Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «trois programmes pluriannuels importants seront » (Français → Néerlandais) :

« Les résultats d'une étude internationale récente (Herbertsson et Orszag, 2001) présentés par S. Perelman révèlent que la Belgique perd près d'un huitième de son PIB potentiel suite à l'utilisation massive de programmes de cessation anticipée d'activité, un chiffre trois fois plus important qu'aux États-Unis et considérablement plus important qu'en Allemagne ou en France» (Le vieillissement de la société; do c. Chambre, 51-1325/1, p. 391).

« De resultaten van een onlangs (in 2001) door Herbertsson en Orszag op internationaal vlak uitgevoerde studie, die door S. Perelman werd voorgesteld, toont aan dat België zowat een achtste van zijn BBP verliest omdat de Belgen massaal gebruik maken van programma's inzake vervroegde beëindiging van de beroepsactiviteit. Dat cijfer ligt driemaal hoger dan in de Verenigde Staten en aanzienlijk hoger dan Duitsland of Frankrijk» (De vergrijzing van de samenleving; stuk Kamer 51-1325/1, blz. 391)


« Les résultats d'une étude internationale récente (Herbertsson et Orszag, 2001) présentés par S. Perelman révèlent que la Belgique perd près d'un huitième de son PIB potentiel suite à l'utilisation massive de programmes de cessation anticipée d'activité, un chiffre trois fois plus important qu'aux États-Unis et considérablement plus important qu'en Allemagne ou en France » (rapport « commission vieillissement », Cantillon, p. 8).

« De resultaten van een onlangs (in 2001) door Herbertsson en Orszag op internationaal vlak uitgevoerde studie, die door S. Perelman werd voorgesteld, toont aan dat België zowat een achtste van zijn BBP verliest omdat de Belgen massaal gebruik maken van programma's inzake vervroegde beëindiging van de beroepsactiviteit. Dat cijfer ligt driemaal hoger dan in de Verenigde Staten en aanzienlijk hoger dan in Duitsland of Frankrijk» (verslag commissie vergrijzing, Cantillon, blz. 8).


« Les résultats d'une étude internationale récente (Herbertsson et Orszag, 2001) présentés par S. Perelman révèlent que la Belgique perd près d'un huitième de son PIB potentiel suite à l'utilisation massive de programmes de cessation anticipée d'activité, un chiffre trois fois plus important qu'aux États-Unis et considérablement plus important qu'en Allemagne ou en France» (Le vieillissement de la société; do c. Chambre, 51-1325/1, p. 391).

« De resultaten van een onlangs (in 2001) door Herbertsson en Orszag op internationaal vlak uitgevoerde studie, die door S. Perelman werd voorgesteld, toont aan dat België zowat een achtste van zijn BBP verliest omdat de Belgen massaal gebruik maken van programma's inzake vervroegde beëindiging van de beroepsactiviteit. Dat cijfer ligt driemaal hoger dan in de Verenigde Staten en aanzienlijk hoger dan Duitsland of Frankrijk» (De vergrijzing van de samenleving; stuk Kamer 51-1325/1, blz. 391)


« Les résultats d'une étude internationale récente (Herbertsson et Orszag, 2001) présentés par S. Perelman révèlent que la Belgique perd près d'un huitième de son PIB potentiel suite à l'utilisation massive de programmes de cessation anticipée d'activité, un chiffre trois fois plus important qu'aux États-Unis et considérablement plus important qu'en Allemagne ou en France » (rapport « commission vieillissement », Cantillon, p. 8).

« De resultaten van een onlangs (in 2001) door Herbertsson en Orszag op internationaal vlak uitgevoerde studie, die door S. Perelman werd voorgesteld, toont aan dat België zowat een achtste van zijn BBP verliest omdat de Belgen massaal gebruik maken van programma's inzake vervroegde beëindiging van de beroepsactiviteit. Dat cijfer ligt driemaal hoger dan in de Verenigde Staten en aanzienlijk hoger dan in Duitsland of Frankrijk» (verslag commissie vergrijzing, Cantillon, blz. 8).


Le Gouvernement détermine le montant principal sur la base des éléments suivants : 1° le nombre et le type de missions de base visées à l'article 2 du présent arrêté, poursuivies par l'association ainsi que la manière dont celle-ci entend les réaliser; 2° les objectifs visés et résultats atteints à l'échéance de la précédente période de subsidiation ou, le cas échéant, du précédent programme pluriannuel, dans l'accomplissement des missions de base visées à l'article 2 du présent arrêté, poursuivies par l'association. Dans le cadre du ...[+++]

