Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «très clairement quel » (Français → Néerlandais) :

· Pour que la politique repose sur des faits et des éléments concrets, il faut une très bonne connaissance des facteurs qui déterminent les coûts de l’énergie, afin de savoir clairement quels sont les facteurs sur lesquels il est possible d'agir au niveau national et au niveau de l'Union, et quels sont ceux qui ne le permettent pas.

· een duidelijk inzicht in de factoren die bepalend zijn voor de energiekosten, zodat het beleid op feiten en cijfers wordt gebaseerd en duidelijk is welke elementen via nationaal en Uniaal beleid kunnen worden bijgestuurd en welke niet.


La ministre est d'avis qu'il conviendrait d'élaborer un plan pluriannuel précisant très clairement quels types de travaux et d'économies d'énergie il y a lieu de promouvoir.

Volgens de minister dient er een meerjarenplan te worden uitgewerkt dat een zeer precies beeld geeft van het type werken en het type energiebesparing die moeten worden gestimuleerd.


La ministre est d'avis qu'il conviendrait d'élaborer un plan pluriannuel précisant très clairement quels types de travaux et d'économies d'énergie il y a lieu de promouvoir.

Volgens de minister dient er een meerjarenplan te worden uitgewerkt dat een zeer precies beeld geeft van het type werken en het type energiebesparing die moeten worden gestimuleerd.


Les sites Internet représentent très clairement un service transversal que n'importe quel service public peut/ doit utiliser.

Websites bouwen is een zeer duidelijke transversale ICT-dienst die élke overheidsdienst kan/ moet gebruiken.


Le texte français dit en effet très clairement « en raison de ses fonctions », ce qui signifie que l'officier de protection peut faire l'objet d'un acte intentionnel motivé par le seul fait qu'il accepte la fonction d'officier de protection, quel que soit le moment où l'acte est commis.

De Franse tekst zegt immers duidelijk « en raison de ses fonctions », hetgeen betekent dat de beschermingsofficier het voorwerp kan zijn van een opzettelijke daad alleen maar om het feit dat hij beschermingsofficier is, ongeacht het ogenblik waarop de daad wordt gesteld.


Cela permettra au client de voir très clairement de quels produits il s'agit, sans qu'il doive nécessairement être un expert financier.

Dit laat toe dat de klant zeer duidelijk ziet om welke producten het gaat, zonder dat elke klant een financieel expert moet zijn.


· Pour que la politique repose sur des faits et des éléments concrets, il faut une très bonne connaissance des facteurs qui déterminent les coûts de l’énergie, afin de savoir clairement quels sont les facteurs sur lesquels il est possible d'agir au niveau national et au niveau de l'Union, et quels sont ceux qui ne le permettent pas.

· een duidelijk inzicht in de factoren die bepalend zijn voor de energiekosten, zodat het beleid op feiten en cijfers wordt gebaseerd en duidelijk is welke elementen via nationaal en Uniaal beleid kunnen worden bijgestuurd en welke niet.


Quel a été le rôle des fonds structurels et des politiques communautaires dans la performance globale de ces régions- Il apparaît clairement que leurs effets ont été très importants, voire déterminants, dans plusieurs domaines, comme dans les infrastructures de transport, l'un des problèmes cruciaux des régions ultrapériphériques, ainsi que dans la pêche et dans l'agriculture, deux de leurs secteurs productifs essentiels, ce qui a contribué à les faire avancer vers la convergence avec le reste ...[+++]

Welke rol hebben de Structuurfondsen en de communautaire beleidsmaatregelen in de totale prestatie van deze regio's gespeeld- Er is heel duidelijk gebleken dat hun invloed zeer belangrijk en zelfs doorslaggevend is geweest op een aantal terreinen zoals vervoersinfrastructuur, één van de grootste problemen van de ultraperifere regio's, en visserij en landbouw, twee van hun essentiële productiesectoren. Deze invloed heeft geleid tot een grotere convergentie met de rest van de Europese Unie.


Quel a été le rôle des fonds structurels et des politiques communautaires dans la performance globale de ces régions- Il apparaît clairement que leurs effets ont été très importants, voire déterminants, dans plusieurs domaines, comme dans les infrastructures de transport, l'un des problèmes cruciaux des régions ultrapériphériques, ainsi que dans la pêche et dans l'agriculture, deux de leurs secteurs productifs essentiels, ce qui a contribué à les faire avancer vers la convergence avec le reste ...[+++]

Welke rol hebben de Structuurfondsen en de communautaire beleidsmaatregelen in de totale prestatie van deze regio's gespeeld- Er is heel duidelijk gebleken dat hun invloed zeer belangrijk en zelfs doorslaggevend is geweest op een aantal terreinen zoals vervoersinfrastructuur, één van de grootste problemen van de ultraperifere regio's, en visserij en landbouw, twee van hun essentiële productiesectoren. Deze invloed heeft geleid tot een grotere convergentie met de rest van de Europese Unie.


Je ne vois pas très clairement quel ministre coordonne toutes ces initiatives que, par ailleurs, j'applaudis.

Het is mij niet duidelijk welke minister al deze initiatieven, die wij voor het overige toejuichen, coördineert.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

très clairement quel ->

Date index: 2021-07-29
w