Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
CJCE
CJUE
Chargé de cours
Chargée de cours
Colonne de trop-plein
Cour de justice
Cour de justice de l'Union européenne
Cour de justice de l’Union européenne
Cour de justice des Communautés européennes
Cour de justice européenne
Cour des comptes CE
Cour des comptes de l’Union européenne
Cour des comptes des Communautés européennes
Cour des comptes européenne
Juridiction communautaire
Lourd de l'avant
Lourd du nez
Sur le nez
Sur tête
Trop chargé sur l'avant
Trop chargé sur le nez
Trop grand pour faire faillite
Trop gros pour faire faillite
Tuyau de trop-plein

Vertaling van "trop au cours " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Menstruation trop abondante et trop fréquente avec cycle menstruel régulier

overvloedige of frequente menstruatie met regelmatige cyclus


Menstruation trop abondante et trop fréquente avec cycle menstruel irrégulier

overvloedige of frequente menstruatie met onregelmatige cyclus


colonne de trop-plein | tuyau de trop-plein

overlooppijp | overvloeipijp


lourd de l'avant | lourd du nez | sur le nez | sur tête | trop chargé sur l'avant | trop chargé sur le nez

koplast hebbend | koplastig


trop grand pour faire faillite | trop gros pour faire faillite

te groot om failliet te gaan | too big to fail


Cour des comptes européenne [ Cour des comptes CE | Cour des comptes de l’Union européenne | Cour des comptes des Communautés européennes ]

Europese Rekenkamer [ Rekenkamer EG | Rekenkamer van de Europese Gemeenschappen | Rekenkamer van de Europese Unie ]


Cour de justice de l'Union européenne [ CJCE | CJUE [acronym] Cour de justice de l’Union européenne (institution) | Cour de justice des Communautés européennes | Cour de justice européenne | juridiction communautaire ]

Hof van Justitie van de Europese Unie [ Europees Hof van Justitie | Hof van Justitie EG | Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen | Hof van Justitie van de Europese Unie (instelling) | HvJ [acronym] HvJEG ]


Cour de justice (UE) [ Cour de justice (instance) ]

Hof van Justitie (EU) [ Hof van Justitie (instantie) ]


chargé de cours | chargé de cours/chargée de cours | chargée de cours

aio | onderwijsassistente | universitair onderwijsassistent | universitair onderwijsassistente


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]

Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sous cet intitulé, sont reprises essentiellement les charges sociales payées en trop au cours de l'exercice sous revue qui seront seulement remboursées l'année suivante.

Deze post omvat hoofdzakelijk de tijdens het beschouwde boekjaar te veel betaalde sociale lasten die pas het volgende boekjaar zullen worden terugbetaald.


Autres actifs Sous cet intitulé, sont reprises essentiellement les charges sociales payées en trop au cours de l'exercice sous revue qui seront seulement remboursées l'année suivante.

Overige activa Deze post omvat hoofdzakelijk de tijdens het beschouwde boekjaar te veel betaalde sociale lasten die pas het volgende boekjaar zullen worden terugbetaald.


« Pour justifier la généralisation de la possibilité de correctionnaliser les crimes, l'exposé des motifs ne fournit aucun argument relatif à une répression adaptée en cas de circonstances atténuantes, mais exclusivement des arguments contre la cour d'assises : procédure trop lourde et trop coûteuse, engorgement de la cour d'assises avec des conséquences pour la détention préventive, la complexité de certains dossiers, l'obligation de motivation, la surcharge de travail pour les magistrats, la désorganisation des chambres des cours d'appel et des trib ...[+++]

« Om de veralgemening van de correctionaliseerbaarheid van misdaden te verantwoorden, worden in de memorie van toelichting geen argumenten aangevoerd die verband houden met een aangepaste bestraffing in geval van verzachtende omstandigheden, doch uitsluitend argumenten tegen het hof van assisen : te zware en te dure procedure, overbelasting van het hof van assisen met gevolgen voor de voorlopige hechtenis, de complexiteit van bepaalde dossiers, de motiveringsverplichting, de overmatige werklast voor de magistraten, de desorganisatie van de kamers van beroep en van de correctionele rechtbanken door het tijdelijke inzetten van magistraten ...[+++]


