Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autres formes d'érythème figuré chronique
Compétence des tribunaux
Compétence exclusive
Compétence judiciaire
Compétence juridictionnelle
Figurant
Figurante
Figuration plastique du relief
Figure acrobatique
Figuré plastique du relief
Juge des tribunaux
MTPI
Mécanisme pour les Tribunaux pénaux internationaux
Placage figuré
Placage à figuration
Police des cours et tribunaux
Trouver des figurants appropriés

Vertaling van "tribunaux figurant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Mécanisme international chargé d’exercer les fonctions résiduelles des Tribunaux pénaux | Mécanisme pour les Tribunaux pénaux internationaux | MTPI [Abbr.]

mechanisme voor de uitoefening van de residuele functies van de international straftribunalen | Mmchanisme voor de internationale straftribunalen


acteur de complément/actrice de complément | figurant | figurant/figurante | figurante

bijfiguur | figurant | figurante


placage à figuration | placage figuré

gefigureerde fineerplaat | gewerkt fineer


figuration plastique du relief | figuré plastique du relief

reliëf-indruk op een kaart,reliëfkaart


Autres formes d'érythème figuré chronique

overig chronisch 'erythema figuratum'


compétence juridictionnelle [ compétence des tribunaux | compétence exclusive | compétence judiciaire ]

jurisdictiebevoegdheid [ exclusieve bevoegdheid | rechterlijke bevoegdheid | tribunale bevoegdheid ]


trouver des figurants appropriés

gepaste figuranten vinden | geschikte figuranten vinden




police des cours et tribunaux

politie van de hoven en rechtbanken


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il ressort du tableau « Tribunaux du travail » figurant à l'article 1 de la loi du 7 juillet 1969 déterminant le cadre du personnel des cours et tribunaux du travail, tel qu'il a été remplacé par l'article 111 de la loi du 1 décembre 2013, lui-même remplacé par l'article 55 de la loi du 6 janvier 2014, que le cadre du nouveau Tribunal du travail d'Eupen comprend un seul juge, tout comme le cadre du nouveau Tribunal de commerce d'Eupen (tableau figurant à l'article 1 de la loi du 15 juillet 1970 déterminant le cadre du personnel des tr ...[+++]

Uit de tabel « Arbeidsrechtbanken » in artikel 1 van de wet van 7 juli 1969 tot vaststelling van de personeelsformatie van de arbeidshoven en -rechtbanken, zoals vervangen bij artikel 111 van de wet van 1 december 2013, zelf vervangen bij artikel 55 van de wet van 6 januari 2014, blijkt dat de personeelsformatie van de nieuwe Arbeidsrechtbank te Eupen een enkele rechter telt, net als de personeelsformatie van de nieuwe Rechtbank van Koophandel te Eupen (tabel in artikel 1 van de wet van 15 juli 1970 tot vaststelling van de personeelsformatie van de rechtbank van koophandel en tot wijziging van de wet van 10 oktober 1967 houdende het Gere ...[+++]


Le cadre des tribunaux du travail de Verviers et d'Eupen comportait trois juges et un président (voy. le tableau « Tribunaux du travail » figurant à l'article 1 de la loi du 7 juillet 1969 déterminant le cadre du personnel des cours et tribunaux du travail, tel qu'il a été modifié par l'article 39 de la loi du 23 septembre 1985).

De personeelsformatie van de Arbeidsrechtbanken te Verviers en te Eupen telde drie rechters en een voorzitter (zie de tabel « Arbeidsrechtbanken » in artikel 1 van de wet van 7 juli 1969 tot vaststelling van de personeelsformatie van de arbeidshoven en -rechtbanken, zoals gewijzigd bij artikel 39 van de wet van 23 september 1985).


Art. 4. Dans le tableau « Parquet fédéral - Federaal parket », figurant à l'article 4 de l'arrêté royal du 25 mars 2014 fixant le cadre organique des secrétaires des parquets, et des membres du personnel des greffes et des secrétariats de parquet des cours et tribunaux, les modifications suivantes sont apportées :

Art. 4. In de tabel "Parquet fédéral - Federaal parket", opgenomen in artikel 4 van het koninklijk besluit van 25 maart 2014 houdende vaststelling van de personeelsformatie van de secretarissen bij de parketten, en van de personeelsleden bij de griffies en de parketsecretariaten bij de hoven en rechtbanken, worden de volgende wijzigingen aangebracht :


Cette interprétation extensive des articles 77, premier alinéa, 9° , et 77, premier alinéa, 3° , (combinés) de la Constitution n'a pas été suivie par le gouvernement, qui a argué que, selon les travaux parlementaires préparatoires de la révision de la Constitution de 1993, il convient d'entendre, par les mots «l'organisation des cours et tribunaux» figurant à l'article 77, premier alinéa, 9° , de la Constitution, «l'organisation judiciaire telle qu'elle est mentionnée dans la deuxième partie du Code judiciaire, ainsi que les principes généraux figurant dans sa première partie, pour autant qu'ils ...[+++]

