Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «très concrètement explicités » (Français → Néerlandais) :

Il insiste toutefois sur le fait que les éléments contenus dans ces dossiers sont très concrètement explicités dans les notes.

Hij beklemtoont evenwel dat de gegevens die in het dossier vervat liggen, zeer concreet toegelicht worden in de nota's.


Reste que les notes et rapports en tous genres qui ont été consacrés à la difficulté d'accès au crédit désignent très explicitement l'instrument proposé ici comme moyen de résoudre concrètement ce problème.

Dat doet evenwel niets af van het feit dat in de verschillende nota's en rapporten die gemaakt zijn rond de moeilijke toegang tot krediet heel uitdrukkelijk het hier voorgestelde instrument als een concrete oplossing naar voor werd geschoven.


Reste que les notes et rapports en tous genres qui ont été consacrés à la difficulté d'accès au crédit désignent très explicitement l'instrument proposé ici comme moyen de résoudre concrètement ce problème.

Dat doet evenwel niets af van het feit dat in de verschillende nota's en rapporten die gemaakt zijn rond de moeilijke toegang tot krediet heel uitdrukkelijk het hier voorgestelde instrument als een concrete oplossing naar voor werd geschoven.


Nous devons, de façon très explicite, appeler à une Europe économique, une Europe sociale et une Europe fiscale, ce qui requiert des mesures très concrètes de la part de nos gouvernements de droite comme de gauche.

Wij moeten in niet mis te verstane bewoordingen oproepen tot een economisch Europa, een sociaal Europa en een fiscaal Europa, wat zeer concrete maatregelen vergt van onze regeringen, of die nu links of rechts zijn.


À ce propos, je rappelle, comme chaque fois, qu'il serait temps d'avancer très concrètement sur l'application d'instruments de financement innovants à l'aide au développement, c'est une question reprise explicitement dans la Déclaration de Paris.

Laat mij er in dit verband op wijzen dat het, net als voorheen, tijd is dat we zeer concrete vooruitgang boeken in de invoering van vernieuwende financieringsinstrumenten voor ontwikkelingshulp, hetgeen ook nadrukkelijk vermeld staat in de Verklaring van Parijs.


Interprété sur la base de conventions internationales, ceci signifie qu'il a pour mission concrète de sauvegarder les convictions religieuses et philosophiques de chacun, c'est-à-dire une nouvelle fois le niveau philosophique (voy. à ce sujet très explicitement l'article 2 du Premier Protocole additionnel à la C. E.D.H. et l'article 13, paragraphes 1 et 3, du Pacte international de l'O.N.U. relatif aux droits économiques, sociaux et culturels).

Geduid op basis van de internationale verdragen bekomt dit laatste een duidelijke invulling naar de vrijwaring van de eigen godsdienstige en filosofische overtuiging, dit is opnieuw het levensbeschouwelijke niveau (zie daaromtrent heel uitdrukkelijk artikel 2 van het eerste aanvullend protocol EVRM-Verdrag en artikel 13, lid 1 en lid 3, van het UNO-Verdrag inzake economische, sociale en culturele rechten).


Dans le cadre du soutien aux services de police, un vade-mecum est également mis à disposition en matière d'assistance policière aux victimes, dans lequel la police explicite très concrètement le service de base (accueil, hébergement pendant l'audition, informations fournies et assistance pratique) aux victimes.

Ter ondersteuning van de politiediensten is ook een vademecum politiële slachtofferbejegening ter beschikking, waarin de basisdienstverlening (onthaal, opvang tijdens het verhoor, informatieverstrekking en de praktische bijstand) door de politie aan slachtoffers heel concreet wordt toegelicht.


La durée concrète qui est imposée par les institutions qui sont chargées de délivrer les certificats de détachement est, à défaut d'une disposition explicite, très divergente: allant d'aucune durée (Luxembourg), à un seul jour (les Pays-Bas) jusqu'à un nombre de mois (quelques pays scandinaves).

De concrete duur opgelegd door de instellingen belast met het afleveren van de detacheringscertificaten is, bij gebrek aan een duidelijke bepaling, bijzonder uiteenlopend: van geen duur (Luxemburg), één dag (Nederland) tot een aantal maanden (enkele Scandinavische landen).


w