Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "trouve cela totalement inacceptable " (Frans → Nederlands) :

Je trouve cela totalement inacceptable, particulièrement dans la situation actuelle.

Dat vind ik volstrekt onacceptabel, zeker gelet op de huidige situatie.


Non seulement nous avons trouvé cela totalement inacceptable, mais absolument contraire à l’esprit et à l’objectif même de la conférence.

Niet alleen was dit voor ons volstrekt onaanvaardbaar, maar het strookte ook absoluut niet met de geest en het doel van de conferentie.


La commission trouve cela inacceptable.

De commissie acht dit onaanvaardbaar.


L'intervenant trouve cela inacceptable dans le contexte de l'Europe occidentale.

Spreker vindt dit onaanvaardbaar in een West-Europese context.


Ce que je trouve totalement inacceptable, c’est que ce soit Bruxelles qui décide de la manière dont les États membres doivent respecter leurs engagements, car cela équivaut à une expropriation des prérogatives fondamentales des parlements nationaux.

Wat ik echter categorisch weiger te aanvaarden is dat Brussel gaat besluiten hoe de lidstaten de door hen aanvaarde verplichtingen moeten nakomen. Dat komt namelijk neer op het opeisen van prerogatieven die uit de aard der zaak bij de nationale parlementen berusten.


Cela est tout bonnement inacceptable, totalement inacceptable.

Dit is eenvoudigweg onaanvaardbaar, volstrekt onaanvaardbaar.


Cela va bien au-delà de la lutte contre le terrorisme, et je trouve cela inacceptable.

Het gaat veel verder dan de bestrijding van terrorisme en ik vind dat onaanvaardbaar.


3. Même si cela relève principalement de la compétence des autorités qui sont habilitées à délivrer les agréments, la distribution géographique des centres qui opèrent ces programmes de soins cardiologiques n'est pas optimale, avec en particulier dans certaines régions une absence totale d'offre de soins tandis qu'à d'autres endroits, on trouve deux programmes de soins complets à moins de 3 km l'un de l'autre.

3. Zelfs al is dit vooral de bevoegdheid van de overheden die gemachtigd zijn de erkenningen te verlenen, toch is de geografische spreiding van de centra die cardiologische zorgprogramma's uitoefenen, niet optimaal, met in het bijzonder in bepaalde regio's een volledig gebrek aan zorgaanbod, terwijl men in andere gebieden twee volledige programma's terugvindt om minder dan 3 km afstand van elkaar.


Un accord a pu être trouvé entre les deux institutions sur tous ces amendements : ils ont été insérés dans le texte définitif tels qu'ils ont été proposés ou vu sous un autre libellé ; lorsque cela s'est avéré inacceptable pour les Etats membres, c'est-à-dire dans le cas d'amendements qui auraient entraîné une charge administrative supplémentaire sans pour autant améliorer la sécurité, les préoccupations fondamentales du Parlement ont néanmoins été p ...[+++]

Over alle zeven amendementen kon tussen de beide instellingen een akkoord worden bereikt: ze werden ofwel volgens het voorstel, ofwel in een opnieuw geformuleerde versie in de uiteindelijke tekst opgenomen; wanneer dat voor de lidstaten onaanvaardbaar bleek, te weten bij de amendementen die tot extra administratieve rompslomp zouden hebben geleid zonder dat de veiligheid als zodanig erdoor zou zijn verbeterd, is niettemin rekening gehouden met de fundamentele bedenkingen van het Parlement.


Indépendamment de l'aspect financier « amusant », je trouve cela totalement inacceptable de la part d'un parlementaire.

Ik vind dit, los van het `grappige' financiële aspect, absoluut onaanvaardbaar voor een parlementslid.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

trouve cela totalement inacceptable ->

Date index: 2022-11-24
w