Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brûlé alors que le navire était en feu
Désastres
Expériences de camp de concentration
Torture
Troïka
Troïka
Troïka communautaire
Troïka de l'OSCE
Troïka du CATS
Troïka du Comité de l'article 36

Vertaling van "troïka était " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Troïka (UE) [ Troïka communautaire ]

trojka (EU) [ communautaire trojka ]


troïka du CATS | troïka du Comité de l'article 36

CATS-trojka | trojka van het Comité van artikel 36


brûlé alors que le navire était en feu, skieur nautique blessé

verbrand tijdens brand op schip, waterskiër gewond


Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]

Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en van vervreemding. Posttraumatische stressstoornis (F43.1) kan aan dit type persoonlijkheidsverandering vo ...[+++]


brûlé alors que le navire était en feu, passager d'un petit bateau sans moteur blessé

verbrand tijdens brand op schip, inzittende van kleine niet-gemotoriseerde boot gewond


brûlé alors que le navire était en feu

verbrand tijdens brand op schip


dirigeant se comportant comme si la société était une affaire personnelle

bestuurder die zich gedraagt alsof de vennootschap een persoonlijke zaak is
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
F. considérant que la troïka était une solution ad hoc adoptée sous une contrainte de temps considérable, dans un contexte d'urgence découlant de la crise économique, pour soutenir les pays les plus en difficultés, pour éviter une situation de défaut de paiement et la contagion de la crise à d'autres États membres, pour endiguer la spéculation sur la dette souveraine et pour éviter la dissolution de la zone euro;

F. overwegende dat de trojka een ad hoc-oplossing was waartoe onder aanzienlijke tijdsdruk als gevolg van de economische crisis, toen er snelle beslissingen nodig waren, besloten is om landen in extreme moeilijkheden te steunen, een wanordelijk faillissement en de besmetting van andere lidstaten te voorkomen, speculatie op staatsschulden te beëindigen en de ineenstorting van de eurozone te verhinderen;


3. estime que le recours à la troïka était une solution de secours et d'urgence pour sauver le projet de la zone euro et la solidité économique et financière de ses États membres, mais qu'il faut à présent mettre en place un mécanisme permanent axé sur les objectifs de la croissance durable et de la stabilité financière, afin de prévenir de telles situations et d'y faire face;

3. is van mening dat de trojka is opgericht als noodvoorziening en noodoplossing om de eurozone en de economische en financiële soliditeit van de daarvan deel uitmakende landen te redden, maar dat voortaan een definitieve aanpak en een definitief mechanisme gericht op de doelstellingen van duurzame groei en financiële stabiliteit aanwezig zouden moeten zijn om soortgelijke situaties te voorkomen en aan te pakken;


L'UE était représentée par la troika (présidences hongroise, polonaise et danoise); à l'ordre du jour figuraient notamment l'adoption du budget de l'agence, la révision du Code mondial antidopage et diverses questions relatives à la protection des données.

De EU was vertegenwoordigd door de trojka (HU, PL, DK). De agenda omvatte de vaststelling van de begroting, de herziening van de wereldantidopingcode en diverse aangelegenheden in verband met gegevensbescherming.


La présidence a informé les ministres à propos de cette réunion, à laquelle l'Union européenne était représentée par la troïka.

Het voorzitterschap heeft de ministers geïnformeerd over deze bijeenkomst waarbij de Europese Unie door de trojka vertegenwoordigd was.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je sais que cette troïka était dirigée par le directeur Asie du département des affaires étrangères slovène, par Mme Campbell, et par M. Nicolaj, qui dirige le bureau du Sri Lanka.

Deze trojka stond onder leiding van de Aziatische directeur van het departement van Buitenlandse Zaken van Slovenië, van mevrouw Campbell en van de heer Nicolaj, die leiding geeft aan het Sri Lankaanse bureau.


22. regrette le silence de la Commission, à l'issue de la troïka UE-Russie de la semaine passée, au sujet des discussions qui auraient pu avoir lieu sur la situation des droits de l'homme dans ce pays, en particulier les disparitions politiques et les restrictions draconiennes de la liberté de parole, silence particulièrement regrettable dans la mesure où la troïka était censée aborder la démocratie et les droits de l'homme dans le voisinage commun à l'UE et à la Russie;

22. is teleurgesteld dat de Commissie de Trojka EU-Rusland van vorige week niet heeft aangegrepen om een discussie op gang te brengen over de mensenrechtensituatie in Wit-Rusland en met name over kwesties als politieke verdwijningen en de meedogenloze onderdrukking van de vrijheid van meningsuiting, wat des te betreurenswaardiger is daar de trojka eigenlijk zou gaan over 'democratie en mensenrechten in de gezamenlijke omgeving van de EU en Rusland';


21. regrette le silence de la Commission, à l'issue de la rencontre entre la troïka et la Russie, au sujet des discussions qui auraient pu avoir lieu sur la situation des droits de l'homme dans ce pays, en particulier les disparitions politiques et les restrictions draconiennes de la liberté de parole, silence particulièrement regrettable dans la mesure où la troïka était censée aborder la démocratie et les droits de l'homme dans le voisinage commun à l'UE et à la Russie;

21. is teleurgesteld dat de Commissie de Trojka EU-Rusland van vorige week niet heeft aangegrepen om een discussie op gang te brengen over de mensenrechtensituatie in Wit-Rusland en met name over kwesties als politieke verdwijningen en de meedogenloze onderdrukking van de vrijheid van meningsuiting, wat des te betreurenswaardiger is daar de trojka eigenlijk zou gaan over 'democratie en mensenrechten in de gezamenlijke omgeving van de EU en Rusland';


6. À la suite de la visite de la Troïka ministérielle à Bagdad le 9 juin, le Conseil a rappelé qu'il était résolu à poursuivre les efforts pour approfondir les relations entre l'UE et l'Iraq avec comme objectif d'instaurer un dialogue politique régulier.

6. Na het bezoek van de ministeriële trojka aan Bagdad op 9 juni, herhaalde de Raad dat hij vastbesloten is zijn inspanningen voort te zetten om de betrekkingen tussen de EU en Irak aan te halen, ten einde een regelmatige politieke dialoog tot stand te brengen.


Par ailleurs, le Conseil a décidé de reporter la visite de la Troïka au niveau politique qui était initialement prévue avant la fin d'octobre 2003".

De Raad besloot voorts het bezoek van de trojka op politiek niveau, dat volgens de oorspronkelijke planning vóór eind oktober 2003 zou moeten plaatsvinden, uit te stellen".


L'Union européenne était représentée par la Troïka, sous la présidence du ministre des Affaires étrangères des Pays-Bas, M. Hans van Mierlo, accompagné par le premier ministre délégué et ministre des Affaires étrangères d'Irlande, M. Dick Spring, le Vice Premier ministre et ministre des Affaires étrangères du Luxembourg, M. Jacques Poos et le vice-président de la Commission européenne, M. Manuel Marín.

De Europese Unie was vertegenwoordigd door de Trojka, onder leiding van de Minister van Buitenlandse Zaken van Nederland, de heer Hans van Mierlo, die vergezeld werd door de Vice-Minister-President en Minister van Buitenlandse Zaken van Ierland, de heer Dick Spring, de Vice-Minister-President en Minister van Buitenlandse Zaken van Luxemburg, de heer Jacques Poos, en de Vice-Voorzitter van de Europese Commissie, de heer Manuel Marín.




Anderen hebben gezocht naar : troïka     troïka communautaire     désastres     expériences de camp de concentration     torture     troïka de l'osce     troïka du cats     troïka était     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

troïka était ->

Date index: 2025-01-23
w