Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «trimestre sera versée » (Français → Néerlandais) :

Comme la prime relative au trimestre sera versée avec quelques mois du retard sur le compte individuel d'un affilié actif, une correction sera appliquée afin d'éviter une perte d'intérêt pour l'affilié.

Aangezien de premie betreffende het kwartaal met enkele maanden vertraging op de individuele rekening van de actieve aangeslotene wordt geplaatst, wordt een correctie toegepast teneinde een intrestverlies voor de aangeslotene te vermijden.


Comme la prime relative au trimestre sera versée avec quelques mois du retard sur le compte individuel d'un affilié actif, une correction sera appliquée afin d'éviter une perte d'intérêt pour l'affilié.

Aangezien de premie betreffende het kwartaal met enkele maanden vertraging op de individuele rekening van de actieve aangeslotene wordt geplaatst, wordt een correctie toegepast teneinde een intrestverlies voor de aangeslotene te vermijden.


- Une troisième tranche de vingt-cinq millions d'euros (25.000.000 euros) sera versée dans le troisième trimestre de 2017 et sur base d'une déclaration de créance signée de l'AFSCA;

- Een derde schijf van vijfentwintig miljoen euro (25.000.000 euro) zal worden gestort in het derde kwartaal van 2017 en op grond van een ondertekende schuldverklaring van het FAVV;


- Une deuxième tranche de vingt-cinq millions d'euros (25.000.000 euros) sera versée dans le deuxième trimestre de 2017 et sur base d'une déclaration de créance signée de l'AFSCA;

- Een tweede schijf van vijfentwintig miljoen euro (25.000.000 euro) zal worden gestort in het tweede kwartaal van 2017 en op grond van een ondertekende schuldverklaring van het FAVV;


- Une première tranche de vingt-cinq millions d'euros (25.000.000 euros) sera versée après notification du présent arrêté et sur base d'une déclaration de créance signée de l'AFSCA ; - Une deuxième tranche de vingt-cinq millions d'euros (25.000.000 euros) sera versée dans le deuxième trimestre de 2016 et sur base d'une déclaration de créance signée de l'AFSCA ; - Une troisième tranche de vingt-cinq millions d'euros (25.000.000 euros) sera versée dans le troisième trimestre de 2016 et sur bas ...[+++]

- Een eerste schijf van vijfentwintig miljoen euro (25.000.000 euro) zal worden gestort na kennisgeving van dit besluit en op grond van een ondertekende schuldverklaring van het FAVV; - Een tweede schijf van vijfentwintig miljoen euro (25.000.000 euro) zal worden gestort in het tweede kwartaal van 2016 en op grond van een ondertekende schuldverklaring van het FAVV; - Een derde schijf van vijfentwintig miljoen euro (25.000.000 euro) zal worden gestort in het derde kwartaal van 2016 en op grond van een ondertekende schuldverklaring van het FAVV; - Het saldo zal worden gestort in het vierde kwartaal van 2016 en op grond van een ondertekende schuldverklaring ...[+++]


Cette redistribution aura lieu avant la fin du troisième trimestre 2015; - puis, la subvention exceptionnelle pour des investissements uniques sera versée avec la deuxième tranche de la dotation à l'établissement conformément à l'art 49 de l'AR du 1 février 2000.

Die herverdeling geschiedt voor het einde van het derde trimester 2015; - De uitzonderlijke toelage voor eenmalige investeringen wordt vervolgens uitbetaald samen met de tweede schijf van de jaarlijkse dotatie die het KBIN ontvangt in toepassing van art. 49 van het KB van 1 februari 2000.


Au dernier trimestre, le recalcul sera effectué conformément à l'article 14, § 1 et la différence sera versée avec le salaire de janvier 2001.

Het laatste kwartaal wordt de herberekening gedaan conform artikel 14, § 1 en het verschil wordt uitbetaald met het loon van januari 2001.


- une avance trimestrielle d'un maximum de 240.000 EUR sera versée dans le courant de chaque trimestre après signature de cet arrêté, sur présentation d'un rapport des activités du trimestre écoulé et d'une note de créance;

- een driemaandelijks voorschot van maximum 240.000 euro zal in de loop van elk kwartaal na ondertekening van dit besluit, op voorlegging van een activiteitenverslag van het afgelopen kwartaal en een schuldvorderingsnota worden gestort;


b) Une cotisation de 0,80 p.c. pour le " Fonds de pension portuaire 301.01" sera versée au cours du 1 trimestre 2008, sur toutes les indemnités assujetties à l'Office national de sécurité sociale, à l'exclusion du pécule de vacances simple et du salaire brut déclaré par les employeurs à la CEPA pour des tâches prestées, pour les années 2005, 2006 et 2007.

b) In de loop van het 1ste kwartaal 2008 wordt een bijdrage van 0,80 pct. voor het " Havenpensioenfonds 301.01" gestort, op alle vergoedingen onderhevig aan de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid, exclusief het enkelvoudig vakantiegeld en het door de werkgevers aan CEPA opgegeven brutoloon voor gepresteerde taken, voor de jaren 2005, 2006 en 2007.


L'article 7 de l'arrêté royal du 22 décembre 1998 prévoit qu'une première tranche de 80% de la subvention de l'année précédente sera versée au premier trimestre de l'année.

Artikel 7 van het koninklijk besluit van 22 december 1998 geeft aan dat een eerste schijf van 80 procent van de subsidie van het voorafgaande (boek)jaar zal gestort worden in het eerste trimester van het jaar.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

trimestre sera versée ->

Date index: 2021-11-17
w