Die ruime interpretatie van de artikelen 77, eerste lid, 9° , juncto 77, eerste lid, 3° , van de Grondwet werd niet gedeeld door de regering, die aanvoerde dat luidens de parlementaire voorbereiding van de Grondwetsherziening van 1993 onder «organisatie van hoven en rechtbanken» in artikel 77, eerste lid, 9° , van de Grondwet moet worden verstaan « de rechterlijke organisatie zoals vermeld in deelII van het Gerechtelijk Wetboek, evenals de algemene beginselen die zijn vervat in deelI, voorzover ze betrekking hebben op de rechterlijke organisatie» ( ).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette interprétation extensive des articles 77, premier alinéa, 9° , et 77, premier alinéa, 3° , (combinés) de la Constitution n'a pas été suivie par le gouvernement, qui a argué que, selon les travaux parlementaires préparatoires de la révision de la Constitution de 1993, il convient d'entendre, par les mots «l'organisation des cours et tribunaux» figurant à l'article 77, premier alinéa, 9° , de la Constitution, «l'organisation judiciaire telle qu'elle est mentionnée dans la deuxième partie du Code judiciaire, ainsi que les principes généraux figurant dans sa première partie, pour autant qu'ils ...[+++]

Die ruime interpretatie van de artikelen 77, eerste lid, 9° , juncto 77, eerste lid, 3° , van de Grondwet werd niet gedeeld door de regering, die aanvoerde dat luidens de parlementaire voorbereiding van de Grondwetsherziening van 1993 onder «organisatie van hoven en rechtbanken» in artikel 77, eerste lid, 9° , van de Grondwet moet worden verstaan « de rechterlijke organisatie zoals vermeld in deelII van het Gerechtelijk Wetboek, evenals de algemene beginselen die zijn vervat in deelI, voorzover ze betrekking hebben op de rechterlijke organisatie» ( ).


Parmi les personnes présentes, de nombreuses figures de premier plan des tribunaux de commerce, du monde politique et de l’administration.

Onder de aanwezigen tal van prominente figuren uit de rechtbanken van koophandel, het politiek en administratief bestuur.


Dans le tableau figurant au § 1 , de cet article, en ce qui concerne le greffier-chef de service et le secrétaire-chef de service, remplacer les mots « tribunaux de première instance, tribunaux du travail et tribunaux de commerce » par les mots « tribunaux de première instance, tribunaux du travail, tribunaux de commerce et tribunaux de police ».

In de tabel die voorkomt in artikel 163, § 1, de woorden « rechtbanken van eerste aanleg, arbeidsrechtbanken en rechtbanken van koophandel », wat betreft de griffier-hoofd van dienst en de secretaris-hoofd van dienst vervangen door de woorden « rechtbanken van eerste aanleg, arbeidsrechtbanken, rechtbanken van koophandel en politierechtbanken ».


Dans le tableau figurant au § 1 , de cet article, en ce qui concerne le greffier-chef de service et le secrétaire-chef de service, remplacer les mots « tribunaux de première instance, tribunaux du travail et tribunaux de commerce » par les mots « tribunaux de première instance, tribunaux du travail, tribunaux de commerce et tribunaux de police ».

In de tabel die voorkomt in artikel 163, § 1, de woorden « rechtbanken van eerste aanleg, arbeidsrechtbanken en rechtbanken van koophandel », wat betreft de griffier-hoofd van dienst en de secretaris-hoofd van dienst vervangen door de woorden « rechtbanken van eerste aanleg, arbeidsrechtbanken, rechtbanken van koophandel en politierechtbanken ».


Le canton ne figure pas à l'arrêté royal du 21 juillet 1970 relatif à l'institution de sections dans les cours du travail, les tribunaux de première instance, les tribunaux du travail, les tribunaux de commerce et les tribunaux de police.

Het kanton is niet opgenomen in het koninklijk besluit van 21 juli 1970 betreffende de instelling van afdelingen van arbeidshoven, de rechtbanken van eerste aanleg, de arbeidsrechtbanken, de rechtbanken van koophandel en de politierechtbanken.


Parmi ces acteurs doivent figurer des policiers, des gardes-frontières, des agents des services d'immigration et d'asile, des procureurs, des avocats, des membres du corps judiciaire et des tribunaux, des agents de l'inspection du logement, du travail, de la santé, des affaires sociales et de la sécurité, des organisations de la société civile, des travailleurs sociaux et des animateurs de jeunesse, des organisations de consommateurs, des syndicats, des organisations d'employeurs, des agences d'emploi temporaire, des agences de recrut ...[+++]

Het beleid moet mede worden bepaald door politieambtenaren, grenswachten, immigratie- en asielambtenaren, openbaar aanklagers, advocaten, leden van de rechterlijke macht en gerechtelijke ambtenaren, huisvestings-, arbeids-, gezondheids- en veiligheidsinspecteurs, sociaal controleurs, maatschappelijke organisaties, sociaal werkers en jeugdwerkers, consumentenorganisaties, vakbonden, werkgeversorganisaties, uitzendbureaus, arbeidsbemiddelingsbureaus en consulair en diplomatiek personeel, alsmede degenen die moeilijker te bereiken zijn, zoals voogden en wettelijk vertegenwoordigers, en diensten voor hulp aan kinderen en slachtoffers.


w