Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «trop élevés pourrait » (Français → Néerlandais) :

Votre rapporteur souligne qu'il s'inquiète de ce que la fixation de taux de remboursement trop élevés pourrait considérablement limiter le nombre de projets qu'il serait possible de financer au titre d'"Horizon 2020", ce qui réduirait, par là même, l'impact global du programme et ferait potentiellement obstacle à la mise en œuvre de l'initiative phare "Europe 2020 – Une Union de l'innovation" et de la stratégie Europe 2020.

De rapporteur benadrukt dat hij zich zorgen maakt dat als de terugbetalingstarieven te hoog worden gelegd, het aantal projecten dat in het kader van Horizon 2020 financiering ontvangt mogelijk aanzienlijk beperkt wordt. Hierdoor wordt de totale impact van het programma kleiner en wordt de tenuitvoerlegging van het kerninitiatief Innovatie-Unie en van de Europa 2020-strategie mogelijk belemmerd.


– qu'elle a prévu, en concertation avec la Commission, de modifier ses modalités d'exécution quant au recours à des agents temporaires et à leur recrutement, afin de réduire les répercussions négatives que les modalités actuelles ont eues sur ses activités, de mettre en place une plus grande souplesse quant à la durée des contrats de son personnel d'exploitation et de réduire les risques qu'un taux de rotation trop élevé du personnel pourrait avoir sur la continuité de ses activités ou sur la pérennité de son savoir-faire;

– het, in overleg met de Commissie een wijziging op zijn "uitvoeringsregeling voor het beroep op en de indienstneming van tijdelijke functionarissen" heeft voorbereid, om de negatieve gevolgen die de regeling heeft voor de activiteiten van het Bureau te verminderen, meer flexibiliteit te genereren in de lengte van de contracten van administratief personeel en het risico op verstoring van de bedrijfsactiviteiten of teloorgang van kennis als gevolg van een groot personeelsverloop te beperken;


- qu'elle a prévu, en concertation avec la Commission, de modifier ses modalités d'exécution quant au recours à des agents temporaires et à leur recrutement, afin de réduire les répercussions négatives que les modalités actuelles ont eues sur ses activités, de mettre en place une plus grande souplesse quant à la durée des contrats de son personnel d'exploitation et de réduire les risques qu'un taux de rotation trop élevé du personnel pourrait avoir sur la continuité de ses activités ou sur la pérennité de son savoir-faire;

- het, in overleg met de Commissie een wijziging op zijn "uitvoeringsregeling voor het beroep op en de indienstneming van tijdelijke functionarissen" heeft voorbereid, om de negatieve gevolgen die de regeling heeft voor de activiteiten van het Bureau te verminderen, meer flexibiliteit te genereren in de lengte van de contracten van administratief personeel en het risico op verstoring van de bedrijfsactiviteiten of teloorgang van kennis als gevolg van een groot personeelsverloop te beperken;


Au cas où la baisse de volume serait trop grande, le groupe international pourrait estimer que le prix de revient relatif de la production des cigarettes est trop élevé en Belgique et qu'il est possible de les fabriquer à moindres frais à l'étranger, dans des usines plus modernes.

Indien dit volume te laag zou worden, bestaat de mogelijkheid dat de internationale groep zou oordelen dat de relatieve kostprijs van het sigaretten maken in België te hoog is en goedkoper in het buitenland in modernere fabrieken kan gebeuren.


Au cas où la baisse de volume serait trop grande, le groupe international pourrait estimer que le prix de revient relatif de la production des cigarettes est trop élevé en Belgique et qu'il est possible de les fabriquer à moindres frais à l'étranger, dans des usines plus modernes.

Indien dit volume te laag zou worden, bestaat de mogelijkheid dat de internationale groep zou oordelen dat de relatieve kostprijs van het sigaretten maken in België te hoog is en goedkoper in het buitenland in modernere fabrieken kan gebeuren.


Le ministre déclare avoir dit le même jour à la VRT que cette suppression ne pourrait se faire en raison de son coût budgétaire trop élevé.

De minister verklaart dezelfde dag op de VRT te hebben gezegd dat deze afschaffing niet zou kunnen doorgaan omwille van de te hoge budgettaire kost ervan.


Les mots « si possible » avaient cependant été ajoutés par consensus, au motif que dans certaines circonstances la condition posée pourrait être difficile à satisfaire, à cause de son coût trop élevé, ou pour toute autre raison de fait ou de droit.

De woorden « indien mogelijk » waren nochtans toegevoegd bij consensus, omdat onder bepaalde omstandigheden moeilijk aan de gestelde voorwaarde voldaan zou kunnen worden wegens de te hoge kosten of om welke andere reden ook, hetzij feitelijk, hetzij naar recht.


Si le ministre justifie son refus en arguant d'un nombre trop élevé d'auditeurs, on pourrait prévoir une évocation d'office par le Parlement.

Men zou kunnen voorzien dat, indien de weigering van de minister gemotiveerd is door een teveel aan auditeurs, er ambtshalve een evocatie zou zijn door het Parlement.


29. déplore que le taux de décrochage scolaire demeure trop élevé au sein de l'Union européenne; fait observer qu'une réduction de ce taux d'un pour cent seulement pourrait créer quelque 500 000 emplois; invite dès lors les États membres à mettre en œuvre des politiques efficaces, fondées sur une éducation et formation professionnelle moderne et de haute qualité, afin de prévenir le décrochage scolaire et de lever les obstacles à l'éducation, d'offrir aux étudiants en difficulté d'apprentiss ...[+++]

29. betreurt dat het aantal voortijdige schoolverlaters in de EU te hoog blijft; wijst erop dat een daling van het percentage voortijdige schoolverlaters met slechts één procentpunt circa 500 000 potentiële werknemers zou kunnen opleveren; vraagt de lidstaten efficiëntere beleidsmaatregelen op basis van modern onderwijs en beroepsopleiding van hoge kwaliteit te nemen om schooluitval te voorkomen en obstakels die het voortzetten van de opleiding in de weg staan, weg te nemen, om leerlingen met leermoeilijkheden of een handicap leer- en opleidingsalternatieven en omscholingsmogelijkheden te bieden, en om ervoor te zorgen dat de overgang ...[+++]


Les contributions aux systèmes d'indemnisation devraient fonctionner comme un mécanisme d'assurance mutuelle et ne pas être fixées à un niveau trop élevé, qui pourrait être considéré comme une taxe ou un paiement de nature fiscale.

De bijdragen aan de stelsels moeten functioneren als een systeem voor onderlinge verzekeringen en mogen niet zodanig hoog zijn dat ze kunnen worden beschouwd als belasting of betaling van fiscale aard.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

trop élevés pourrait ->

Date index: 2022-08-15
w