Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Abus de antiacides
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Cadreur
Coach en prise de parole en public
Coach prise de parole en public
Conseil des prises
Consultante en communication orale
Contrôle d'entreprise
Cour des prises
Delirium tremens
Durée de prise
Démence alcoolique SAI
Gérer les objets trouvés
Hallucinose
Ingénieur de la vision
Jalousie
Mauvais voyages
Opération de prise en pension à 7 jours
Opération de prise en pension à sept jours
Opératrice vidéo
Paranoïa
Participation
Participation au capital
Participation financière
Prise de contrôle
Prise de décision
Prise de participation
Prise de participation majoritaire
Prise en pension à 7 jours
Prise en pension à sept jours
Prise régulière de laxatifs
Processus de décision
Processus décisionnel
Procédure de décision
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
Psychose SAI
Période de prise
Résiduel de la personnalité et du comportement
Stéroïdes ou hormones
Temps de prise
Tribunal des prises
Vitamines

Vertaling van "trouvés aux prises " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites pour déconseiller ou interdire l'utilisation du produit; en ce qui concerne les laxatifs et les analgésiqu ...[+++]

Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waars ...[+++]


coach en prise de parole en public | consultante en communication orale | coach prise de parole en public | formateur en communication orale-prise de parole en public/formatrice en communication orale-prise de parole en public

coach spreken voor een groep | trainer spreken in het openbaar | coach spreken in het openbaar | trainer spreken voor een groep


opération de prise en pension à 7 jours | opération de prise en pension à sept jours | prise en pension à 7 jours | prise en pension à sept jours

7-daagse stalling | inpensioenneming op 7 dagen


durée de prise | période de prise | temps de prise

bindtijd


participation [ contrôle d'entreprise | participation au capital | participation financière | prise de contrôle | prise de participation | prise de participation majoritaire ]

deelneming [ financiële deelneming | meerderheidsparticipatie | participatie | toezicht op de onderneming | uitoefening van controle | verkrijgen van een meerderheidspakket ]


conseil des prises | cour des prises | tribunal des prises

prijsgerecht


gérer les objets trouvés

gevonden voorwerpen beheren | verloren voorwerpen beheren


cadreur | opératrice vidéo | ingénieur de la vision | opérateur de prise de vues/opératrice de prise de vues

cameraman | cameraman studio | cameraman | cameraman film


prise de décision [ procédure de décision | processus décisionnel | processus de décision ]

besluitvorming [ besluitvormingsprocedure | besluitvormingsproces ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Alors que l'Europe est plus que jamais nécessaire et devrait être porteuse de perspectives, l'Union européenne se trouve aux prises avec deux grandes crises.

Terwijl Europa meer dan ooit nodig is en perspectieven zou moeten aanreiken, heeft de Europese Unie te kampen met twee grote crisissen.


Mesures correctrices Art. 53. Tout candidat ou soumissionnaire qui se trouve dans l'une des situations visées aux articles 50 ou 52 peut prouver que les mesures qu'il a prises suffisent à démontrer sa fiabilité malgré l'existence d'un motif d'exclusion pertinent.

Corrigerende maatregelen Art. 53. Elke kandidaat of inschrijver die zich in een van de in de artikelen 50 of 52 bedoelde situaties bevindt, mag bewijzen dat de maatregelen die hij heeft genomen voldoende zijn om zijn betrouwbaarheid aan te tonen ondanks de toepasselijke uitsluitingsgrond.


Pour ce qui concerne le le Foyer de Corenne, trouvé suite aux analyses de lait de tank, c’est une brucella suis vraisemblablement due aux sangliers. soixante-quatre exploitations ont été bloquées et sont aujourd’hui également libérées suite aux résultats reçus de la série de prises de sang réalisées (une seule série de prise de sang nécessaire dans ce cas).

Wat de haard van Corenne betreft, die werd gevonden naar aanleiding van tankmelkanalyses, gaat het om brucella suis, waarschijnlijk te wijten aan everzwijnen. vierenzestig bedrijven werden geblokkeerd en zijn ook bevrijd na de ontvangen resultaten van de gerealiseerde bloedafnames (in dit geval is slechts één reeks bloedafnames nodig).


Toute personne placée en détention ou contre laquelle toute autre mesure est prise ou une procédure est engagée en vertu de la présente Convention se voit garantir un traitement équitable et tous les droits et garanties conformes à la législation de l'État sur le territoire duquel elle se trouve et aux dispositions applicables du droit international, y compris celles qui ont trait aux droits de l'homme.

