Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "très nombreux arrêts " (Frans → Nederlands) :

De très nombreux arrêts du Conseil d'État reconnaissent ce type d'intérêt (5), mais cette jurisprudence ne concerne que la compétence de l'organe, et non celle de l'autorité administrative elle-même; par exemple, un membre d'un conseil communal peut agir pour défendre les compétences du conseil, mais pas celles de la commune (6).

In tal van arresten van de Raad van State wordt dat soort belang erkend (5), maar die rechtspraak heeft enkel betrekking op de bevoegdheid van het orgaan, en niet op die van de administratieve overheid zelf; een gemeenteraadslid bijvoorbeeld kan in rechte optreden om de bevoegdheden van de raad te verdedigen, maar niet die van de gemeente (6).


De très nombreux arrêtés des bourgmestres ont été, dans le passé, annulés par le Conseil d'État.

In het verleden zijn er immers zeer veel besluiten van burgemeesters door de Raad van State vernietigd.


En ce qui concerne la composition paritaire des conseils, la ministre Onkelinx affirme que le projet de loi à l'examen crée un cadre, mais qu'il faudra encore prendre de très nombreux arrêtés d'exécution, dont plusieurs détermineront la composition et le fonctionnement de ces conseils.

Wat betreft de paritaire samenstelling van de raden stelt minister Onkelinx dat het voorliggende wetsontwerp een kader schept maar dat er nog zeer veel uitvoeringsbesluiten moeten genomen worden, waarvan verschillende de samenstelling en de werking van deze raden zullen bepalen.


Vu le Code des impôts sur les revenus 1992, l'article 307, § 1, alinéa 7, inséré par la loi du 23 décembre 2009; Vu l'AR/CIR 92; Considérant que depuis la publication en 2010 de la liste contenue dans l'article 179, AR/CIR 92, de très nombreux Etats ont modifié leur politique fiscale et que par conséquent une révision de cette liste s'impose; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 3 novembre 2015 ; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 17 novembre 2015 ; Vu l'avis n° 58.644/3 du Conseil d'Etat, donné le 11 janvier 2016 en application de l'article 84, § 1, alinéa 1, 2°, des lois coordonnées sur le ...[+++]

Gelet op het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, artikel 307, § 1, zevende lid, ingevoegd bij de wet van 23 december 2009; Gelet op het KB/WIB 92; Overwegende dat sinds de publicatie in 2010 van de in artikel 179, KB/WIB 92, opgenomen lijst heel wat Staten hun fiscaal beleid hebben gewijzigd en hierdoor een herziening van deze lijst zich opdringt; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën gegeven op 3 november 2015; Gelet op het akkoord van de Minister van Begroting gegeven op 17 november 2015; Gelet op het advies nr. 58.644/3 van de Raad van State gegeven op 11 januari 2016 met toepassing van artikel 84, § 1, eerste ...[+++]


Vu le Code des impôts sur les revenus 1992, l'article 203, § 1, alinéa 2, inséré par la loi du 24 décembre 2002; Vu l'AR/CIR 92; Considérant que depuis la publication en 2003 de la liste contenue dans l'article 73, AR/CIR 92, de très nombreux pays ont modifié leur politique fiscale et que par conséquent une révision de cette liste s'impose; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 3 novembre 2015 ; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 17 novembre 2015 ; Vu l'avis n° 58.645/3 du Conseil d'Etat, donné le 11 janvier 2016 en application de l'article 84, § 1, alinéa 1, 2°, des lois coordonnées sur le C ...[+++]

Gelet op het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, artikel 203, § 1, tweede lid, ingevoegd bij de wet van 24 december 2002; Gelet op het KB/WIB 92; Overwegende dat sinds de publicatie in 2003 van de in artikel 73, KB/WIB 92, opgenomen lijst heel wat landen hun fiscaal beleid hebben gewijzigd en hierdoor een herziening van deze lijst zich opdringt; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën gegeven op 3 november 2015; Gelet op het akkoord van de Minister van Begroting gegeven op 17 november 2015; Gelet op het advies nr. 58.645/3 van de Raad van State gegeven op 11 januari 2016 met toepassing van artikel 84, § 1, eerste l ...[+++]


De plus, les arrêts de la cour d'assises ne sont pas très nombreux (74 arrêts en 2003, ce qui représente une faible augmentation par rapport à 2000 et 2001 — 66 arrêts).

Daar komt nog bij dat de door het hof van assisen gewezen arresten niet zeer talrijk zijn (74 arresten in 2003, wat neerkomt op een geringe stijging ten opzichte van de arresten die in 2000 en in 2001 (66) werden gewezen).


De plus les arrêts de la cour d'assises ne sont pas très nombreux (74 arrêts en 2003, ce qui représente une faible augmentation par rapport à 2000 et 2001 — 66 arrêts).

Daar komt nog bij dat de door het hof van assisen gewezen arresten niet zeer talrijk zijn (74 arresten in 2003, wat neerkomt op een geringe stijging ten opzichte van de arresten die in 2000 en in 2001 (66) werden gewezen).


Mais dans un contexte budgétaire limité, je souhaite aussi que la SNCB puisse continuer à rénover un maximum de gares sans orienter de très, parfois trop grands montants d'investissements vers ces quelques projets pharaoniques au détriment des plus petites gares, des points d'arrêts et de leurs nombreux clients.

In een context van budgettaire beperktheid wens ik evenwel ook dat de NMBS een maximum aantal stations zou kunnen blijven renoveren zonder zeer hoge, en soms te hoge investeringsbedragen uit te trekken voor die enkele megalomane projecten ten nadele van de kleinere stations, van de stopplaatsen en van de talrijke klanten die deze tellen.


Alors que vous avez annoncé la préparation d'un arrêté royal pour élargir l'utilisation des drones actuellement très limitée sur notre territoire, de nombreux griefs proviennent de la part du secteur.

U heeft aangekondigd dat er een koninklijk besluit wordt voorbereid om het thans zeer beperkte gebruik van drones op ons grondgebied te verruimen. De sector heeft evenwel nog tal van bezwaren.


Ainsi que la Cour européenne des droits de l’homme l’a établi clairement dans de très nombreux arrêts fondamentaux, cette liberté s’étend également à l’autorisation de nouvelles idées sujettes à controverses et de toute forme de discussion, et elle implique également la liberté aussi bien de commettre des erreurs que de critiquer sévèrement les erreurs d’autres personnes.

Zoals het Europees Hof voor de Rechten van de Mens met een groot aantal fundamentele uitspraken duidelijk heeft gemaakt, strekt deze vrijheid zich ook uit tot het toelaten van nieuwe, omstreden ideeën en iedere vorm van discussie, alsmede tot de vrijheid om enerzijds fouten te maken en anderzijds fouten scherp te bekritiseren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

très nombreux arrêts ->

Date index: 2024-06-21
w