Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accueillant familial auprès d'enfants
Accueillant familial thérapeutique auprès d'enfants
Aide à l'enfance
Baby sitting
Convention des Droits de l'Enfant
Crèche
Employée familiale auprès d'enfants
Enfant maltraité
Enfant soldat
Garde d'enfants
Garderie
Home d'enfants
Jardin d'enfants
Nurserie
Protection de l'enfance
Protection morale de l'enfant
Travail des enfants

Traduction de «trouvent l’enfant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Convention des Nations Unies relative aux Droits de l'enfant

Verdrag van de Verenigde Naties inzake de Rechten van het Kind


Convention des Droits de l'Enfant

Conventie van de Rechten van het Kind


Convention internationale relative aux Droits de l'Enfant

Internationaal Verdrag inzake de Rechten van het Kind


Définition: Difficultés liées à un contact ou à une tentative de contact avec les seins ou les parties génitales de l'enfant ou de l'autre personne, exhibition en confrontation étroite ou tentative pour déshabiller ou séduire l'enfant, de la part d'une personne beaucoup plus âgée n'appartenant pas à la famille de l'enfant, mais profitant de sa position ou de son statut ou agissant contre la volonté de l'enfant.

problemen verband houdend met contact of poging tot contact met de borsten of genitalia van het kind of van de andere persoon, exhibitionisme in nauwe confrontatie of poging tot ontkleden of verleiden van het kind door een wezenlijk oudere persoon van buiten het gezin waartoe het kind behoort, hetzij op grond van de positie of status van deze persoon of tegen de wil van het kind.


Définition: Impossibilité de contrôler suffisamment l'éjaculation pour que les deux partenaires trouvent du plaisir dans les rapports sexuels.

Omschrijving: Het onvermogen om de ejaculatie zodanig te beheersen dat beide partners aan de gemeenschap genoegen beleven.


protection de l'enfance [ aide à l'enfance | enfant maltraité | enfant soldat | protection morale de l'enfant ]

kinderbescherming [ jeugdzorg | mishandeld kind | morele bescherming van het kind ]


Définition: Trouble mal défini dont la validité nosologique reste incertaine. Cette catégorie concerne des enfants ayant un retard mental prononcé (Q.I. inférieur à 34) associé à une hyperactivité importante, une perturbation majeure de l'attention et des comportements stéréotypés. Les médicaments stimulants sont habituellement inefficaces (alors qu'ils peuvent être efficaces chez les enfants ayant un Q.I. normal) et peuvent provoquer une réaction dysphorique sévère (accompagnée parfois d'un ralentissement psychomoteur). A l'adolescence, l'hyperactivité fait souvent place à u ...[+++]

Omschrijving: Dit is een slecht omschreven stoornis waarvan de nosologische validiteit niet vaststaat. De categorie is bedoeld om de verschijnselen in onder te brengen van een groep kinderen met ernstige zwakzinnigheid (IQ onder 34) wier problemen vooral te maken hebben met hyperactiviteit en met aandacht, evenals met stereotiep gedrag. Ze verbeteren meestal niet onder medicatie met stimulerende middelen (anders dan kinderen met een normaal IQ) en kunnen op die middelen een ernstig dysfore reactie vertonen (soms met psychomotore vertraging); in deze groep neigt de hyperactiviteit tijdens de adolescentie plaats te maken voor hypoactivite ...[+++]


garde d'enfants [ baby sitting | crèche | garderie | home d'enfants | jardin d'enfants | nurserie ]

kinderoppas [ babykamer | babysitten | crèche | dagmoeder | kinderdagverblijf | kinderopvangcentrum | onthaalmoeder | peuterspeelzaal | peutertuin ]


accueillant familial auprès d'enfants | employée familiale auprès d'enfants | accueillant familial thérapeutique auprès d'enfants | accueillant familial thérapeutique auprès d'enfants/accueillante familiale thérapeutique auprès d'enfants

medewerker residentiële jeugdhulp | medewerkster jeugdinstelling | medewerker residentiële jeugdhulp | medewerkster residentiële jeugdhulp


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
5. L'activation de l'application ALLO PARENTS permet aux personnes qui trouvent votre enfant d'appeler le numéro 078 150 350.

5. Wanneer men de toepassing Hallo Ouders activeert, kunnen personen die je kind aantreffen het telefoonnummer 078 150 350 opbellen.


L'activation de l'application ALLO PARENTS permet aux personnes qui trouvent votre enfant d'appeler le numéro 078 150 350.