Een ieder die in hechtenis is genomen of tegen wie andere maatregelen worden getroffen of een procedure is ingesteld op grond van dit Verdrag, heeft recht op een billijke behandeling, daaronder begrepen alle rechten en waarborgen in overeenstemming met de wetgeving van de Staat op het grondgebied waarvan die persoon zich bevindt en de toepasselijke bepalingen van het internationaal recht, daaronder begrepen de rechten van de mens.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
54. En vertu de l'article 14 de la Convention, toute personne, placée en détention ou contre laquelle toute autre mesure est prise ou une procédure est engagée, doit bénéficier d'un traitement équitable et se voir garantir des droits et garanties conformes à la législation de l'Etat sur le territoire duquel elle se trouve et aux dispositions applicables du droit international, y compris celles qui ont trait aux droits de l'homme.

54. Luidens artikel 14 van het Verdrag heeft iedere persoon die in hechtenis is genomen, tegen wie andere maatregelen zijn getroffen of een procedure is ingesteld, recht op een billijke behandeling en op alle rechten en waarborgen overeenkomstig de wetgeving van de Staat op het grondgebied waarvan hij zich bevindt en de toepasselijke bepalingen van het internationaal recht, daaronder begrepen die welke betrekking hebben op de rechten van de mens.


Toute personne placée en détention ou contre laquelle toute autre mesure est prise ou une procédure est engagée en vertu de la présente Convention se voit garantir un traitement équitable et tous les droits et garanties conformes à la législation de l'État sur le territoire duquel elle se trouve et aux dispositions applicables du droit international, y compris celles qui ont trait aux droits de l'homme.

Eenieder die in detentie wordt geplaatst of ten aanzien van wie enige andere maatregel wordt genomen of een proces aanhangig wordt gemaakt op grond van dit verdrag, moet eerlijk worden behandeld en alle rechten en waarborgen ontvangen in overeenstemming met de wetgeving van de staat op het grondgebied waarvan hij zich bevindt en met de toepasselijke bepalingen van het internationaal recht, daaronder begrepen die bepalingen welke betrekking hebben op de rechten van de mens.


Alors que les services juridiques du Conseil et du Parlement européen ont fait part de leur inquiétude au sujet de la sécurité juridique, de menaces potentielles pour le marché unique et d'incompatibilités avec les règles de l'OMC, votre rapporteur, après avoir analysé les tenants et les aboutissants, est parvenu à la conclusion que, dans l'ensemble, la proposition peut réaliser les objectifs de la Commission et permettre de sortir de l'impasse dans laquelle se trouve la prise de décisions concernant les OGM dans l'Union européenne.

Hoewel de juridische diensten van de Raad en het Europees Parlement serieuze vraagtekens hebben geplaatst bij respectievelijk de rechtszekerheid, de potentiële gevaren voor de interne markt en de verenigbaarheid met de WTO-regels, is uw rapporteur, na alle argumenten tegen elkaar te hebben afgewogen, tot de conclusie gekomen dat het voorstel al met al de door de Commissie nagestreefde doelen kan dienen en mogelijkheden voor vooruitgang biedt bij het doorbreken van de impasse in het besluitvormingsproces over ggo's in de EU.


– (PT) La Syrie, le Bahreïn et le Yémen se sont trouvés aux prises avec une série de révoltes populaires qui sont réprimées par la force.

– (PT) Syrië, Bahrein en Jemen hebben ieder te maken met volksopstanden die met geweld worden neergeslagen.


Il existe une conviction que l’Union européenne peut faire mieux que les États membres, et cette conviction est largement répandue dans l’État membre que je représente, l’Irlande, qui se trouve aux prises avec une crise économique et bancaire nécessitant une analyse approfondie.

De burgers vinden dat de Europese Unie dingen beter kan dan de individuele lidstaten, en die opvatting leeft zeker sterk in de lidstaat die ik vertegenwoordig, Ierland, waar we midden in een diepe economische en bankencrisis zitten die grondig moet worden geanalyseerd en onderzocht.


Le secteur des transports se trouve aux prises avec des difficultés sans précédent: croissance continue de la demande, préoccupations suscitées par l'approvisionnement en carburants fossiles au niveau mondial, trafic urbain et axes interurbains de plus en plus encombrés et, enfin, effets néfastes des transports sur l'environnement, sur la santé humaine et sur le changement climatique.

De transportsector wordt geconfronteerd met een uitdaging zonder weerga, die het resultaat is van de steeds groeiende vraag, de angsten over de toevoer van fossiele brandstoffen in de wereld, de toenemende opstoppingen die het stadsverkeer en de verkeersassen tussen steden aantasten en, tot slot, de schadelijke gevolgen ervan op het milieu, de menselijke gezondheid en de klimaatwijziging.


w