De Regering bepaalt het hoofdbedrag op basis van de volgende factoren : 1° het aantal en het type basisopdrachten bedoeld in artikel 2 van dit besluit, nagestreefd door de vereniging en ook de manier waarop zij die wil verwezenlijken; 2° de bij het verstrijken van de voorgaande subsidieperiode of, in voorkomend geval, van het voorgaande meerjarenprogramma beoogde doelstellingen en bereikte resultaten bij het nastreven van de algemene opdrachten bedoeld in artikel 2 van dit besluit, door de vereniging In het kader van de berekening van het subsidiebedrag wordt de omvang van de doelstellingen en resultaten zowel op kwantitatief, als op kwalitatief vlak beoordeeld door meer bepaald rekening te houden met de schaal van de gebruikte of geraamde ...[+++]


Les pays partenaires de la coopération gouvernementale et les pays pour lesquels les acteurs de la coopération non gouvernementale ont un cadre stratégique commun avec des approches communes sont les pays où les programmes pluriannuels 2017-2021 seront exécutés préférentiellement.

De partnerlanden van de gouvernementele samenwerking en de landen waarvoor de actoren van de niet-gouvernementele samenwerking een gemeenschappelijk strategisch kader, met gemeenschappelijke benaderingen, zijn de landen waar de meerjarenprogramma's 2017-2021 bij voorkeur zullen uitgevoerd worden.


En conclusion, je suis convaincu que la future période de programmation de la Politique Agricole Commune devra évoluer et être simplifiée au bénéfice des agriculteurs cependant elle devra notamment intégrer au moins trois autres facteurs majeurs: - intégrer les futurs changements des règles de l'Organisation Mondiale du Commerce (OMC); - respecter les objectifs environnementaux qui seront décidés dans les prochains mois suite à l' ...[+++]

Kortom, ik ben ervan overtuigd dat de toekomstige programmaperiode van het Gemeenschappelijk Landbouwbeleid zal moeten evolueren en vereenvoudigd zal moeten worden ten voordele van de landbouwers. Zo zal zij minstens drie andere belangrijke factoren moeten bevatten: - de toekomstige wijzigingen van de regels van de Wereldhandelsorganisatie (WTO) integreren; - de milieudoelstellingen respecteren die besloten zullen worden in de komende maanden naar aanleiding van het klimaatakkoord dat tot stand is gekomen in Parijs; - de strijd tegen de volatiliteit van de prijzen mogelijk maken en een deftig inkomen verzekeren voor de landbouwers met ...[+++]


30. relève que trois programmes pluriannuels importants seront lancés en 2003 (recherche, énergie et transports), tout en rappelant néanmoins à la Commission que, conformément à la déclaration commune du 20 juillet 2000, les nouveaux programmes ne sauraient mettre en danger le financement des actions existantes, ni limiter les pouvoirs de l'autorité budgétaire dans le cadre de la procédure annuelle, eu égard notamment aux priorités du Parlement reflétées au niveau des projets pilotes et des actions préparatoires;

30. stelt vast dat er in 2003 drie belangrijke nieuwe meerjarenprogramma's zullen worden gestart (onderzoek, energie en vervoer); wijst de Commissie er echter op dat in de gezamenlijke verklaring van 20 juli 2000 is vastgelegd dat de financiering van bestaande maatregelen niet in gevaar mag worden gebracht door nieuwe programma's en dat de bevoegdheden van de begrotingsautoriteit in de begrotingsprocedure niet mogen worden ingeperkt, met name waar het gaat om de prioriteiten van het Europees Parlement die tot uiting komen in proefprojecten en voorbereidende acties;


31. relève que trois programmes pluriannuels importants seront lancés en 2003 (recherche, énergie et transports), tout en rappelant néanmoins à la Commission que, conformément à la déclaration commune du 20 juillet 2000, les nouveaux programmes ne sauraient mettre en danger le financement des actions existantes, ni limiter les pouvoirs de l'autorité budgétaire dans le cadre de la procédure annuelle, eu égard notamment aux priorités du Parlement reflétées au niveau des projets pilotes et des actions préparatoires;

31. stelt vast dat er in 2003 drie belangrijke nieuwe meerjarenprogramma's zullen worden gestart (onderzoek, energie en vervoer); wijst de Commissie er echter op dat in de gezamenlijke verklaring van 20 juli 2000 is vastgelegd dat de financiering van bestaande maatregelen niet in gevaar mag worden gebracht door nieuwe programma's en dat de bevoegdheden van de begrotingsautoriteit in de begrotingsprocedure niet mogen worden ingeperkt, met name waar het gaat om de prioriteiten van het Europees Parlement die tot uiting komen in proefprojecten en voorbereidende acties;


- Des travaux importants seront entrepris durant les deux ou trois premières semaines du mois d'août sur la principale piste de décollage 25 droite de Bruxelles-National, entraînant sa fermeture.

- Gedurende de eerste twee of drie eerste weken van augustus zullen er grote werken gebeuren aan de startbaan 25 rechts van de luchthaven Brussel-Nationaal. Hiervoor moet de baan gesloten worden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

trois programmes pluriannuels importants seront ->

Date index: 2022-06-29
w