Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "très facile de dire que nous devons payer " (Frans → Nederlands) :

Il est très facile de dire que nous devons payer pour protéger les forêts: c’est une formule simple, mais l’appliquer nécessite un engagement sérieux des deux parties.

Het is heel gemakkelijk om te zeggen dat we moeten betalen om bossen te beschermen: het is een eenvoudige formule, maar de toepassing ervan vraagt veel inzet van beide kanten.


Je tiens à souligner que pour ce qui est des crédits de liquidation, il ne s'agit pas de 4,8 millions d'euros de crédits disponibles pour de nouveaux projets puisque, comme vous le savez certainement, nous devons également honorer un encours c'est-à-dire payer la deuxième ou la troisième tranche d'engagements passés.

Over de vereffeningskredieten wil ik benadrukken dat het niet gaat om 4,8 miljoen (euro) aan beschikbare kredieten voor nieuwe projecten omdat, zoals u ongetwijfeld weet, we ook een uitstaand bedrag moeten nakomen.


Par ailleurs, pour s’atteler à une véritable réforme fiscale incluant les ressources européennes en vue de la définition de politiques sociales, une réforme possédant clairement une dimension écologique, nous devons dire très clairement que ceux qui polluent doivent payer. Ce principe s’applique également à ceux qui se comportent d’une manière fraud ...[+++]

Verder, om een echte belastinghervorming door te voeren die ook Europese middelen omvat voor het voeren van een sociaal beleid en onmiskenbaar een groene milieudimensie heeft, moeten we heel duidelijk maken dat degene die vervuilt ook dient te betalen, en datzelfde geldt voor wie zich op frauduleuze en onverantwoordelijke wijze gedraagt, of dat nu een bank, een multinationale onderneming of een belastingontduiker is.


Enfin, permettez-moi juste de dire que les gens devraient se rendre compte qu’il s’agit d’un droit créatif; il s’agit de quelque chose qu’un individu a créé et nous a donné; il s’agit de quelque chose pour lequel nous devons payer, pas des sommes exorbitantes mais de petites sommes.

Tot slot wil ik nog zeggen dat men moet beseffen dat het om een creatief recht gaat; het is iets wat een individu heeft gemaakt en aan ons heeft gegeven; daarvoor moeten we betalen – geen buitensporig hoog bedrag, maar een klein bedrag.


Je m’écarte probablement quelque peu de la ligne de mon parti à ce sujet, dans la mesure où je pense que si nous devons payer un prix en termes de liberté civile pour protéger la vraie liberté de nos citoyens – c’est-à-dire leur santé, leur sécurité et leur bien-être – alors il faudra payer ce prix.

Waarschijnlijk wijkt mijn standpunt iets af van dat van mijn partij; ik denk namelijk dat als we de burgerlijke vrijheid deels moeten inperken om de echte vrijheid van onze burgers te beschermen, dat wil zeggen hun gezondheid, veiligheid en welzijn, dan moeten we dat voor lief nemen.


Nous ne devons cependant pas donner l'impression que nous y arriverons avec très facilement et très rapidement.

Wij moeten echter niet de indruk wekken dat deze erg gemakkelijk en snel tot stand zullen komen.


- Il est trop facile de dire que nous ne devons pas réagir en ce qui concerne les aspects internationaux de cette loi.

- Het is toch te gemakkelijk te zeggen dat we niet moeten ingaan op de internationale aspecten van deze wet.


M. Flynn en a ensuite appelé à l'honnêteté au niveau politique: "nous devons être honnêtes et dire que ces transformations ne seront pas faciles ni limitées au court terme, même si cette honnêteté ne sera pas toujours appréciée des électeurs".

Vervolgens verlangde de heer Flynn eerlijkheid op politiek niveau: "wij mogen niet verhelen dat deze veranderingen op korte termijn niet gemakkelijk zullen zijn en wij moeten zo eerlijk zijn te zeggen dat deze niet altijd populair zullen zijn bij de kiezers".




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

très facile de dire que nous devons payer ->

Date index: 2024-04-12
w