Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compétence des tribunaux
Compétence exclusive
Compétence judiciaire
Compétence juridictionnelle

Traduction de «trois tribunaux compétents » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
compétence juridictionnelle [ compétence des tribunaux | compétence exclusive | compétence judiciaire ]

jurisdictiebevoegdheid [ exclusieve bevoegdheid | rechterlijke bevoegdheid | tribunale bevoegdheid ]


compétence des tribunaux des marques communautaires de deuxième instance

bevoegdheid van de rechtbank voor het Gemeenschapsmerk van tweede aanleg
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le maintien de trois tribunaux compétents pour des matières différentes dans un arrondissement judiciaire séparé, à la taille géographique réduite et au cadre limité de magistrats, dans lequel s'imposent des exigences linguistiques qui ne valent pas dans les autres arrondissements, justifie que des règles spécifiques de mobilité soient organisées pour les magistrats nommés dans cet arrondissement.

Het behoud van drie rechtbanken die bevoegd zijn voor verschillende materies in een apart gerechtelijk arrondissement, met een beperkte geografische omvang en een beperkte personeelsformatie van magistraten, waarin taalvereisten gelden die niet in de andere arrondissementen van toepassing zijn, verantwoordt dat specifieke regels inzake mobiliteit worden ingevoerd voor de in dat arrondissement benoemde magistraten.


En pratique, nous passons donc de trois tribunaux bilingues composés de chambres unilingues à six tribunaux unilingues, qui seront tous compétents tant pour les 19 communes bruxelloises que pour les 35 communes de Hal-Vilvorde.

In de praktijk gaan we dus van drie tweetalige rechtbanken met eentalige kamers naar zes eentalige rechtbanken, die alle zes bevoegd worden voor zowel de 19 Brusselse gemeenten als alle 35 gemeenten van Halle-Vilvoorde.


En pratique, nous passons donc de trois tribunaux bilingues composés de chambres unilingues à six tribunaux unilingues, qui seront tous compétents tant pour les 19 communes bruxelloises que pour les 35 communes de Hal-Vilvorde.

In de praktijk gaan we dus van drie tweetalige rechtbanken met eentalige kamers naar zes eentalige rechtbanken, die alle zes bevoegd worden voor zowel de 19 Brusselse gemeenten als alle 35 gemeenten van Halle-Vilvoorde.


Par exemple : la chambre des notaires de la province du Hainaut, dont le siège sera situé à Mons, sera, dans l'exercice de sa compétence disciplinaire, en rapport avec trois tribunaux de première instance, à savoir : Charleroi, Mons et Tournai.

Bijvoorbeeld : de Kamer van notarissen van de provincie Henegouwen, waarvan de zetel gevestigd zal zijn te Bergen, zal in de uitoefening van haar tuchtrechtelijke bevoegdheid tegenover drie rechtbanken van eerste aanleg staan, namelijk te Charleroi, Bergen en Doornik.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Or, pour un même ressort, par exemple celui de la province d'Anvers, trois tribunaux de première instance différents (Anvers, Turnhout et Malines) seront compétents, pour les appels dirigés contre les décisions de chambres des notaires infligeant des peines de discipline intérieure.

Voor eenzelfde rechtsgebied, bijvoorbeeld dat van de provincie Antwerpen, zijn evenwel drie verschillende rechtbanken van eerste aanleg bevoegd (Antwerpen, Turnhout en Mechelen) voor de beroepen ingesteld tegen beslissingen van de kamers van notarissen die tuchtstraffen van eigen rechtsmacht opleggen.


8. souligne que les tribunaux russes ne sont pas compétents pour juger des actes commis à l'extérieur du territoire internationalement reconnu de la Russie et fait observer que dans ces trois cas, les procédures judiciaires devraient être considérées comme illégitimes; invite le Conseil et la Commission à aborder ces affaires lors de leurs contacts avec les autorités russes et à faire rapport au Parlement; invite les États membres à en faire de même dans leurs réunions b ...[+++]

8. benadrukt dat de Russische rechtbanken niet bevoegd zijn om te oordelen over handelingen die buiten het internationaal erkende grondgebied van Rusland hebben plaatsgevonden, en wijst erop dat de gerechtelijke procedures in geen van de drie zaken als rechtsgeldig mogen worden beschouwd; vraagt de Raad en de Commissie om deze gevallen in hun betrekkingen met de Russische autoriteiten aan te kaarten en hierover verslag uit te brengen bij het Parlement; vraagt de lidstaten om hetzelfde te doen in hun bilaterale vergaderingen met Rusland;


En 2007 a été votée la loi sur les tribunaux de l'application des peines, et en particulier la compétence innovante dont jouissent ces tribunaux en ce qui concerne les peines de moins de trois ans.

Reeds in 2007 werd de wetgeving met betrekking tot de strafuitvoeringsrechtbanken goedgekeurd, en meer bepaald de innoverende bevoegdheid van deze rechtbanken voor straffen van minder dan drie jaar.


2. Chaque État membre communique à la Commission dans un délai de trois ans à compter de l'entrée en vigueur du règlement (CE) no 40/94 une liste des tribunaux des marques communautaires contenant l'indication de leur dénomination et de leur compétence territoriale.

2. Binnen een termijn van drie jaar te rekenen vanaf de inwerkingtreding van Verordening (EG) nr. 40/94 deelt elke lidstaat aan de Commissie een lijst mee van de rechtbanken voor het Gemeenschapsmerk met hun naam en territoriale bevoegdheid.


2. Chaque État membre communique à la Commission dans un délai de trois ans à compter de l'entrée en vigueur du règlement (CE) no 40/94 une liste des ►M1 tribunaux des marques de l'Union européenne ◄ contenant l'indication de leur dénomination et de leur compétence territoriale.

2. Binnen een termijn van drie jaar te rekenen vanaf de inwerkingtreding van Verordening (EG) nr. 40/94 deelt elke lidstaat aan de Commissie een lijst mee van de ►M1 rechtbanken voor het Uniemerk ◄ met hun naam en territoriale bevoegdheid.


De l’aveu même de la proposition, l’examen des litiges par cette nouvelle Cour coûtera de deux à trois fois plus cher que le travail effectué par les tribunaux nationaux compétents en matière de brevets, tribunaux que le projet souhaite par ailleurs abolir, faisant ainsi du recours à la nouvelle Instance un luxe uniquement accessible aux grandes entreprises.

In het voorstel wordt openlijk toegegeven dat een procedure bij de nieuwe rechtbank twee- tot driemaal zo duur zal worden als een vergelijkbare procedure bij nationale octrooirechtbanken, die in dit voorstel ook worden opgeheven, waarmee in beroep gaan bij deze rechtbank buiten het bereik kom te liggen van vrijwel ieder bedrijf, op de grote ondernemingen na.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

trois tribunaux compétents ->

Date index: 2024-09-13
w