Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "très lourdes condamnations " (Frans → Nederlands) :

Une condamnation à une peine d'emprisonnement est très lourde.

Een veroordeling tot een gevangenisstraf is zeer ingrijpend.


34. recommande l'imposition d'amendes et de pénalités appropriées et dissuasives en cas d'élimination illégale des déchets, notamment pour les déchets toxiques et dangereux, en partie pour compenser les dommages environnementaux conformément au principe du pollueur-payeur; souhaite que le rejet illégal et volontaire dans la nature de déchets chimiques ou radioactifs hautement contaminés soit passible de très lourdes condamnations à la hauteur des risques encourus pour les humains et pour l'environnement;

34. beveelt aan dat adequate en ontradende sancties en boetes worden opgelegd voor het illegaal storten van afval, met name giftig en gevaarlijk afval, gedeeltelijk om de milieuschade te vergoeden overeenkomstig het beginsel dat de vervuiler betaalt; wenst dat op het illegaal storten van chemisch of sterk radioactief afval in de natuur zeer zware sancties staan die recht doen aan de daaraan verbonden gevaren voor mens en milieu;


Dans la pratique, l'auditeur du travail sera peut-être plus enclin qu'auparavant à transmettre un procès-verbal au tribunal pénal, et ce parce qu'il s'attend à ce que ce dernier prononce, compte tenu des sanctions pénales très lourdes, une condamnation avec sursis ou sous condition suspensive.

In de praktijk zal de arbeidsauditeur er wellicht vaker dan vroeger toe geneigd zijn om een proces-verbaal over te leggen aan de strafrechtbank en dit in de verwachting dat deze laatste, rekening houdende met de zeer zware strafsancties, een veroordeling met uitstel of onder opschortende voorwaarde zal uitspreken.


En application de la législation actuelle, ces « petits courriers » sont condamnés par la cour d'appel à une peine de prison très lourde, à des amendes élevées, à la confiscation par équivalent du profit personnel qu'ils ont tiré de leurs voyages.

Overeenkomstig de huidige wetgeving zijn deze « kleine koeriers » door het hof van beroep veroordeeld tot een zware gevangenisstraf, hoge boetes, en de verbeurdverklaring bij equivalent van de persoonlijke opbrengst van hun reizen.


Le Conseil condamne-t-il ces provocations à l’encontre des droits souverains de la Grèce, ainsi que les plans de l’OTAN visant à diviser la mer Égée en deux, lesquels font peser de très lourdes menaces sur la paix et la sécurité dans l’ensemble de la région du sud-est de la Méditerranée?

Veroordeelt de Raad deze provocaties ten aanzien van de soevereine rechten van Griekenland alsook de plannen van de NAVO om het Egeïsche gebied op te splitsen, die een enorme bedreiging vormen voor de vrede en de veiligheid in het zuidoosten van de Middellandse Zee?


Des prisonniers politiques condamnés à de très lourdes peines pour avoir œuvré en faveur des libertés civiques et des droits de l’homme, au nombre de 61, sont toujours détenus en prison par le régime de Fidel Castro.

Het bewind van Fidel Castro houdt nog steeds 61 politieke gevangenen opgesloten, die tot zeer lange gevangenisstraffen veroordeeld zijn wegens hun activiteiten op het gebied van de burgerlijke vrijheden en de rechten van de mens.


Des prisonniers politiques condamnés à de très lourdes peines pour avoir œuvré en faveur des libertés civiques et des droits de l’homme, au nombre de 61, sont toujours détenus en prison par le régime de Fidel Castro.

Het bewind van Fidel Castro houdt nog steeds 61 politieke gevangenen opgesloten, die tot zeer lange gevangenisstraffen veroordeeld zijn wegens hun activiteiten op het gebied van de burgerlijke vrijheden en de rechten van de mens.


Des prisonniers politiques condamnés à de très lourdes peines pour avoir œuvré en faveur des libertés civiques et des droits de l'homme, au nombre de 61, sont toujours détenus en prison par le régime de Fidel Castro.

Het bewind van Fidel Castro houdt nog steeds 61 politieke gevangenen opgesloten, die tot zeer lange gevangenisstraffen veroordeeld zijn wegens hun activiteiten op het gebied van de burgerlijke vrijheden en de rechten van de mens.


Il est vrai que des cas d'assignations à résidence ou encore, très récemment, une très lourde condamnation d'un religieux catholique, retiennent légitimement l'attention des milieux internationaux.

De aandacht van de internationale gemeenschap voor de huisarresten en voor een zware veroordeling van een katholieke geestelijke is legitiem.


La condamnation à des peines d'emprisonnement, souvent très lourdes pour des faits qualifiés de « terroristes », semble impliquer, concrètement, un second niveau de sanction.

De veroordeling tot een gevangenisstraf, die vaak zeer zwaar is voor daden die als `terroristisch' worden aangemerkt, blijkt in de praktijk een tweede sanctie met zich mee te brengen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

très lourdes condamnations ->

Date index: 2021-12-09
w