Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «trois jours avant le procès lui semble » (Français → Néerlandais) :

Un délai de trois jours avant le procès lui semble suffisant.

Drie dagen vooraf lijken wel voldoende.


Un délai de trois jours avant le procès lui semble suffisant.

Drie dagen vooraf lijken wel voldoende.


Art. 11. Le projet de procès-verbal est mis à disposition des membres effectifs et suppléants par le secrétariat, sous format électronique, au moins trois jours avant la date de la séance suivante.

Art. 11. Het ontwerp van de notulen wordt door het secretariaat onder elektronische vorm ter beschikking gesteld van de effectieve en plaatsvervangende leden, ten minste drie dagen vóór de datum van de volgende vergadering.


Les modifications éventuelles sont proposées de préférence par voie électronique, trois jours avant la réunion où l'approbation du procès-verbal est à l'ordre du jour, ou verbalement en séance.

De voorstellen tot verbetering worden bij voorkeur elektronisch gedaan drie dagen vóór de vergadering op de agenda waarvan de goedkeuring van de notulen voorkomt, of mondeling ter zitting.


Art. 10. Les procès-verbaux relatifs à une séance sont soumis pour approbation à la séance suivante, pour autant qu'ils aient été adressés aux membres au moins trois jours ouvrables avant la date de cette réunion.

Art. 10. De notulen van een zitting worden op de volgende zitting ter goedkeuring voorgelegd in zoverre ze ten minste drie werkdagen vóór de dag van die zitting aan de leden zijn toegezonden.


a) Le conseil d'administration se réunit sur convocation de son président envoyée par courrier postal, par fax ou par courriel au plus tard trois jours avant la date de la réunion, sauf dans les cas d'urgence dûment justifiés dans le procès-verbal de la réunion.

a) De raad van bestuur komt bijeen na oproeping door zijn voorzitter per post, fax of e-mail uiterlijk drie dagen voor de datum van de vergadering, behalve in geval van dringende noodzaak die moet worden gerechtvaardigd in de notulen van de vergadering.


Pour les trois raisons figurant au point c) de la justification, un délai de quinze jours lui semble du reste trop court.

Om drie redenen opgenomen onder punt c) van de verantwoording, lijkt een termijn van vijftien dagen overigens te kort.


« Au plus tard trois jours avant la séance fixée pour la clôture du procès-verbal de vérification des créances, les curateurs ont l’obligation de transmettre à chaque travailleur ayant introduit une créance, un avis exposant le motif de contestation du principe de la créance déclarée ou une proposition motivée de détermination du montant total ou provisionnel de la créance due.

« Uiterlijk drie dagen voor de zitting bepaald voor het afsluiten van het proces-verbaal van verificatie van de schuldvorderingen, hebben de curatoren de verplichting om aan elke werknemer die een schuldvordering indiende een advies te overhandigen met kennisgeving van de redenen van betwisting van het principe van de ingediende schuldvordering of een gemotiveerd voorstel te doen tot vaststelling van het totale of provisionele bedrag van de verschuldigde som.


La Cour d'arbitrage rendit son arrêt quelques jours avant la reprise du procès correctionnel à l'encontre des trois ASBL.

Het arrest van het Arbitragehof kwam er enkele dagen voor de hervatting van het correctioneel proces tegen de drie VZW's.


' Au plus tard trois jours avant la séance fixée pour la clôture du procès-verbal de vérification des créances, les curateurs ont l'obligation de transmettre à chaque travailleur ayant introduit une créance, un avis exposant le motif de contestation du principe de la créance déclarée ou une proposition motivée de détermination du montant total ou provisionnel de la créance due.

' Uiterlijk drie dagen voor de zitting bepaald voor het afsluiten van het proces-verbaal van verificatie van de schuldvorderingen, hebben de curatoren de verplichting om aan elke werknemer die een schuldvordering indiende een advies te overhandigen met kennisgeving van de redenen van betwisting van het principe van de ingediende schuldvordering of een gemotiveerd voorstel te doen tot vaststelling van het totale of provisionele bedrag van de verschuldigde som.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

trois jours avant le procès lui semble ->

Date index: 2024-08-28
w