Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «trois dossiers abordés retiennent particulièrement » (Français → Néerlandais) :

Un tableau global de la situation a été brossé mais trois dossiers abordés retiennent particulièrement mon attention.

Er werd een algemeen overzicht van de situatie gegeven, maar drie punten hebben meer bepaald mijn aandacht getrokken.


Pour atteindre cet objectif, la Commission aborde trois domaines prioritaires dans sa communication, en tenant particulièrement compte de l'adoption de la directive sur le commerce électronique qui doit être mise en oeuvre le 17 janvier 2002:

Om dat doel te bereiken gaat de Commissie in deze mededeling in op drie beleidslijnen, waarbij de goedkeuring van de Richtlijn elektronische handel, die vanaf 17 januari 2002 moet worden toegepast, het uitgangspunt vormt:


L'AFCN ayant pris trois ans et demi pour investiguer le cas de Doel 3 et Tihange 2, soit deux ans de plus que la dernière estimation de l'exploitant suisse, ce timing n'interpelle donc pas particulièrement l'AFCN, compte tenu de son expérience dans l'évaluation de ce type de dossier.

Het FANC had drie jaar en half nodig om het geval van Doel 3 en Tihange 2 te onderzoeken, ofwel twee jaar meer dan de laatste schatting van de Zwitserse exploitant. Deze timing houdt het FANC dus niet bijzonder bezig, rekening houdend met zijn ervaring met de evaluatie van dit type dossier.


Les recours auprès du Conseil peuvent être introduits par les personnes suivantes : 1° le demandeur de l'autorisation ou de l'attestation as-built, respectivement la personne disposant de droits réels ou personnels à l'égard d'une construction qui fait l'objet d'une décision d'enregistrement, ou qui utilise cette construction de fait; 2° les organes administratifs accordant l'autorisation associés au dossier; 3° toute personne physique ou morale à qui la décision d'autorisation, de validation ou d'enregistrement peut causer, directe ...[+++]

De beroepen bij de Raad kunnen door de volgende personen worden ingesteld : 1° de aanvrager van de vergunning of van het as-builtattest, respectievelijk de persoon die beschikt over zakelijke of persoonlijke rechten ten aanzien van een constructie die het voorwerp uitmaakt van een registratiebeslissing, of die deze constructie feitelijk gebruikt; 2° de bij het dossier betrokken vergunningverlenende bestuursorganen; 3° elke natuurlijke persoon of rechtspersoon die rechtstreekse of onrechtstreekse hinder of nadelen kan ondervinden als gevolg van de vergunnings-, validerings- of registratiebeslissing; 4° procesbekwame verenigingen die op ...[+++]


Ainsi, ce mécanisme sur la base d'un LCOE prévoit un mécanisme de révision du prix minimal d'achat des certificats verts, tout d'abord, au moment du dépôt à la CREG du dossier de demande de financement du titulaire de la concession, au plus tard quatre mois avant le 'financial close', et par la suite, au plus tard quatre mois avant la fin de la période de trois ans qui débute à la date du 'financial close'.

Aldus voorziet dit mechanisme op basis van een LCOE in een mechanisme voor herziening van de minimale aankoopprijs van groenstroomcertificaten eerst en vooral op het ogenblik dat het dossier voor financieringsaanvraag door de titularis van de concessie bij de CREG wordt ingediend, ten laatste vier maanden voor de "financial close", en vervolgens ten laatste vier maanden voor het einde van de periode van drie jaar die begint te lopen op de datum van de "financial close".


Deux aspects retiennent particulièrement mon attention. D’abord, une priorité politique réside dans la cohésion pour la croissance et l’emploi.

Twee punten zijn mij vooral opgevallen: ten eerste dat cohesie voor groei en werkgelegenheid een politieke prioriteit is.


Dans un autre dossier ouvert à Menin, en Flandre occidentale, trois jeunes ont été pris en flagrant délit de dégradation d'au moins vingt voitures particulières, alors qu'ils se trouvaient en état d'ébriété.

En in het West-Vlaamse Menen werden drie jongeren betrapt toen zij, onder invloed van alcoholintoxicatie, minstens twintig personenwagens zouden hebben beschadigd.


Il mènerait trop loin de passer en revue aujourd’hui l’ensemble des sujets d’ordre politique. Cependant, trois dossiers revêtent une urgence particulière.

Het zou te ver gaan om hier alle gespreksonderwerpen van politieke aard door te nemen, maar ik wil wel drie dossiers noemen die op dit moment hoog op de agenda staan.


Les acteurs sociaux, en particulier ceux qui se retrouveront en octobre prochain à Londres à l’occasion du Forum social européen, suivront certainement avec une attention particulière trois dossiers majeurs que vous avez vous-même, ainsi que M. Prodi, évoqués à l’instant et à propos desquels mon groupe souhaite, dès à présent, prendre date.

De maatschappelijke organisaties, met name die welke in oktober aanstaande in Londen vertegenwoordigd zullen zijn ter gelegenheid van het Europees Sociaal Forum, zullen de drie hoofddossiers die uzelf, evenals de heer Prodi, zojuist hebt genoemd, buitengewoon aandachtig volgen, en mijn fractie zou deze kwesties nu meteen op de agenda willen zetten.


3. La Commission a présenté, le 30 janvier 2002, une communication sur ces trois aspects, et plus particulièrement sur les aspects financiers, qui doivent être abordés d'une manière cohérente pour les trois chapitres en question.

3. Op 30 januari 2002 heeft de Commissie een mededeling over deze drie onderwerpen voorgelegd en zich daarbij geconcentreerd op de financiële aspecten die bij deze drie hoofdstukken in samenhang moeten worden behandeld.


w