Wanneer men de toepassing "Hallo Ouders" activeert, kunnen personen die je kind aantreffen het telefoonnummer 078 150 350 opbellen.


Les autorités israéliennes ont ordonné aux membres d'une tribu de 70 Bédouins, parmi laquelle se trouvent 27 enfants, de quitter leurs maisons et de chercher un nouveau domicile.

De Israëlische overheid heeft een stam van 70 bedoeïenen, waaronder 27 kinderen, bevolen om hun huizen te verlaten en een nieuwe woonplaats te zoeken.


Étant donné que le gouvernement ne reste pas indifférent aux situations sociales dans lesquelles certaines familles se trouvent, les enfants de chômeurs, de pensionnés ou d'invalides qui bénéficient d'un supplément social, les enfants orphelins, les enfants handicapés et les enfants bénéficiaires des prestations familiales garanties ne sont pas soumis à cette réduction du supplément d'âge.

Daar de regering niet ongevoelig is voor de sociale omstandigheden waarin sommige gezinnen zich bevinden, werd dan ook beslist geen inlevering op de leeftijdsbijslag toe te passen ten aanzien van kinderen voor wie een sociale bijslag voor werklozen, gepensioneerden of invaliden betaald wordt, weeskinderen, kinderen met een handicap en kinderen voor wie gewaarborgde gezinsbijslag betaald wordt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si un enfant est perdu, a un accident ou est en difficulté, les personnes qui trouvent l'enfant en détresse, appellent le numéro de téléphone figurant au dos de la carte.

Als een kind verloren loopt, een ongeval heeft of in moeilijkheden verkeert, kunnen personen die het kind in nood aantreffen het telefoonnummer op de achterzijde van de kaart bellen.


— la troisième contient une obligation d'entraide entre les États parties pour la recherche, l'identification et la détermination du lieu où se trouvent les enfants, ainsi que leur retour lorsqu'ils ont été transférés vers un autre État (alinéa 3);

— de derde bevat een verplichting tot wederzijdse bijstand tussen de staten die partij zijn bij het zoeken naar, identificeren en bepalen van de verblijfplaats van de kinderen en bij de terugbrenging indien zij werden overgebracht naar een andere staat (derde lid);


Enfin, aux États-Unis, des interdictions de fumer dans les voitures où se trouvent des enfants ont été adoptées dans de nombreux états mais avec des limites d'áge variable.

In de Verenigde Staten ten slotte zijn er rookverboden voor wagens waarin zich kinderen bevinden goedgekeurd door vele staten, maar met verschillende leeftijdslimieten.


Comment les personnes étrangères qui trouvent l'enfant en situation de détresse peuvent-elles savoir qu'elles doivent appeler le numéro qui figure au dos de la carte ?

Op welke manier zullen buitenlanders die het kind in een noodsituatie aantreffen weten dat ze het nummer achterop de kaart moeten bellen?


Snappe, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût et T. Giet, assistée du greffier P.-Y. Dutilleux, présidée par le juge A. Alen, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet de la question préjudicielle et procédure Par jugement du 18 décembre 2014 en cause de Me F. Van Vlaenderen, agissant en qualité de tuteur de N.Y., contre Famifed (antérieurement : Office national d'allocations familiales pour travailleurs salariés), dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 12 janvier 2015, le Tribunal du travail de Gand, division Gand, a posé la question préjudicielle suivante : « L'article 1 de la loi du 20 juillet 1971 instituant des prestations familiales garanties viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitu ...[+++]

Snappe, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût en T. Giet, bijgestaan door de griffier P.-Y. Dutilleux, onder voorzitterschap van rechter A. Alen, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij vonnis van 18 december 2014 in zake Mr. F. Van Vlaenderen, handelend in zijn hoedanigheid van voogd van N.Y., tegen Famifed (voorheen de Rijksdienst voor Kinderbijslag voor Werknemers), waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 12 januari 2015, heeft de Arbeidsrechtbank te Gent, afdeling Gent, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt het artikel 1 van de wet van 20 juli 1971 tot instelling van een gewaarborgde gezinsbijslag de artikelen 10 en 11 van de Grond ...[+++]


Il s'agit alors de mesures de protection à l'égard des enfants, par exemple si les enfants se trouvent dans une situation difficile chez le parent chez qui ils résident de fait.

Het betreft dan beschermende maatregelen ten aanzien van de kinderen, bijvoorbeeld indien de kinderen in een slechte toestand verkeren bij de ouder bij wie ze feitelijk verblijven.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

trouvent l’enfant ->

Date index: 2022-11-06
w