Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «trouve trace nulle part » (Français → Néerlandais) :

L'on ne trouve trace nulle part de modalités envisagées du point de vue des néerlandophones.

Over modaliteiten in functie van de Nederlandstaligen is nergens sprake.


Bien que ce problème posé par la détermination des salaires soit crucial, on n'en trouve trace nulle part dans le projet de loi relatif à la promotion de l'emploi et à la sauvegarde préventive de la compétitivité.

Ondanks het feit dat dit probleem met betrekking tot de loonvorming cruciaal is, wordt in het ganse wetsontwerp tot bevordering van de werkgelegenheid en tot preventieve vrijwaring van het concurrentievermogen, daarover met geen woord gerept.


Dans la justification de l'amendement nº 22 du gouvernement (1503/5) on ne trouve trace nulle part des raisons pour lesquelles la disposition n'entre en vigueur que le 1 janvier 2003.

Nergens geeft de regering bij de verantwoording van haar amendement nr. 22 (1503/5) aan waarom de regeling pas ingaat vanaf het jaar 2003.


On ne trouve cependant nulle part dans les données un motif justifiant ces modifications.

In de verdere gegevens is echter nergens een reden voor die wijzigingen te vinden.


On ne trouve cependant nulle part dans les données un motif justifiant ces modifications.

In de verdere gegevens is echter nergens een reden voor die wijzigingen te vinden.


Le Vlaamse Dienst voor Arbeidsbemiddelingen Beroepsopleiding (VDAB) ne pourrait dès lors pas proposer des parcours de formation aux détenus flamands de Tilburg. Dans le rapport d'activités 2010 de la Direction générale Établissements pénitentiaires, on ne trouve cependant nulle part trace de cette limitation concernant le transfert de candidats potentiels (rapport d'activités, p. 15-16).

De Vlaamse Dienst voor Arbeidsbemiddelingen Beroepsopleiding (VDAB) zou dus ook geen opleidingstrajecten aan kunnen bieden aan de Vlaamse gevangenen in Tilburg. ln het activiteitenverslag 2010 van het Directoraat-generaal Penitentiaire Inrichtingen is van deze beperkende overdrachtsvoorwaarde voor potentiële kandidaten echter niets terug te vinden (activiteitenverslag, p. 15-16).


Or ce logo légalement prescrit n'est apposé nulle part dans de nombreux endroits où se trouve une armoire DEA.

Op vele plaatsen waar zich een AED-kast bevindt, is nergens het wettelijk voorgeschreven logo te bespeuren.


L'avis du comité de gestion de l'institution publique de sécurité sociale concernée ne trouve nulle part sa place dans ces procédures.

Het advies van het beheerscomité van de betrokken openbare instelling van sociale zekerheid is nergens in deze procedures inpasbaar.


Dès lors, si des mesures parallèles cohérentes sont mises en oeuvre, que ce soit pour l'un ou pour l'autre contournement, ils peuvent certainement tous les deux jouer le rôle d'axe de transit de manière aussi efficace » (p. 254); que le MET a remis un avis favorable circonstancié, en date du 30 septembre 2002, approuvant le tracé Est; qu'enfin, le tracé Est-Ouest est le seul à permettre de résoudre les nuisances engendrées par la RN222 qui traverse Piétrain; Considérant que ces considérations aboutissent à la conclusion que la première alternative proposée par l'étude d'incidences, la CRAT et certains riverains, consistant à implanter ...[+++]

Zodoende kunnen, zo er coherente gelijklopende maatregelen worden ingevoerd, voor de ene of voor de andere rondweg, deze zeker allebei even efficiënt de rol van doorgangsas spelen » (p. 254); terwijl het MET een uitvoerig gunstig advies uitbracht op 30 september 2002, dat het oostelijk tracé goedkeurde; dat tot slot het oost-west tracé het enige is dat het mogelijk maakt om de hinder door de RN222 die door Piétrain loopt, weg te werken; Overwegende dat deze overwegingen leiden tot de conclusie dat het eerste alternatief dat wordt voorgesteld door de effectenstudie, de CRAT en bepaalde omwonenden, en dat bestond in de vestiging van de ...[+++]


C'est là, et nulle part ailleurs, que le reproche de monstre bureaucratique impénétrable trouve son origine.

Dat is de belangrijkste oorzaak voor de beschuldiging dat er hier sprake is van een ondoorzichtige bureaucratische Moloch.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

trouve trace nulle part ->

Date index: 2022-12-09
w