Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "trop souvent paralysé notre " (Frans → Nederlands) :

L'exposé des motifs du projet de décret qui est à l'origine du décret du 7 novembre 2013 précise, à ce sujet : « La situation de concurrence au sein de notre système qui, à ce stade, privilégie trop souvent, en matière d'offre d'études, une politique d'établissement plutôt qu'une gouvernance cohérente, tant à l'échelle locale que pour l'ensemble de notre système d'enseignement supérieur a maintes fois été fustigée » (ibid., p. 8).

In de memorie van toelichting bij het ontwerpdecreet dat aan de oorsprong van het decreet van 7 november 2013 ligt, wordt in dat verband gepreciseerd : « De concurrentiesituatie binnen ons systeem dat, in dit stadium, al te vaak, op het vlak van het studieaanbod, een beleid van vestiging in plaats van een samenhangend beheer bevoorrecht, zowel op plaatselijk niveau als voor ons hele systeem van hoger onderwijs is herhaaldelijk aan de kaak gesteld » (ibid., p. 8).


Il ressort de ce Comité, une inquiétude quant au fait que, dans notre pays, les personnes handicapées sont trop souvent renvoyées vers des circuits propres tels que des maisons de soins collectives, un enseignement spécialisé ou des entreprises de travail adapté.

Wat België betreft, heeft het Comité zijn bezorgdheid uitgesproken over het feit dat personen met een handicap in ons land te vaak terechtkomen in aparte voorzieningenstelsels, zoals collectieve woonvoorzieningen, buitengewoon onderwijs of beschutte werkplaatsen.


Dans notre monde globalisé, le système économique fonctionne trop souvent de manière trop indépendante par rapport à nos systèmes sociopolitiques.

In onze geglobaliseerde wereld functioneert het economische stelsel te vaak op zichzelf, te los van de sociaal-politieke systemen.


- la sécurité de notre approvisionnement alimentaire (en 1996 : 201 % pour le sucre, 168 % pour la viande bovine, 136 % pour le lait, 44 % pour les céréales) qui, on l'oublie trop souvent, a voici 50 ans à peine, posé des problèmes à notre population;

- de zekerheid van onze voedselbevoorrading (in 1996 : 201 % voor suiker, 168 % voor rundvlees, 136 % voor melk, 44 % voor granen) die - wat men maar al te vaak vergeet - nauwelijks 50 jaar geleden niet zonder problemen was voor onze bevolking;


En effet, il y va de l'image de notre pays à l'étranger: trop souvent nos représentations diplomatiques sont soit dépourvues d'objets représentatifs de notre patrimoine artistique, soit peu attentives à leur entretien et état de conservation.

Het gaat immers om het imago van ons land in het buitenland : al te vaak zijn onze diplomatieke vertegenwoordigingen verstoken van representatieve objecten uit ons kunstpatrimonium, of hebben ze weinig aandacht voor het onderhoud en de conservatie ervan.


En effet, il y va de l'image de notre pays à l'étranger: trop souvent nos représentations diplomatiques sont soit dépourvues d'objets représentatifs de notre patrimoine artistique, soit peu attentives à leur entretien et état de conservation.

Het gaat immers om het imago van ons land in het buitenland : al te vaak zijn onze diplomatieke vertegenwoordigingen verstoken van representatieve objecten uit ons kunstpatrimonium, of hebben ze weinig aandacht voor het onderhoud en de conservatie ervan.


Enfin, il me semble généralement nécessaire d’obtenir un changement dans les mentalités : les entrepreneurs qui réussissent sont encore trop souvent regardés de travers, tandis que, comme les PME, ils sont le moteur de notre économie.

Tot slot lijkt het me globaal noodzakelijk om te komen tot een mentaliteitswijziging: ondernemers die succesvol zijn, worden nog al te vaak scheef aangekeken, terwijl zij net als de KMO’s de motor zijn van onze economie.


Je pense vraiment que c’est ce conflit qui a trop souvent paralysé notre budget et notre Union. Grâce à votre rapport d’initiative, Monsieur Janowski, vous indiquez -et vous avez notre soutien - la nouvelle tendance dont nous parlons, à savoir la nécessité - si je puis dire - de «lisbonniser» le budget, de modifier le contenu de la rubrique tout en continuant à l’appeler «aide régionale».

Ik vind dat deze discussie onze begroting, onze EU, vaak genoeg verlamd heeft en u, mijnheer Janowski, laat met onze hulp in het initiatiefverslag zien om welke nieuwe trend het hier gaat. Het gaat er zogezegd om de begroting te „lissaboniseren“. Het gaat er om dat regionale hulp net als vroeger bovenaan staat maar dat de inhoud verandert.


En Europe, c’est de notre faute, et en Afrique, c’est également trop souvent de notre faute.

In Europa is het onze eigen schuld, en in Afrika is het eveneens maar al te vaak onze schuld.


En Europe, c’est de notre faute, et en Afrique, c’est également trop souvent de notre faute.

In Europa is het onze eigen schuld, en in Afrika is het eveneens maar al te vaak onze schuld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

trop souvent paralysé notre ->

Date index: 2022-04-23
w