Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «trois nouveaux défis » (Français → Néerlandais) :

2. Un programme transformateur intégrant les trois dimensions du développement durable tout en répondant aux nouveaux défis

2. Een agenda van hervormingen die de drie dimensies van duurzame ontwikkeling integreert en ook nieuwe uitdagingen aangaat


Aux quatre priorités existantes, s'ajoutent donc trois nouveaux défis (changement climatique et énergie propre; transport durable; consommation et production durables; menaces pour la santé publique; exclusion sociale, démographie et migration; conservation et gestion des ressources naturelles; lutter contre la pauvreté dans le monde et défis en matière de développement durable).

Aan de vier bestaande kerndoelstellingen, worden dus drie nieuwe uitdagingen toegevoegd (klimaatverandering en schone energie; duurzaam vervoer; duurzame consumptie en productie; bedreigingen van de volksgezondheid; sociale uitsluiting, demografie en migratie; behoud en beheer van natuurlijke hulpbronnen; armoedebestrijding in de wereld en uitdagingen op het vlak van de duurzame ontwikkeling).


6. rappelle que les principes fondamentaux des deux entités internationales sont communs, et souligne que ces valeurs partagées doivent être visées en tant que principal moyen de travailler ensemble; souligne qu'un partenariat solide et stable entre l'Union et l'ONU est primordial pour les travaux réalisés par cette dernière au titre des trois piliers que sont la paix et la sécurité, les droits de l'homme et le développement durable, et qu'un tel partenariat est également essentiel pour le rôle de l'Union en tant qu'acteur mondial actif; réaffirme le rôle central de la prévention des causes des conflits violents et de la lutte contre c ...[+++]

6. herinnert eraan dat deze twee internationale organisaties gemeenschappelijke basisbeginselen hebben, en benadrukt dat hun gedeelde waarden de belangrijkste motivatie moeten vormen voor samenwerking; benadrukt dat een stevig en stabiel partnerschap tussen de EU en de VN van fundamenteel belang is voor het werk van de VN voor elk van de drie pijlers – vrede en veiligheid, mensenrechten en duurzame ontwikkeling – en tevens van essentieel belang is voor de rol van de EU als actieve mondiale speler; bevestigt nogmaals dat het voorkomen en aanpakken van de oorzaken van gewelddadige conflicten en het vinden van oplossingen voor nieuwe uitd ...[+++]


En conséquence, réussir le défi de la mise en oeuvre de la première programmation 2004-2006 dans les nouveaux État membres repose sur trois conditions essentielles:

Bijgevolg moet, om de uitdaging van de tenuitvoerlegging van de eerste programmering in de nieuwe lidstaten (periode 2004-2006) met succes aan te nemen, worden voldaan aan drie essentiële voorwaarden:


B. considérant que les trois objectifs du sommet Rio+20 sont de voir réaffirmé l'engagement politique en faveur du développement durable, d'évaluer les progrès accomplis à ce jour et les lacunes qui subsistent dans la mise en œuvre des résultats des grands sommets sur le développement durable et de répondre aux nouveaux défis;

B. overwegende dat het drieledige doel van de Rio+20-top erin zal bestaan een hernieuwd politiek engagement voor duurzame ontwikkeling tot stand te brengen, te evalueren welke vooruitgang tot dusverre is geboekt en waar de uitvoering van de besluiten van de grote conferenties over duurzame ontwikkeling nog tekortschiet, en nieuwe en zich aandienende uitdagingen aan te gaan,


B. considérant que les trois objectifs du sommet Rio+20 sont de voir réaffirmé l’engagement politique en faveur du développement durable, d’évaluer les progrès accomplis à ce jour et les lacunes qui subsistent dans la mise en œuvre des résultats des grands sommets sur le développement durable et de répondre aux nouveaux défis;

B. overwegende dat het drieledige doel van de Rio+20-top erin zal bestaan een hernieuwd politiek engagement voor duurzame ontwikkeling tot stand te brengen, te evalueren welke vooruitgang tot dusverre is geboekt en waar de uitvoering van de besluiten van de grote conferenties over duurzame ontwikkeling nog tekortschiet, en nieuwe en zich aandienende uitdagingen aan te gaan;


Dans le domaine de la santé, ce rapport introduit trois nouveaux thèmes fondamentaux liés aux nouveaux défis de notre époque: la réaction aux menaces - par exemple les épidémies, très présentes dans nos esprits pour l’instant avec la grippe aviaire.

Op het gebied van de gezondheid worden in dit verslag drie nieuwe hoofdthema’s geïntroduceerd die verband houden met de nieuwe uitdagingen van onze tijd. Ten eerste de respons op bedreigingen zoals epidemieën – de vogelgriepepidemieën zijn daarvan een actueel en tot de verbeelding sprekend voorbeeld.


1. exprime son accord sur le fait que le nouvel Agenda pour la politique sociale constitue une réponse pour la relance de l'Agenda de Lisbonne; prend note des trois priorités fondamentales: l'emploi, la lutte contre la pauvreté et la promotion de l'égalité des chances; critique le fait qu'il accorde une moindre priorité aux questions sociales et adopte une attitude quelque peu passive à cet égard basée sur des méthodes et des instruments déjà éprouvés, manquant de toute approche horizontale et d'une stratégie nettement définie pour affronter les nouveaux défis ...[+++]l'UE à vingt-cinq;

1. is het ermee eens dat de nieuwe sociale agenda een antwoord vormt op de vernieuwde Lissabonagenda; neemt kennis van de drie belangrijkste prioriteiten: werkgelegenheid, armoedebestrijding en bevorderen van gelijke kansen; hekelt het feit dat er minder voorrang wordt gegeven aan sociale kwesties, dat er een enigszins passieve houding wordt aangenomen waarbij wordt uitgegaan van welbeproefde methodes en instrumenten en dat er geen sprake van een horizontale aanpak is of een duidelijke strategie om de nieuwe uitdagingen van de EU-25 aan te gaan;


Grâce à la masse critique atteinte par le régime d'asile européen commun, à ses capacités d'action extérieure, à la recherche de voies nouvelles, l'Union européenne dispose d'outils essentiels pour améliorer ses réponses à ces nouveaux défis ainsi que pour mettre en oeuvre l'Agenda de protection multilatéral dans lequel la Commission définit trois grandes priorités: l'accès à la protection, les solutions durables et un meilleur partage des responsabilités avec les pays tiers.

Nu het gemeenschappelijk Europees asielstelsel zijn kritische massa heeft bereikt beschikt de Europese Unie, die externe maatregelen kan nemen en steeds nieuwe wegen zoekt, over belangrijke instrumenten om een beter antwoord te formuleren op deze nieuwe problemen en om uitvoering te geven aan de multilaterale beschermingsagenda, waarin de Commissie drie hoofdpunten onderscheidt: toegang tot bescherming, duurzame oplossingen en een betere verdeling van de verantwoordelijkheden, ook over derde landen.


En conséquence, réussir le défi de la mise en œuvre de la première programmation 2004-2006 dans les nouveaux États membres repose sur trois conditions essentielles:

Bijgevolg moet, om de uitdaging van de tenuitvoerlegging van de eerste programmering in de nieuwe lidstaten (periode 2004-2006) met succes aan te nemen, worden voldaan aan drie essentiële voorwaarden:




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

trois nouveaux défis ->

Date index: 2021-09-19
w