Cour de cassation: Précision des griefs en appel: la Cour rejette une interprétation trop stricte

Hof van Cassatie: Nauwkeurigheid van de beroepsgrieven: het Hof verwerpt een te strikte invulling


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Précision des griefs en appel: la Cour rejette une interprétation trop stricte

Nauwkeurigheid van de beroepsgrieven: het Hof verwerpt een te strikte invulling


En ce qui concerne plus particulièrement les règles spécifiques belges en matière d'instruction, de poursuite et de jugement qu'implique le « privilège de juridiction », la Cour européenne a souligné que ces règles visent à éviter, d'une part, que des poursuites téméraires, injustifiées ou vexatoires soient intentées contre les personnes auxquelles ce régime est applicable et, d'autre part, que ces mêmes personnes soient traitées avec trop de sévérité ou trop de clémence.

Meer in het bijzonder betreffende de specifieke regels in België inzake het onderzoek, de vervolging en de berechting die het « voorrecht van rechtsmacht » impliceert, heeft het Europees Hof onderstreept dat die regels ertoe strekken te voorkomen dat, enerzijds, roekeloze, onverantwoorde of tergende vervolgingen zouden worden ingesteld tegen de personen op wie die regeling van toepassing is en, anderzijds, diezelfde personen te streng of met te veel toegevendheid zouden worden behandeld.


L'analyse d'impact ainsi que la concertation de la proposition européenne au niveau belge est pleinement en cours, et il est donc encore trop tôt pour apporter une réponse concrète à vos questions.

De impactanalyse en het overleg van het Europese voorstel op Belgisch niveau loopt nog volop, zodat het nu nog te vroeg is om concreet antwoord op uw vragen te geven.


Ces pièces justificatives ont ensuite refait surface à l'occasion d'une enquête menée par le Comité P, mais il était trop tard pour les utiliser dans le cadre de la procédure (la cour d'appel avait déjà rendu un arrêt acquittant les agents concernés et le délai de dépôt d'un mémoire en Cassation avait expiré).

Vervolgens kwam het bewijsstuk alsnog boven water naar aanleiding van een onderzoek van het Comité P, maar te laat om het te gebruiken in de procedure (na een arrest van het hof van beroep dat de betrokken agenten vrijsprak en nadat de termijn werd afgesloten waarbinnen de memorie voor Cassatie diende te worden neergelegd).


1. Au cours des cinq dernières années, pouvez-vous indiquer le nombre annuel des prestations effectuées (ex. consultation médicale) qui n'ont pas fait l'objet d'une demande de remboursement du patient? a) Combien d'attestations de soins ont-elles été remises trop tardivement, mais ont néanmoins été acquittées? b) Combien d'attestations de soins ont-elles été remises trop tardivement et n'ont finalement pas été remboursées? c) Combien d'attestations de soins n'ont-elles tout simplement pas été envoyées? d) Pouvez-vous préciser les prestations concernées et ...[+++]

1. Voor de voorbije vijf jaar, per jaar, hoe vaak werd een prestatie verricht (bijvoorbeeld doktersbezoek) maar kwam hiervoor geen terugbetalingsaanvraag door de patiënt? a) Hoeveel "briefjes" kwamen te laat binnen en werden toch nog uitbetaald? b) Hoeveel kwamen er te laat binnen en werden niet meer terugbetaald? c) Hoeveel kwamen er gewoonweg niet binnen? d) Om welke prestaties gaat het, met het aantal per prestatie? e) Om welk bedrag gaat het in het totaal dat op die manier per jaar, voor de voorbije vijf jaar, niet werd terugbetaald? f) Wat is het gemiddelde en de range dat patiënten zo mislopen of uit eigen zak betalen per jaar?


Selon la Cour des comptes, la seule conclusion possible est que les citoyens paient trop.

Luidens het Rekenhof is er maar één uitleg voor dit alles, namelijk dat de burger te veel betaalt.


w