Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "trimestre 2001 sous " (Frans → Nederlands) :

III. - Dispositions finales Art. 6. La présente convention collective de travail remplace les conventions collectives de travail relatives à : - la cotisation exceptionnelle à partir du deuxième trimestre 2001 au "Fonds social des entreprises pour la récupérations de métaux" pour l'emploi des groupes à risque du 9 février 2001, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour la récupération de métaux, enregistrée sous le numéro 56603/CO/142.01 et rendue obligatoire le 24 octobre 2001 ...[+++]

III. - Slotbepalingen Art. 6. Deze collectieve arbeidsovereenkomst vervangt de collectieve arbeidsovereenkomsten inza-ke : - de buitengewone bijdrage vanaf het tweede kwartaal 2001 aan het "Sociaal Fonds voor de ondernemingen voor de terugwinning van metalen" voor de tewerkstelling van risicogroepen van 9 februari 2001, gesloten in het Paritair Subcomité voor de terugwinning van metalen, geregistreerd onder het nummer 56603/CO/142.01 en algemeen verbindend verklaard op 24 oktober 2001; - de buitengewone bijdrage vanaf het tweede kwartaal 2001 aan het "Sociaal Fo ...[+++]


Dès la fin 2001, une somme considérable de travail avait été accomplie par les pays candidats afin qu'ils construisent leurs organismes SAPARD, et la Commission avait décidé de transférer la gestion aux autorités nationales dans cinq pays sur dix. La somme de 30,5 millions d'EUR a donc été transférée à ces pays à cette époque: 30,47 millions d'EUR sous la forme de paiements courants et 21 570 EUR sous la forme de remboursements à l'Estonie pour le troisième trimestre 2001. [9] ...[+++]

Eind 2001 hadden de kandidaat-lidstaten zeer veel werk verricht om hun SAPARD-bureaus tot stand te brengen; voor vijf van de tien landen besloot de Commissie over te gaan tot overdracht van het beheer aan de nationale autoriteiten. Daarom is op dat moment ongeveer EUR 30,5 miljoen aan deze landen overgemaakt: EUR 30,47 miljoen stortingen op rekening en EUR 21.570 als tussentijdse betaling (vergoeding) aan Estland met betrekking tot het derde kwartaal van 2001 [9].


Art. 3. Le nombre moyen de travailleurs mentionné à l'article 1 est calculé au 31 décembre conformément aux dispositions mentionnées à l'article 1 de la convention collective de travail du 27 août 2001 relative au statut de la délégation syndicale (convention enregistrée sous le numéro 58954/CO/302), et ce pour les quatre trimestres de l'année calendrier concernée.

Art. 4. Het gemiddeld aantal werknemers, vermeld in artikel 1, wordt op 31 december berekend overeenkomstig de bepalingen vermeld in artikel 1 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 27 augustus 2001 betreffende het statuut van de syndicale afvaardiging (overeenkomst geregistreerd onder het nummer 58954/CO/302), en dit voor de vier trimesters van het betrokken kalenderjaar.


Art. 2. Le nombre moyen de travailleurs mentionné à l'article 1er est calculé au 31 décembre conformément aux dispositions mentionnées à l'article 1er de la convention collective de travail du 27 août 2001, relative au statut de la délégation syndicale (convention enregistrée sous le numéro 58954/CO/302), et ce, pour les quatre trimestres de l'année calendrier concernée.

Art. 2. Het gemiddeld aantal werknemers, vermeld in artikel 1, wordt op 31 december berekend overeenkomstig de bepalingen vermeld in artikel 1 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 27 augustus 2001, betreffende het statuut van de syndicale afvaardiging (overeenkomst geregistreerd onder het nummer 58954/CO/302), en dit voor de vier trimesters van het betrokken kalenderjaar.


