Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «très heureux d’écouter vos avis » (Français → Néerlandais) :

Je souhaite féliciter le rapporteur et les membres des commissions du Parlement qui ont travaillé sur ce rapport et je serai très heureux découter vos avis et vos propositions.

Ik wil de rapporteur en de leden van de parlementaire commissies die aan dit verslag hebben gewerkt gelukwensen, en ik wil heel graag luisteren naar uw meningen en uw voorstellen.


Il pense cependant que le libellé de l'alinéa 2 (Si la commission constate, sur avis conforme, l'existence d'indices sérieux qui peuvent conduire à la commission éventuelle d'un crime ou d'un délit ou la commission d'un crime ou d'un délit) n'est pas très heureux sur le plan linguistique.

Hij denkt echter dat de formulering van het tweede lid (« Si la commission constate, sur avis conforme, l'existence d'indices sérieux qui peuvent conduire la commission éventuelle d'un crime ou d'un délit ou la commission d'un crime ou d'un délit ») taalkundig gezien niet echt geslaagd is.


Il pense cependant que le libellé de l'alinéa 2 (Si la commission constate, sur avis conforme, l'existence d'indices sérieux qui peuvent conduire à la commission éventuelle d'un crime ou d'un délit ou la commission d'un crime ou d'un délit) n'est pas très heureux sur le plan linguistique.

Hij denkt echter dat de formulering van het tweede lid (« Si la commission constate, sur avis conforme, l'existence d'indices sérieux qui peuvent conduire la commission éventuelle d'un crime ou d'un délit ou la commission d'un crime ou d'un délit ») taalkundig gezien niet echt geslaagd is.


Je vais m’arrêter ici, afin de pouvoir écouter vos avis et répondre aux questions.

Hier zal ik het voorlopig bij laten, zodat ik kan luisteren naar uw opvattingen en vragen kan beantwoorden.


Et je serais très heureux d’entendre l’avis de la Commission sur ces propositions, parce qu’elles porteraient préjudice à la politique de cohésion ainsi qu’à des lieux comme le pays de Galles et d’autres régions similaires.

Ik zou graag de standpunten van de Commissie over deze voorstellen horen, want deze voorstellen zouden het cohesiebeleid schaden en gebieden zoals Wales en vergelijkbare regio’s schade berokkenen.


Ces intermédiaires, dont vos services ont sollicité l'avis au sujet de l'élargissement éventuel des obligations de déclaration, ont-ils suffisamment conscience du problème et de la très large portée de l'article 505, premier alinéa, 2º, du Code pénal ?

Zijn deze tussenpersonen, aan wie door uw diensten om advies is gevraagd omtrent de uitbreiding van de meldingsverplichtingen, zich voldoende bewust van deze problematiek en van de zeer ruime inhoud van artikel 505, eerste lid, 2º, van het Strafwetboek ?


J’exposerai une nouvelle fois mon approche dans un discours sur la politique commerciale lundi prochain, le 23 janvier, à Berlin, après avoir écouté vos avis ce soir.

Ik zal mijn benadering nogmaals uiteenzetten in een toespraak over het handelsbeleid, volgende week maandag, 23 januari, in Berlijn, nadat ik vanavond kennis heb genomen van uw opvattingen.


Je suis présent aujourd'hui pour écouter vos avis sur la première phase du processus d'établissement d'un système communautaire réellement global en matière de contrôle de ces maladies.

Ik ben hier vandaag aanwezig om te horen hoe u denkt over de eerste stap in dit proces, dat uiteindelijk moet leiden tot een daadwerkelijk omvattend communautair systeem voor de beheersing van dergelijke ziekten.


- Monsieur le président, je suis heureux que cette proposition, qui avait été déposée avant la nomination de Mme Ashton au poste de Haut représentant de l'Union européenne pour les affaires étrangères et la politique de sécurité, ait pu recueillir un très large consensus et ait été soutenue à l'unanimité par les groupes politiques ainsi que par le comité d'avis, puis par la commission des Affaires étrangères.

- Mijnheer de voorzitter, ik ben blij dat dit voorstel, dat werd ingediend vóór de benoeming van mevrouw Ashton als Hoge Vertegenwoordiger van de EU voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid, een erg ruime consensus heeft gekregen en eenparig werd gesteund door de politieke fracties en het adviescomité, en vervolgens door de commissie voor de Buitenlandse Betrekkingen.


Je suis persuadé qu'après les vacances parlementaires, des débats très importants auront lieu en commission sur différents rapports et avis que nous allons recevoir et que vos questions viendront bien à point à ce moment-là.

Ik ben ervan overtuigd dat na het parlementaire reces in de commissie zeer belangrijke debatten zullen plaatsvinden over verschillende rapporten en adviezen die we nog moeten krijgen. Uw vragen zullen op dat ogenblik pertinent zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

très heureux d’écouter vos avis ->

Date index: 2024-08-27
w