Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compétence des tribunaux
Compétence exclusive
Compétence judiciaire
Compétence juridictionnelle
Juge des tribunaux
MTPI
Mécanisme pour les Tribunaux pénaux internationaux
Police des cours et tribunaux
Tribunaux et autorités

Vertaling van "tribunaux posent " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Mécanisme international chargé d’exercer les fonctions résiduelles des Tribunaux pénaux | Mécanisme pour les Tribunaux pénaux internationaux | MTPI [Abbr.]

mechanisme voor de uitoefening van de residuele functies van de international straftribunalen | Mmchanisme voor de internationale straftribunalen


la balance des paiements et la situation financière extérieure posent de graves difficultés

ernstige problemen op het gebied van de betalingsbalans en de buitenlandse financiële positie


compétence juridictionnelle [ compétence des tribunaux | compétence exclusive | compétence judiciaire ]

jurisdictiebevoegdheid [ exclusieve bevoegdheid | rechterlijke bevoegdheid | tribunale bevoegdheid ]


tribunaux et autoris

rechterlijke instanties en de andere autoriteiten


corps de sécurité pour la police des cours et tribunaux et le transfert de détenus

veiligheidskorps voor de politie van hoven en rechtbanken en voor de overbrenging van gevangenen


police des cours et tribunaux

politie van de hoven en rechtbanken


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M. De Vroom répond que les tribunaux posent effectivement des questions à ce sujet et surtout la Cour d'assises.

De heer De Vroom antwoordt dat hierover inderdaad vragen worden gesteld door de rechtbanken en dan vooral in het hof van assisen.


M. De Vroom répond que les tribunaux posent effectivement des questions à ce sujet et surtout la Cour d'assises.

De heer De Vroom antwoordt dat hierover inderdaad vragen worden gesteld door de rechtbanken en dan vooral in het hof van assisen.


De plus, ils ne sont pas tombés du ciel, comme en témoignent la décision-cadre du Conseil de l'Europe relative à certains droits procéduraux accordés dans le cadre des procédures pénales ou le Comite européen pour la prévention de la torture et des peines ou traitements inhumains ou dégradants, qui s'est déjà rendu plusieurs fois en Belgique pour attirer l'attention sur cette problématique, sans oublier la jurisprudence des tribunaux internationaux, tel que celui pour l'ex-Yougoslavie, qui posent les mêmes exigences que la Cour des dr ...[+++]

Deze arresten kwamen overigens niet uit de lucht gevallen. Er is al een kaderbesluit van de Raad van Europa over bepaalde procedurele rechten in strafprocedures, er is een Europees Comité ter preventie van foltering en vernederende behandeling of bestraffing dat al verschillende malen naar België gekomen is om op die problematiek te wijzen, en er is ook de rechtspraak van de internationale tribunalen, zoals dat van Ex-Joegoslavië, die dezelfde vereisten stellen en waarnaar het Hof voor de rechten van de mens trouwens verwijst.


Le président, M. De Decker, demande si les chambres néerlandophones des tribunaux bruxellois posent problème aux néerlandophones de Bruxelles.

De voorzitter, de heer De Decker, vraagt of de Nederlandstaligen te Brussel problemen hebben met de Nederlandstalige kamers van de rechtbanken te Brussel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si la Cour a d'abord souligné, dans plusieurs affaires, que dans une procédure se déroulant devant un tribunal statuant en premier et dernier ressort, une audience doit avoir lieu à moins que des circonstances exceptionnelles justifient de s'en dispenser (voir, entre autres, les arrêts Hakansson et Sturesson, précité, § 64, Fredin c. Suède (n° 2), 23 février 1994, § § 21-22, série A n° 283-A, et Allan Jacobsson c. Suède (n° 2), 19 février 1998, § 46, Recueil 1998-I), elle a par la suite précisé que l'existence de pareilles circonstances dépend essentiellement de la nature des questions dont les tribunaux internes se trouvent saisis, et n ...[+++]

Hoewel het Hof aanvankelijk in verschillende zaken heeft onderstreept dat, in een procedure voor een rechtbank die in eerste en in laatste aanleg uitspraak doet, een hoorzitting moet plaatshebben tenzij uitzonderlijke omstandigheden verantwoorden dat daarvan wordt afgezien (zie onder meer de arresten Hakansson en Sturesson, voormeld, § 64, Fredin t. Zweden (nr. 2), 23 februari 1994, §§ 21-22, serie A nr. 283-A, en Allan Jacobsson t. Zweden (nr. 2), 19 februari 1998, § 46, Recueil 1998-I), heeft het daarna gepreciseerd dat het bestaan van dergelijke omstandigheden hoofdzakelijk afhangt van de aard van de vragen die aan de interne rechtban ...[+++]


4. a) Les tribunaux de commerce auprès desquels ces services sont actifs collaborent-ils avec des responsables d'autres départements (Affaires économiques), d'autres services (centrale de risques), au niveau des régions ou des arrondissements (cellules de prévention pour PME), qui, dans le cadre de programmes particuliers, sont chargés de la prévention des faillites et de la guidance d'entreprises en difficulté? b) Dans l'affirmative, quelles formes cette collaboration prend-elle? c) Des problèmes spécifiques se posent-ils?

4. a) Werken de rechtbanken van koophandel waar deze diensten actief zijn, samen met verantwoordelijken in andere departementen (Economische Zaken), andere diensten (risicocentrale), op gewestelijk of op arrondissementeel niveau (KMO-preventiecellen), die in het kader van bijzondere programma's belast zijn met het voorkomen van faillissementen en de begeleiding van ondernemingen in moeilijkheden? b) Zo ja, welke vormen neemt deze samenwerking aan? c) Zijn er specifieke problemen?


Compte tenu de l'arriéré structurel dans les chambres fiscales des tribunaux de première instance et du nombre sans cesse croissant de contestations en matière de contributions directes, les questions générales suivantes se posent.

Gelet op de structurele achterstand bij de fiscale kamers van de rechtbank van eerste aanleg en het aanhoudend stijgend aantal bezwaarschriften inzake directe belastingen rijzen de volgende algemene vragen.


Compte tenu de l'arriéré structurel dans les chambres fiscales des tribunaux de première instance et du nombre sans cesse croissant de contestations en matière de contributions directes, les questions générales suivantes se posent.

Gelet op de structurele achterstand bij de fiscale kamers van de rechtbank van eerste aanleg en het aanhoudend stijgend aantal bezwaarschriften inzake directe belastingen rijzen de volgende algemene vragen.


Les questions suivantes se posent au sujet du projet de réforme des arrondissements judiciaires par la fusion d'un certain nombre d'arrondissements de petite taille et, dès lors, par la suppression de plusieurs tribunaux: 1.

Aangaande het plan om de gerechtelijke arrondissementen te hervormen, door middel van een aantal kleinere arrondissementen samen te voegen en zo minder rechtbanken te laten bestaan, rijzen volgen vragen.


Elles doivent quand même reconnaître que des problèmes structurels se posent dans les tribunaux et parquets de Bruxelles.

Zij moeten toch erkennen dat er structurele problemen zijn bij de rechtbanken en parketten te Brussel.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tribunaux posent ->

Date index: 2023-07-28
w