Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «trois parties distinctes mais reliées » (Français → Néerlandais) :

La structure de la Convention se présente sous une forme très innovante pour un instrument de l'OIT. Elle se compose de trois parties distinctes mais reliées entre elles: les articles, les règles et le code.

De structuur van het verdrag is zeer vernieuwend voor een instrument van de IAO : ze bestaat uit drie aparte delen die onderling met elkaar verbonden zijn : de artikelen, de regels en de code.


2. La convention se compose de trois parties distinctes mais reliées entre elles, à savoir les articles, les règles et le code.

2. Het Verdrag omvat drie verschillende maar aan elkaar gerelateerde delen : de Artikelen, de Voorschriften en de Code.


2. La convention se compose de trois parties distinctes mais reliées entre elles, à savoir les articles, les règles et le code.

2. Het Verdrag omvat drie verschillende maar aan elkaar gerelateerde delen : de Artikelen, de Voorschriften en de Code.


À ce sujet, l'intervenant cite un extrait de la note de M. Di Rupo du 4 juillet 2011 intitulée « Un État fédéral plus efficace et des entités plus autonomes », qui dit en sa page 22: « La création de ces trois circonscriptions distinctes pourrait aboutir à ce que plus aucun parti néerlandophone ne puisse obtenir un député issu directement de la nouvelle circonscription de Bruxelles-Capitale et à ce que plus aucun parti francophone ne puisse obtenir un député issu directement de la nouvelle circonscription du Brabant flamand.

In dit verband citeert spreker uit de nota van de heer Di Rupo van 4 juli 2011 met als titel « Een efficiëntere federale staat en een grotere autonomie voor de deelstaten waarin op blz. 22 gesteld wordt dat : « De oprichting van deze drie afzonderlijke kieskringen zou ertoe kunnen leiden dat geen enkele Nederlandstalige partij nog een rechtstreeks verkozen vertegenwoordiger heeft uit de nieuwe kieskring Brussel-Hoofdstad en dat geen enkele Franstalige partij nog een rechtstreeks verkozen vertegenwoordiger heeft uit de kieskring Vlaams-Brabant.


Sa conclusion était que le législateur ne devait plus se livrer à un travail de rafistolage mais qu'il fallait procéder à une refonte globale et cohérente du droit des contrats, qui serait subdivisé en trois parties: partie 1: droit des obligations — droit supplétif; partie 2: droit des obligations — droit impératif; partie 3: les contrats spéciaux.

Zijn conclusie was dat de wetgever niet meer aan oplapwerk moest doen, maar dat men het contractenrecht op een globale en consistente manier moest herzien. Hierbij zou men het contractenrecht herindelen in 3 delen : deel 1 : verbintenissenrecht — aanvullend recht; deel 2 : verbintenissenrecht — dwingend recht; deel 3 : de bijzondere overeenkomsten.


Sa conclusion était que le législateur ne devait plus se livrer à un travail de rafistolage mais qu'il fallait procéder à une refonte globale et cohérente du droit des contrats, qui serait subdivisé en trois parties: partie 1: droit des obligations — droit supplétif; partie 2: droit des obligations — droit impératif; partie 3: les contrats spéciaux.

Zijn conclusie was dat de wetgever niet meer aan oplapwerk moest doen, maar dat men het contractenrecht op een globale en consistente manier moest herzien. Hierbij zou men het contractenrecht herindelen in 3 delen : deel 1 : verbintenissenrecht — aanvullend recht; deel 2 : verbintenissenrecht — dwingend recht; deel 3 : de bijzondere overeenkomsten.


f) le grand livre : le registre comptable mentionnant par compte l'historique des opérations portées au livre journal et comprenant trois parties distinctes :

f) het grootboek : het boekhoudkundig register waarin per rekening de historiek van de verrichtingen ingeschreven in het journaal zijn vermeld. Het grootboek bestaat uit drie onderscheiden delen :


e) les balances des comptes : le relevé par compte des totaux et soldes des opérations comptables portées au livre journal et comprenant trois parties distinctes :

e) de balansrekening : het overzicht per rekening van het totaalbedrag en van de saldi van de boekhoudkundige verrichtingen ingeschreven in het journaal. De balansrekening bestaat uit drie onderscheiden delen :


3° Une épreuve orale composée de trois parties distinctes :

3° Een mondelinge proef bestaande uit drie verschillende delen :


La liste principale a été divisée en trois parties distinctes.

De voornaamste lijst is onderverdeeld in drie afzonderlijke delen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

trois parties distinctes mais reliées ->

Date index: 2021-07-02
w