Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affacturage
Criminalité économique
Délit économique
E-facturation
Encaisser
Encaisser les factures
Encaisser les paiements
Escroquerie
Factoring
Facturation
Facturation en ligne
Facturation électronique
Facture
Facture mensuelle
Facture mensuelle pour abonnés à fort trafic
Facture mensuelle pour usagers à forte consommation
Facture pro forma
Facture pro-forma
Facture simulée
Fausse facture
Gérer la facturation
Gérer les procédures de facturation
Infraction économique
Superviser les procédures de facturation
établir des factures

Vertaling van "trouvent leur facture " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
gérer la facturation | superviser les procédures de facturation | gérer les procédures de facturation | gérer les procédures de facturation

controleren bij het afrekenen | verantwoordelijk zijn voor het afrekenen | betaalprocedures controleren | toezicht houden op betaalprocedures


facture pro forma | facture pro-forma | facture simulée

gefingeerde rekening | pro-forma factuur


facture mensuelle | facture mensuelle pour abonnés à fort trafic | facture mensuelle pour usagers à forte consommation

maandelijks factuur | maandelijkse rekening


e-facturation | facturation électronique | facturation en ligne

e-facturering | elektronische facturering


facturation [ affacturage | factoring | facture ]

facturering [ factuur ]


encaisser les factures | encaisser | encaisser les paiements

betalingen van klanten in ontvangst nemen | met een pinpas of credit card afrekenen | betalingen van rekeningen in ontvangst nemen | contant afrekenen


délit économique [ criminalité économique | escroquerie | fausse facture | infraction économique ]

economisch delict [ economische criminaliteit | oplichting | overtreding van de Wet Economische Delicten | vervalste rekening ]


établir des factures

facturen opstellen | rekeningen opstellen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les causes de ce phénomène seraient les suivantes: - les patients ne sont plus en mesure de régler leurs factures car ils n'en ont plus les moyens; - les patients trouvent la facture de l'hôpital trop compliquée, n'acceptent pas certains suppléments qui leur sont facturés ou sont mécontents des soins qui leur ont été prodigués; - les factures sont envoyées longtemps après l'hospitalisation.

Dat is 30 procent meer dan in de twee voorgaande jaren. De oorzaken zouden de volgende zijn: - patiënten kunnen de facturen niet betalen wegens geen middelen; - patiënten vinden de ziekenhuisfactuur te moeilijk of zijn misnoegd over bepaalde supplementen of over de verstrekte zorg; - de facturen worden laat na opname verzonden.


Un autre problème réside dans le fait que de nombreuses personnes trouvent leur facture d'hôpital trop compliquée, n'acceptent pas certains suppléments qui leur sont facturés ou sont mécontents des soins qui leur ont été prodigués.

Een ander probleem is dat veel mensen de ziekenhuisfactuur nog steeds te moeilijk vinden of dat ze misnoegd zijn over bepaalde supplementen of over de verstrekte zorg.


Pour les consommateurs, cela signifie que leurs appels, leurs SMS et leurs données mobiles leur seront facturés au même tarif lorsqu'ils sont en déplacement dans l'UE que lorsqu'ils se trouvent dans leur pays.

Dit betekent dat consumenten overal in de EU kunnen bellen, sms'en of internetten tegen dezelfde prijs als in hun eigen land".


À l'exception de ceux qui se trouvent dans une « situation digne d'intérêt », les gens seront en effet informés automatiquement de leur droit au maximum à facturer et ne devront pas prendre eux-mêmes d'initiative pour pouvoir en bénéficier.

Met uitzondering van de zogenaamde « behartenswaardige situatie », worden de mensen immers automatisch geïnformeerd over hun recht op de maximumfactuur en moeten ze zelf geen initiatief nemen om hiervan te kunnen genieten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
— Enfin, certaines personnes ne répondent pas aux conditions de revenus de la réglementation et se trouvent néanmoins dans une situation d'endettement telle qu'elles ne peuvent faire face au paiement de leur facture de mazout.

— Bepaalde personen ten slotte vallen niet onder de inkomstenvoorwaarden van de reglementering, maar worden met een dergelijke schuldenlast geconfronteerd dat ze hun stookolierekening niet kunnen betalen.


À l'exception de ceux qui se trouvent dans une « situation digne d'intérêt », les gens seront en effet informés automatiquement de leur droit au maximum à facturer et ne devront pas prendre eux-mêmes d'initiative pour pouvoir en bénéficier.

Met uitzondering van de zogenaamde « behartenswaardige situatie », worden de mensen immers automatisch geïnformeerd over hun recht op de maximumfactuur en moeten ze zelf geen initiatief nemen om hiervan te kunnen genieten.


9. encourage l'instauration d'une méthode commune et d'un format d'utilisation commun, global et simple pour les factures de consommation d'énergie, qui comprenne les informations minimales devant être fournies par le fournisseur sur les factures, afin de permettre aux consommateurs, où qu'ils se trouvent dans l'UE, de comprendre le contenu des factures d'énergie et ainsi d'utiliser l'énergie de façon plus économique et efficace;

9. is voorstander van de vaststelling van een gemeenschappelijke methode en een gemeenschappelijk, alomvattend en eenvoudig te gebruiken formaat voor energiegerelateerde facturen en van een minimum aan informatie die leveranciers op de factuur moeten vermelden, zodat consumenten overal in de EU de inhoud van hun energierekening begrijpen en op basis daarvan economischer en efficiënter met energie kunnen omgaan;


– (RO) Je souhaiterais évoquer la transparence des factures d’énergie des ménages européens et vous demander si vous avez l’intention de mettre sur pied un cadre commun et formuler des recommandations sur les informations minimales que doit contenir une facture d’énergie pour que les consommateurs ne les trouvent pas seulement aisées à comprendre mais également suffisamment claires.

– (RO) Ik wil het graag hebben over de transparantie van de energierekening voor Europese huishoudens, en u vragen of u van plan bent een gemeenschappelijk kader op te stellen en aanbevelingen te doen voor de minimale informatie die een energierekening moet bevatten, zodat consumenten deze niet alleen snel begrijpen maar ook voldoende helder vinden.


Cette mesure arrive à un moment les entreprises se trouvent dans une situation où elles paient la TVA sur une facture dès l’établissement de cette dernière, tandis que le paiement de la facture (et de la TVA correspondante) peut n’avoir lieu que des mois plus tard, voire jamais.

Nu hebben bedrijven nog te maken met een situatie waarin ze btw betalen op een factuur zodra deze wordt uitgereikt, terwijl het factuurbedrag (en bijbehorende btw) mogelijk pas maanden later wordt betaald, voor zover deze überhaupt wordt betaald.


Les activités ne relevant pas de la mission de service public incluent en règle générale la fourniture de documents qui sont produits et facturés uniquement à titre commercial et qui se trouvent en concurrence avec d'autres documents sur le marché.

Activiteiten die niet onder de openbare taak vallen, betreffen in de regel het verstrekken van documenten die uitsluitend worden geproduceerd en gefactureerd op een commerciële basis en in concurrentie met anderen op de markt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

trouvent leur facture ->

Date index: 2023-08-23
w