te Nalinnes; TASSIN Jean-Marc te Thuin; - als werknemer-arbeider : De heer DE GREVE te La Louvière; - als werknemer-bediende : De heer BARA Roger te Mettet.


- Places vacantes Les places suivantes de greffier et secrétaire sont déclarées vacantes via recrutement, une épreuve complémentaire sera organisée : Greffier gestionnaire de dossiers principalement actif dans les processus primaires à la cour d'appel de Mons : 1; Greffier gestionnaire de dossiers principalement actif dans les processus primaires à la cour du travail d'Anvers : 1; Greffier gestionnaire de dossiers principalement actif dans les processus primaires au tribunal de première instance de Louvain : 2; Greffier gestionnair ...[+++]

- Vacante betrekkingen Volgende plaatsen van griffier en secretaris worden vacant verklaard voor benoeming via werving, er wordt een bijkomende proef georganiseerd : Griffier dossierbeheerder hoofdzakelijk ingeschakeld in de primaire processen bij het hof van beroep Bergen : 1; Griffier dossierbeheerder hoofdzakelijk ingeschakeld in de primaire processen bij het arbeidshof Antwerpen : 1; Griffier dossierbeheerder hoofdzakelijk ingeschakeld in de primaire processen bij de rechtbank van eerste aanleg Leuven : 2; Griffier dossierbeheerder hoofdzakelijk ingeschakeld in de primaire processen bij de rechtbank van eerste aanleg Luik : 2; Gr ...[+++]


- Tribunal du travail de Charleroi Le 3 février 2014, M. Martin, Alain, juge social au titre de travailleur- employé, au tribunal du travail de Charleroi, a été désigné par la présidente de ce tribunal pour exercer les fonctions de magistrat suppléant jusqu'à ce qu'il ait atteint l'âge de 70 ans.

- Arbeidsrechtbank te Charleroi Op 3 februari 2014, werd de heer Martin, Alain, rechter in sociale zaken, als werknemer bediende, bij de arbeidsrechtbank te Charleroi, door de voorzitter van deze rechtbank aangewezen om het ambt van plaatsvervangend magistraat uit te oefenen tot hij de leeftijd van 70 jaar heeft bereikt.


Pouvoir judiciaire Tribunal du travail Charleroi-Mons Le 26 février 2016, M. Hoquez, Jean-Jacques, juge social au titre de travailleur-ouvrier, au tribunal du travail Charleroi-Mons, a été désigné par la présidente de ce tribunal pour exercer les fonctions de magistrat suppléant jusqu'à ce qu'il ait atteint l'âge de 70 ans.

Rechterlijke Macht Arbeidsrechtbank van Charleroi-Bergen Op 26 februari 2016, werd de heer Hoquez, Jean-Jacques, rechter in sociale zaken, als werknemer-arbeider, bij de arbeidsrechtbank van Charleroi-Bergen, door de voorzitter van deze rechtbank aangewezen om het ambt van plaatsvervangend magistraat uit te oefenen tot hij de leeftijd van 70 jaar heeft bereikt.


- Erratum Moniteur belge n° 12 du vendredi 15 janvier 2016, page 1540 dans le texte français : A la place de : Art. 3. Est nommé(e) en qualité de juge social effectif au tribunal du travail de Charleroi-Mons : Il faut lire : Art. 3. Est nommé(e) en qualité de juge social effectif au tribunal du travail du Hainaut :

- Erratum Belgisch Staatsblad nr. 12 van vrijdag 15 januari 2016, pagina 1540 in de Nederlandse tekst : In plaats van : Art. 3. Tot werkend rechter in sociale zaken bij de arbeidsrechtbank van Charleroi-Bergen wordt benoemd : Dient te worden gelezen : Art. 3. Tot werkend rechter in sociale zaken bij de arbeidsrechtbank van Henegouwen wordt benoemd :




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tribunal du travail de mons-charleroi ->

Date index: 2024-07-07
w