Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "très claires permettez-moi " (Frans → Nederlands) :

De très nombreux points d'action sont en cours d'exécution. À cet égard, permettez-moi de faire référence aux éléments suivants: - le groupe de travail que le premier ministre a créé à mon initiative et qui est chargé de la mise en oeuvre des mesures très importantes ci-dessous contenues dans la nouvelle législation concernant les marchés publics: l'extension de l'agrément d'entrepreneur à tous les sous-traitants, la limitation de la chaîne verticale de sous-traitants à deux par spécialité et l'écartement des prix anormalement bas; - le groupe de travail ...[+++]

Heel wat actiepunten zijn momenteel in uitvoering, ik verwijs hier graag naar: - de werkgroep die de premier op mijn initiatief heeft opgericht en die instaat voor de implementatie van de volgende zeer belangrijke maatregelen in de nieuwe wetgeving omtrent openbare aanbestedingen: de uitbreiding van de erkenning als aannemer naar alle onderaannemers, de beperking van de verticale keten van onderaannemers tot twee per specialisme en het voorkomen van abnormaal lage prijzen; - de werkgroep die zich bezighoudt met het opstellen van een informatietabel met loongegevens per uur voor de tien lidstaten die het grootst aantal gedetacheerde werknemers uitzenden naar ...[+++]


Dans ma première déclaration, j’ai dit que le président et les deux vice-présidents avaient fait des déclarations très claires. Permettez-moi de citer, à cet effet, un paragraphe de l’article de presse publié après le conseil de défense de lundi:

In mijn eerste verklaring heb ik gezegd dat er zeer duidelijke uitspraken zijn gedaan door de president en de beide vice-presidenten, en misschien mag ik een alinea aanhalen uit het perscommuniqué van de Defensieraad van maandag:


– (EL) Monsieur le Président, dans cette discussion très importante, permettez-moi de me concentrer sur deux points qui, je pense, sont pertinents.

- (EL) Mijnheer de Voorzitter, ik wil in dit zeer serieuze debat aandringen op twee mijns inziens belangrijke punten.


Pour l’heure, il n’y a pas de transmission de la grippe aviaire entre humains, mais si le risque d’une pandémie mondiale existe et si le virus H5N1 se combinait avec un virus humain comme celui de la grippe pour créer une nouvelle souche mortelle très contagieuse, permettez-moi, Monsieur le Commissaire, de penser qu’alors, le crédit d’un million d’euros que vous venez de nous annoncer pourrait se révéler dramatiquement insuffisant

Tot op heden wordt de vogelpest nog niet overgedragen van mens tot mens, maar indien een wereldwijde pandemie een reëel risico is en het virus H5N1 kruist met een menselijk virus – bijvoorbeeld het griepvirus, om zo een nieuwe, zeer besmettelijke dodelijke stam te vormen, dan denk ik, mijnheer de commissaris, dat het budget van een miljoen euro dat u zojuist hebt aangekondigd, wel eens verre van voldoende zou kunnen blijken.


Pour être parfaitement clair, permettez-moi de dire que si un gouvernement pense - et mes propos se veulent très abstraits - qu’il peut se détacher de la solidarité européenne et défendre uniquement ses intérêts nationaux, ce gouvernement doit savoir que s’il se comporte ainsi à l’avenir, il s’exclura lui-même de la solidarité européenne.

Het weerspiegelt het vertrouwen dat we in elkaar hebben en geeft uitdrukking aan onze wil om gezamenlijk de toekomst tegemoet te gaan. Ik wil graag in alle duidelijkheid het volgende zeggen: als een regering meent dat ze zich los kan maken – ik druk me heel abstract uit – van de Europese solidariteit en slechts nationale belangen wil behartigen, als een regering in de toekomst op die manier te werk gaat, dan sluit ze zichzelf van de solidariteit van de Europeanen uit.


Cela ne sera pas très utile. Permettez-moi de dire, pour conclure, quelques mots sur la révolution Internet.

Om af te ronden wil ik nog iets zeggen over de internetrevolutie.


Permettez-moi d'être clair: L'Union européenne ne traite pas avec les financiers cupides et véreux.

Laat ik duidelijk zijn: de Europese Unie heeft geen boodschap aan hebzuchtige valsspelers.


" Permettez-moi d'être très clair: les politiques et les réponses préconisées et appliquées par l'OMS autour de la pandémie de grippe n'ont pas été influencées de manière inappropriée par l'industrie pharmaceutique" , a déclaré Keiji Fukuda, Conseiller spécial de l'OMS sur la pandémie de grippe, devant le Conseil de l'Europe réuni à Strasbourg, en France.

Tijdens een hoorzitting bij de Raad van Europa in Straatsburg (Frankrijk) verklaarde de speciale WHO-adviseur voor de grieppandemie, Keiji Fukuda, dat de WHO zich bij het vastleggen van haar beleid en het formuleren van antwoorden in het kader van de grieppandemie, geenszins onrechtmatig heeft laten beïnvloeden door de farmaceutische industrie.


Par ailleurs, permettez-moi de signaler que contrairement à ce que la question laisse entendre, l'adoption nationale, tout comme l'adoption internationale, doit satisfaire à des conditions très strictes.

Overigens wens ik te vermelden dat, in tegenstelling tot wat de vraag laat verstaan, interne adoptie, net zoals interlandelijke adoptie, aan zeer strenge voorwaarden moet voldoen.


Par conséquent, il est très clair que les Kosovars albanais qui ont dû quitter cette région avant ou pendant la guerre, ou au cours de ces derniers mois, ne peuvent en aucun cas retourner dans cette région sans exposer leur vie.

Het is bijgevolg overduidelijk dat de Albanese Kosovaren die voor of tijdens de oorlog of de jongste maanden dit gebied hebben moeten verlaten uit lijfsbehoud onmogelijk veilig kunnen terugkeren naar deze regio.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

très claires permettez-moi ->

Date index: 2021-05-01
w