Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Troïka
Troïka
Troïka communautaire
Troïka de l'OSCE
Troïka du CATS
Troïka du Comité de l'article 36

Traduction de «troïka devrait » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Troïka (UE) [ Troïka communautaire ]

trojka (EU) [ communautaire trojka ]


troïka du CATS | troïka du Comité de l'article 36

CATS-trojka | trojka van het Comité van artikel 36


le rôle de redistribution du budget devrait être accentué

de begroting dient voor een betere verdeling te zorgen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
55. observe que la «troïka» doit rendre des comptes; est d'avis que la Commission devrait régulièrement faire rapport au Parlement européen au nom de la «troïka»; rappelle que la participation de l'Union au système de «troïka» devrait être soumise au contrôle démocratique du Parlement et à une obligation de rendre des comptes devant ce dernier;

55. wijst erop dat de trojka niet kan worden vrijgesteld van de verantwoordingsplicht; is van mening dat de Commissie regelmatig namens de trojka verslag moet uitbrengen aan het Europees Parlement, door regelmatig verslagen in te dienen; herinnert eraan dat de deelname van de EU aan het „trojka”-systeem aan democratisch toezicht door het Parlement moet worden onderworpen en verantwoording aan het Parlement moet afleggen;


59. observe que la politique économique de certains États membres est définie par la "troïka", en contrepartie des moyens financiers mis à disposition pour garder les pays à flot et leur permettre d'accéder à nouveau aux marchés des capitaux, et que, néanmoins, cela ne doit pas les exonérer de rendre des comptes; est d'avis que la Commission devrait régulièrement faire rapport au Parlement européen au nom de la "troïka"; rappelle que la participation de l'Union au système de "troïka" devrait être soumise au contrôle démocratique du ...[+++]

59. wijst erop dat het economisch beleid van sommige lidstaten wordt bepaald door de trojka, in ruil voor de benodigde financiële middelen die hen ter beschikking worden gesteld om het hoofd boven water te houden en opnieuw toegang te kunnen krijgen tot de kapitaalmarkten; voegt hieraan toe dat dit echter niet impliceert dat zij kunnen worden vrijgesteld van de verantwoordingsplicht; is van mening dat de Commissie regelmatig namens de trojka verslag moet uitbrengen aan het Europees Parlement, door regelmatig verslagen in te dienen; herinnert eraan dat de deelname van de EU aan het "trojka"-systeem aan democratisch toezicht door het Pa ...[+++]


6. observe que la politique économique de certains États membres est définie par la "troïka", en contrepartie des moyens financiers mis à disposition pour garder les pays à flot et leur permettre d'accéder à nouveau aux marchés des capitaux, et que, néanmoins, ceci ne doit pas l'exonérer de rendre des comptes; est d'avis que la "troïka" devrait être responsable devant le Parlement, en l'obligeant à présenter régulièrement des rapports au Parlement; rappelle que la participation de l'Union au système de "troïka" devrait être soumise ...[+++]

6. wijst erop dat het economisch beleid van sommige lidstaten wordt bepaald door de trojka, in ruil voor de financiële middelen die hen ter beschikking worden gesteld om het hoofd boven water te houden en opnieuw toegang te kunnen krijgen tot de kapitaalmarkten, ofschoon dit niet impliceert dat de trojka moet worden vrijgesteld van de verantwoordingsplicht; is van mening dat de trojka verantwoording moet afleggen aan het Europees Parlement door het regelmatig indienen van verslagen; herinnert eraan dat de deelname van de EU aan het "trojka"-systeem aan democratisch toezicht door het Parlement moet worden onderworpen en verantwoording a ...[+++]


49. est d'avis que la "troïka" devrait être remplacée par un système dans lequel la Commission, responsable vis-à-vis du Parlement européen, serait placée au cœur du mécanisme avec les pays participant au programme, l'Eurogroupe participerait au processus décisionnel, la BCE apporterait son expertise et le FMI donnerait des conseils le cas échéant;

