Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «trois ans vous devrez revenir devant cette » (Français → Néerlandais) :

Nous garderons toutefois ces substances à l’œil, et à l’occasion de la révision dans trois ans vous devrez revenir devant cette Assemblée avec vos évaluations d’impact et apporter la preuve des problèmes qui existent pour chacune des substances.

We houden deze stoffen echter in het oog, en bij de herziening over drie jaar moet u nog een keer in dit Parlement optreden met uw effectbeoordelingen en stof voor stof aantonen welke problemen er voor iedere stof bestaan.


Je voudrais vous demander de revenir au sein de notre commission et en commission des affaires étrangères lorsque vous aurez procédé à l’évaluation du système, et de revenir devant cette Assemblée, afin que nous puissions analyser et aborder le sujet que je viens de mentionner.

Ik wil vragen dat u na de evaluatie terugkomt naar onze commissie en de Commissie buitenlandse zaken en vervolgens naar dit Huis. Laten we dan een evaluatie en een discussie hebben over het onderwerp dat ik noemde.


Chacun passe devant ce juge qui peut refuser le statut mais qui ne peut pas l'accepter si ce n'est en renvoyant le dossier devant une chambre à trois juges et se voit soumis à cette question subsidiaire redoutable parce que la réponse pour eux, comme pour tous les observateurs, est impossible : qu'est-ce que, vous, personnelleme ...[+++]

Iedereen verschijnt voor deze rechter : deze kan het statuut weigeren maar kan het niet toekennen want dan wordt het dossier naar een kamer met drie rechters verwezen die dan voor een ontzaglijke bijkomende vraag staan waarop zij, zoals alle waarnemers, onmogelijk kunnen antwoorden : waarom bent u persoonlijk bevreesd voor het regime van Kabila ?


Je voudrais vous demander de revenir au sein de notre commission et en commission des affaires étrangères lorsque vous aurez procédé à l’évaluation du système, et de revenir devant cette Assemblée, afin que nous puissions analyser et aborder le sujet que je viens de mentionner.

Ik wil vragen dat u na de evaluatie terugkomt naar onze commissie en de Commissie buitenlandse zaken en vervolgens naar dit Huis. Laten we dan een evaluatie en een discussie hebben over het onderwerp dat ik noemde.


Si vous voulez réussir dans cette perspective, vous devrez faire reposer cette stratégie sur les trois piliers suivants: des perspectives financières au service de la mise en œuvre de la stratégie; un pacte de stabilité qui permette la réalisation de la croissance et de la compétitivité de l’Union dans le respect du développement durable et de l’emploi; des politiques de l’Union européenne conformes à cette s ...[+++]

Wilt u in dit verband succes hebben, dan zult u deze strategie moeten laten rusten op de drie volgende pijlers: financiële vooruitzichten die in dienst staan van de tenuitvoerlegging van de strategie, een Stabiliteitspact waarmee groei en concurrentievermogen voor de Unie verwezenlijkt kunnen worden zonder dat dit ten koste gaat van de duurzame ontwikkeling en de werkgelegenheid, en communautair beleid dat in overeenstemming is met deze strategie.


Je tiens à revenir sur ce que j’ai dit le 2 juillet, lorsque je vous ai demandé devant cette Assemblée, en votre qualité de président du Conseil européen: "Qu’avez-vous l’intention de faire pour accélérer l’introduction du mandat d’arrêt européen?".

Ik wil nog even terugkomen op mijn betoog van 2 juli, toen ik u in dit Parlement vroeg: “Wat denkt u als fungerend voorzitter van de Raad te doen om meer vaart te zetten achter de inwerkingtreding van het Europees arrestatiebevel?” U bent mij toen op weinig charmante wijze het antwoord schuldig gebleven.


Le ministre Tobback a promis de revenir dans les trois mois devant la commission des Affaires sociales avec un plan d'action précis sur ce qu'il compte faire dans les différentes instances internationales pour obtenir cette interdiction de l'amiante.

Minister Tobback beloofde over drie maanden naar de commissie terug te komen met een duidelijk actieplan over wat hij in de verschillende internationale organisaties wil doen om tot een totaal asbestverbod te komen.


Vous nous aviez également promis de revenir rapidement devant le parlement afin de lui faire part de l'évolution des travaux menés dans le cadre de cette étude et, surtout, de débattre de la méthodologie à suivre, qu'il s'agisse des méthodes « time sheet », « Delphi » ou « MUNAS » ou encore, plus simplement, de la méthode fondée sur le critère de la population de chaque ...[+++]

Hij beloofde ook het parlement snel op de hoogte te brengen van de evolutie van de werkzaamheden in het onderzoek en te debatteren over de te volgen methodologie, `time sheet', `Delphi' of `MUNAS' systeem, of gewoonweg de methode die gebaseerd is op het criterium van de bevolking in het rechtsgebied van het hof van beroep.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

trois ans vous devrez revenir devant cette ->

Date index: 2024-10-27
w