Ce chiffre a baissé légèrement en 2001, puisque, selon les estimations, 310 000 à 315 000 jeunes ont travaillé sous contrat d'étudiant au cours du troisième trimestre de cette année-là.

2001 kende een kleine terugval, naar schatting 310 000 tot 315 000 jongeren vonden in het derde kwartaal met een studentencontract tewerkstelling.


Ce chiffre a baissé légèrement en 2001, puisque, selon les estimations, 310 000 à 315 000 jeunes ont travaillé sous contrat d'étudiant au cours du troisième trimestre de cette année-là.

2001 kende een kleine terugval, naar schatting 310 000 tot 315 000 jongeren vonden in het derde kwartaal met een studentencontract tewerkstelling.


c) pour les maisons de repos où, pendant le deuxième ou le troisième trimestre 2001, le nombre de lits agréés a été augmenté, et qui ne tombent pas sous l'application de a., le nombre de bénéficiaires par catégorie est égal au : [nombre moyen de bénéficiaires par catégorie durant les deuxième et troisième trimestres de 2001 - (le nombre de jours entre la date d'agrément et le 30 septembre 2001/183 x le nombre de lits supplémentaires x le rapport mentionné ci-après par caté ...[+++]

c) voor de rustoorden waarin tijdens het tweede of derde trimester 2001 het aantal erkende bedden werd verhoogd, en die niet vallen onder de toepassing van a., het aantal recht-hebbenden per categorie gelijk is aan : [het gemiddeld aantal rechthebbenden per categorie in het tweede en derde trimester van 2001 - (het aantal dagen tussen de erkenningdatum en 30 september 2001/183 x het aantal bijkomende bedden x de hierna vermelde verhouding per categorie) + (het aantal bijkomende bedden x de hierna vermelde verhouding per categorie)]


21 SEPTEMBRE 2001. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 9 février 2001, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour la récupération de métaux, relative à la cotisation exceptionnelle à partir du deuxième trimestre 2001 au " Fonds social des entreprises pour la récupération des métaux" pour la formation permanente (1)

21 SEPTEMBER 2001. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 9 februari 2001, gesloten in het Paritair Subcomité voor de terugwinning van metalen, betreffende de buitengewone bijdrage vanaf het tweede kwartaal 2001 aan het " Sociaal Fonds voor de ondernemingen voor de terugwinning van metalen" voor permanente vorming (1)


Article 1. Est rendue obligatoire la convention collective de travail du 9 février 2001, reprise en annexe, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour la récupération de métaux, relative à la cotisation exceptionnelle à partir du deuxième trimestre 2001 au " Fonds social des entreprises pour la récupération des métaux" pour la formation permanente.

Artikel 1. Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 9 februari 2001, gesloten in het Paritair Subcomité voor de terugwinning van metalen, betreffende de buitengewone bijdrage vanaf het tweede kwartaal 2001 aan het " Sociaal Fonds voor de ondernemingen voor de terugwinning van metalen" voor permanente vorming.


24 OCTOBRE 2001. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 9 février 2001, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour la récupération de métaux, relative à la cotisation exceptionnelle à partir du deuxième trimestre 2001 au " Fonds social des entreprises pour la récupération des métaux" pour l'emploi des groupes à risque (1)

24 OKTOBER 2001. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 9 februari 2001, gesloten in het Paritair Subcomité voor de terugwinning van metalen, betreffende de buitengewone bijdrage vanaf het tweede kwartaal 2001 aan het " Sociaal Fonds voor de ondernemingen voor de terugwinning van metalen" voor de tewerkstelling van risicogroepen (1)




Anderen hebben gezocht naar : deuxième trimestre     sous     troisième trimestre     fin     millions d'eur sous     quatre trimestres     août     convention enregistrée sous     légèrement en     ont travaillé sous     tombent pas sous     septembre     sous-commission paritaire pour     février     octobre     trimestre 2001 sous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

trimestre 2001 sous ->

Date index: 2022-10-25
w