Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "très nombreuses études " (Frans → Nederlands) :

L'étude indique que sur la base d'une extrapolation du nombre d'opinions sollicitées par les procureurs auprès de l'Office des Étrangers et du Commissariat général aux Réfugiés et aux Apatrides, on compte chaque année une centaine de demandes de reconnaissance de la qualité d'apatride (exception faite de 2006 et 2008 où de très nombreuses demandes ont été introduites par des candidats-apatrides du Kosovo).

De studie stelt dat men op basis van een extrapolatie van het aantal adviezen dat procureurs bij de Dienst Vreemdelingenzaken en het Commissariaat-generaal voor de Vluchtelingen en Staatlozen inwonnen, komt aan een honderdtal verzoeken tot erkenning als staatloze per jaar (uitgezonderd tussen 2006 en 2008 toen zeer veel verzoeken werden ingediend door kandidaat-staatlozen uit Kosovo).


10. rappelle que les 28 États membres de l'Union européenne sont toujours au deuxième rang mondial en matière de dépenses consacrées à la défense et d'exportations d'armements; estime que ce fait démontre que les États membres de l'Union européenne et l'Union jouent toujours un rôle essentiel dans les ventes d'armements et les marchés publics de la défense au niveau mondial; considère qu'une dépense annuelle cumulée de 190 milliards d'EUR dans le domaine de la défense représente une énorme somme d'argent qui appartient aux contribuables; rappelle également que de nombreuses étudescentes ont démontré que le prin ...[+++]

10. herinnert eraan dat de 28 EU-lidstaten nog steeds het nummer twee van de wereld zijn op het gebied van zowel defensie-uitgaven als wapenuitvoer; is van mening dat dit aantoont dat de Europese lidstaten en de Unie nog steeds een belangrijke rol spelen in de wereldwijde wapenverkoop en overheidsopdrachten op defensiegebied; vindt gecombineerde jaarlijkse defensie-uitgaven voor een bedrag van 190 miljard EUR een enorme hoeveelheid belastinggeld; herinnert er ook aan dat talloze recente onderzoeken hebben aangetoond dat het voornaamste probleem ligt in het feit dat in veel van de 28 EU-lidstaten defensiebudgetten heel inefficiënt worden gespendeerd, hetgeen tot l ...[+++]


Je souhaiterais obtenir une réponse aux questions suivantes: 1) L'étude de PwC a démontré que la technologie numérique offre encore de très nombreuses possibilités aux citoyens et aux entreprises.

Ik heb volgende vragen voor de minister : 1) Onderzoek van PwC toonde aan dat er nog volop mogelijkheden zijn voor burgers en bedrijven om meer te doen met digitale technologie.


Vu que M. Jean DE SALLE, architecte, licencié en Urbanisme et Aménagement du territoire, justifie, compte tenu de sa grande expérience en tant que Directeur du bureau d'études AUSIA puis COPARCH, ainsi que de ses très nombreuses collaborations avec les autorités publiques dans les matières de l'urbanisme, de la rénovation urbaine, de la planification et de la protection du patrimoine, d'une large expertise en relation avec l'emploi à conférer;

Gelet op het feit dat de heer Jean DE SALLE, architect, licentiaat Stedenbouw en Ruimtelijke Ordening, door zijn uitgebreide ervaring als Directeur van het studiebureau AUSIA en later COPARCH, en zijn talloze samenwerkingen met de overheid op het vlak van stedenbouw, stadsvernieuwing, stadsplanning en erfgoedbescherming, beschikt over een ruime expertise met betrekking tot de te begeven functie;


De très nombreuses études et suivis des populations d'oiseaux ont été menées en Espagne entre 1996 et 1998 et cela aussi bien au niveau de la Direction générale de la conservation de la nature qu'au niveau des autonomies régionales ou de certaines Zones de Protection Spéciale:

Tussen 1996 en 1998 vond in Spanje veel onderzoek en monitoring van vogelpopulaties plaats, en dat zowel op het niveau van het directoraat-generaal voor natuurbehoud als op het niveau van de autonome regio's en sommige speciale beschermingszones:


Je suis très heureux que la commissaire Kuneva ait déclaré que la Commission mènera une autre étude sur de nombreuses questions soulevées dans cette Chambre.

Ik ben bijzonder gelukkig dat commissaris Kuneva heeft gezegd dat de Commissie een verder onderzoek zal instellen naar veel van de vragen die in dit Huis aan de orde zijn gesteld.


Milieu aquatique : de très nombreuses études générales ayant été réalisées, il est proposé d'axer la recherche sur des aspects plus spécifiques

Aquatisch milieu: omdat algemeen onderzoek op zeer grote schaal is verricht, wordt voorgesteld zich toe te spitsen op specifieke lacunes


Je voudrais vous indiquer, Monsieur Posselt, que le coordonnateur et la Commission suivent de très près les études et la construction de la ligne entre Strasbourg, Kehl et Appenweyer, interconnexion des réseaux français et allemand avec le pont de Kehl que l’on attend depuis de si nombreuses années.

Mijnheer Posselt, ik wil u duidelijk maken dat de coördinator en de Commissie de voorbereidingen en de aanleg van de lijn tussen Straatsburg, Kehl en Appenweyer op de voet volgen, deze langverwachte koppeling van het Franse en het Duitse net in de vorm van de brug van Kehl.


En outre, de récentes études scientifiques ont établi que l’augmentation du brome - qui est un composant de nombreuses substances destructrices d’ozone - dans l’Arctique associée à des hivers très froids ont entraîné l’enregistrement de fortes concentrations d’UV dans de nombreuses régions d’Europe.

Daarnaast blijkt uit recente wetenschappelijke onderzoeksgegevens dat de toename in het noordpoolgebied van bromine - die in veel stoffen wordt aangetroffen die de ozon afbreken - in combinatie met zeer strenge winters tot hoge UV-registraties in veel delen van Europa hebben geleid.


Une étude générale sur les PME de l'UE [30], et notamment les conclusions préliminaires d'une étude du réseau européen de recherche pour les PME consacrée à l'internationalisation de cette catégorie d'entreprises [31], indiquent qu'à l'heure actuelle, les PME sont très peu nombreuses à opérer dans des États membres autres que leur État de résidence.

Uit algemeen onderzoek van de Commissie over het MKB in de EU [30] en met name de voorlopige bevindingen van de ENSR-enquête [31] (European Network for SME Research) over de internationalisering van het MKB blijkt dat slechts zeer weinig midden- en kleinbedrijven momenteel actief zijn in een andere dan hun eigen lidstaat.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

très nombreuses études ->

Date index: 2021-11-27
w