49. is van mening dat de Trojka vervangen moet worden door een systeem waarbij de Commissie, die verantwoording aflegt aan het Europees Parlement, centraal komt te staan in het mechanisme met de programmalanden, waarbij de Eurogroep wordt opgenomen in het besluitvormingsproces, de ECB expertise levert en het IMF in voorkomend geval advies uitbrengt;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12. rappelle que la participation de l'Union au système de "troïka" devrait être soumise au contrôle démocratique du Parlement et à une obligation de rendre des comptes devant ce dernier;

12. herinnert eraan dat de deelname van de EU aan het "trojka"-systeem aan democratisch toezicht door het Parlement moet worden onderworpen en verantwoording aan het Parlement moet afleggen;


Dans le droit fil de ce qui a été énoncé dans la «déclaration de Washington» adoptée lors de la réunion de la troïka ministérielle d'octobre 2009, le dialogue devrait être poursuivi et approfondi.

Overeenkomstig de „Verklaring van Washington” die is aangenomen tijdens de vergadering van de ministeriële trojka in oktober 2009, moet de dialoog worden voortgezet en verdiept.


Le lancement du Conseil de partenariat permanent, au sein duquel le Conseil a décidé que l'UE seraient représentée par la troïka, devrait donner un nouvel élan au développement du partenariat stratégique.

De Raad heeft besloten dat de EU door de trojka zal worden vertegenwoordigd bij het van start gaan van de PPR, die de ontwikkeling van het strategische partnerschap nieuw leven moet inblazen.


3. Le Conseil et les représentants des gouvernements des États membres estiment que, pour mettre en œuvre avec efficacité un programme commun pour l'intégration, la troïka présidentielle devrait, en coopération avec la Commission, conclure des arrangements sur l'organisation de discussions ministérielles et/ou de conférences et leur calendrier.

3. De Raad en de vertegenwoordigers van de regeringen van de lidstaten zijn van oordeel dat om een gemeenschappelijke agenda voor integratie op een doeltreffende manier uit te stippelen, de trojka van het voorzitterschap, in samenwerking met de Commissie, regelingen moet uitwerken voor de organisatie en de planning van ministeriële debatten en/of conferenties.


La Troïka de l’Union Européenne a ensuite, d’une part, réaffirmé son attachement au respect sans concession des principes de l’Etat de droit et des Droits de l’homme, auxquels le Sénégal a également montré l’importance qu’il leur accordait en ratifiant différents traités internationaux, d’autre part réitéré la position de l’Union Européenne selon laquelle aucun acte criminel ne devrait bénéficier de l’impunité, quelle qu’en soit la motivation.

De trojka van de Europese Unie heeft vervolgens opnieuw bevestigd dat zij hecht aan de onvoorwaardelijke eerbiediging van de beginselen van de rechtsstaat en de mensenrechten, waaraan ook Senegal heeft bewezen belang te hechten door verscheidene internationale verdragen te ratificeren, en het standpunt van de Europese Unie herhaald, dat geen enkel misdrijf ongestraft mag blijven, ongeacht het motief.


Le Conseil est en outre convenu que la délégation troïka à haut niveau devrait également se rendre en Australie pour examiner avec les autorités australiennes les moyens de renforcer la coopération dans la lutte contre le terrorisme, tant sur le plan bilatéral qu'avec l'Indonésie.

Voorts kwam de Raad overeen dat een trojka-delegatie op hoog niveau ook een bezoek moet brengen aan Australië om met de Australische autoriteiten te bespreken hoe de samenwerking op het gebied van terrorismebestrijding, bilateraal en met Indonesië, kan worden verbeterd.




D'autres ont cherché : troïka     troïka communautaire     troïka de l'osce     troïka du cats     troïka devrait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

troïka devrait ->

Date index: 2024-03-06
w